
O Patriarca Supremo da Sangha Budista do Vietnã, Thich Tri Quang, realiza o ritual de celebração do aniversário de Buda - Foto: VAN TRUNG
Na manhã de 31 de maio (15 de abril no calendário lunar), a Associação Budista Vietnamita da Cidade de Ho Chi Minh organizou a Grande Celebração do Aniversário de Buda para o ano budista de 2570 no Pagode Nacional do Vietnã (Cidade de Ho Chi Minh).
Estiveram presentes na cerimônia o Venerável Thich Tri Quang - Patriarca Supremo da Sangha Budista do Vietnã; o Venerável Thich Thien Nhon - Vice-Patriarca Supremo do Conselho de Anciãos Budistas, Presidente do Conselho Executivo da Sangha Budista do Vietnã; juntamente com outros monges, monjas e seguidores budistas veneráveis.
Representando a liderança da cidade de Ho Chi Minh estavam o Sr. Duong Anh Duc - Chefe do Departamento de Propaganda e Mobilização de Massas do Comitê do Partido da cidade de Ho Chi Minh; o Sr. Tran Van Bay - Vice-Presidente do Comitê Popular da cidade de Ho Chi Minh; e o Sr. Huynh Thanh Nhan - Vice-Presidente do Conselho Popular da cidade de Ho Chi Minh.
Desperte a compaixão, promova a união.
Na cerimônia, o Venerável Thich Vien Minh, Vice-Presidente da Sangha Budista do Vietnã, leu a mensagem para a Celebração do Aniversário de Buda, Calendário Budista 2570, do Patriarca Supremo da Sangha Budista do Vietnã, Thich Tri Quang.
Em sua mensagem, o Patriarca Supremo exortou cada seguidor budista a ser ainda mais entusiasmado em aplicar os ensinamentos de Buda em suas vidas e a acender a chama da compaixão para que sua luz se espalhe, aqueça a todos e torne a vida melhor.
A mensagem afirmava: "Os ensinamentos de Buda sobre compaixão e sabedoria à luz da origem dependente não são apenas uma solução para construir a paz e a unidade, mas também uma fonte de vida positiva e um fundamento para o desenvolvimento sustentável."
Ao analisarmos a história e os ensinamentos de Buda por meio do Sutra do Rugido do Leão, acreditamos que, quando todas as decisões são baseadas no povo e para o seu benefício, haverá harmonia, consenso e unidade, e o sucesso certamente será alcançado.

O Venerável Thich Tri Quang na Celebração do Aniversário de Buda

O venerável Thich Le Trang proferiu o discurso de aniversário de Buda.
Nesta ocasião, o Venerável Thich Le Trang - Vice-Presidente do Conselho Executivo, Chefe do Conselho Executivo da Associação Budista Vietnamita da Cidade de Ho Chi Minh e chefe do comitê organizador da Celebração do Aniversário de Buda de 2570 na Cidade de Ho Chi Minh - leu o discurso de aniversário de Buda do falecido Venerável Thich Thien Nhon.
O discurso enfatizou que, por mais de 2.000 anos, o budismo vietnamita sempre esteve intimamente ligado à história da nação, tendo como ideal de serviço o espírito de proteger o país e garantir o bem-estar do povo, bem como o engajamento com o mundo para salvar vidas.
Este ano, a Sangha Budista do Vietnã celebra seu 45º aniversário com a mensagem "O budismo se desenvolve junto com a nação à medida que ela entra em uma era de progresso nacional".
Segundo o discurso, esta não é apenas uma mensagem de fé e aspiração pelo desenvolvimento nacional, mas também um compromisso de dar continuidade à tradição do budismo engajado no Vietnã na nova era.
"Todo budista precisa despertar o espírito de servir à humanidade, aplicando os ensinamentos de compaixão e sabedoria à vida diária; construindo famílias felizes e uma sociedade pacífica; disseminando uma cultura de amor, um senso de responsabilidade e um estilo de vida ético na comunidade."
"Os jovens monges e monjas precisam aprimorar constantemente seu intelecto, caráter moral e capacidade de integração internacional, dando continuidade à tradição de seus antecessores que contribuíram para o budismo e para a nação; contribuindo para a construção de um budismo vietnamita forte e moderno, preservando a identidade nacional tradicional e a essência do budismo vietnamita", afirmou o discurso.

Monges, monjas e seguidores do budismo aguardam com expectativa a celebração do aniversário do Grande Buda, no ano 2570 do calendário budista.
Continue a difundir o espírito de "viver uma boa vida e defender valores morais".
Em seu discurso na cerimônia, o vice-presidente do Comitê Popular da Cidade de Ho Chi Minh, Tran Van Bay, afirmou que a cidade sempre apreciou, reconheceu e valorizou muito as contribuições da Associação Budista Vietnamita da Cidade de Ho Chi Minh em trabalhos de caridade e humanitários, garantindo o bem-estar social e aprimorando a vida espiritual da população.
Ele estendeu seus melhores votos a todos os veneráveis monges, monjas e seguidores budistas para uma temporada de Vesak alegre e espiritualmente gratificante, repleta de união nacional.

O vice-presidente do Comitê Popular da Cidade de Ho Chi Minh, Tran Van Bay, fez um discurso.
"Promover o conhecimento, a moralidade, a compaixão e a generosidade, praticar boas ações que beneficiem a sociedade e defendam os valores morais, trazer alegria e aliviar o sofrimento, servir a todos os seres, de acordo com a tradição nacional de apoio mútuo e amor."
Mantendo a tradição de proteger a nação e garantir o bem-estar do povo, a Associação Budista do Vietnã e a Diretoria Executiva da Associação Budista do Vietnã da Cidade de Ho Chi Minh sempre se preocupam em liderar e orientar monges, monjas e seguidores do budismo para que atuem de acordo com os princípios do Dharma, da nação e do socialismo.
"O Partido e o Estado do Vietnã sempre respeitam o direito à liberdade de crença e religião, criando condições para que as pessoas e as autoridades religiosas, monges, freiras e budistas possam satisfazer suas necessidades religiosas e cumprir seus deveres cívicos na construção e proteção da Pátria", enfatizou o Sr. Tran Van Bay.

Um grande número de monges e monjas compareceu à celebração do aniversário de Buda.
Ele também expressou sua esperança de que a Igreja Budista do Vietnã continue a afirmar o lugar que lhe cabe no coração da nação e entre os amigos internacionais.
"Acredito que as atividades práticas que seguem o lema budista vietnamita de 'boa vida, bela moralidade' contribuirão positivamente para a construção de famílias felizes junto ao Comitê do Partido, ao governo e ao povo da cidade, visando ao objetivo de transformar Ho Chi Minh em uma cidade com alta qualidade de vida, civilizada, moderna e compassiva", disse ele.
Voltando ao assunto
HOAI PHUONG - VAN TRUNG
Fonte: https://tuoitre.vn/dai-le-phat-dan-thap-sang-ngon-den-tu-bi-vun-dap-doan-ket-20260531104729812.htm
Comentário (0)