O Departamento de Construção de Hanói solicitou a garantia imediata da drenagem urbana e o aumento da resposta em serviço, a redução urgente dos níveis de água nos sistemas de drenagem e a regulação dos lagos para garantir a drenagem na cidade.
Em 4 de outubro, para responder proativamente, especialmente à experiência em drenagem urbana e superar as consequências da tempestade nº 10 (Bualoi), o Departamento de Construção de Hanói solicitou que agências e unidades monitorassem regularmente a situação e os desenvolvimentos de desastres naturais causados pela tempestade nº 11 (Matmo) que afeta a cidade e implementassem rigorosamente os planos de prevenção de desastres do Departamento de Construção de Hanói.
O Departamento de Construção de Hanói solicitou à Hanoi Drainage One Member Limited Liability Company e às unidades de manutenção de drenagem urbana que fortaleçam o controle e implantem soluções para garantir a drenagem em áreas que frequentemente sofrem inundações locais durante chuvas fortes, em passagens subterrâneas da Avenida Thang Long, rodovias provinciais e nacionais e ruas principais que podem facilmente causar congestionamento de tráfego; ao mesmo tempo, monitorem a situação climática para ter planos de resposta oportunos para garantir a drenagem urbana e aumentar a resposta de plantão, reduzir urgentemente o nível da água no sistema de drenagem e regular os lagos para garantir a drenagem na cidade.
Além disso, os Parques Verdes de Hanói e as Unidades de Manutenção de Árvores revisarão e fortalecerão o sistema de suporte das árvores recém-plantadas para limitar a quebra; verificarão e apararão a copa, diminuirão a altura para garantir a segurança durante tempestades; monitorarão as mudanças climáticas para responder prontamente, organizarão plantões para limpar árvores e galhos caídos quando ocorrerem desastres naturais para evitar engarrafamentos;...
Iluminação Urbana e Equipamentos Sociedade de Responsabilidade Limitada de Um Só Membro e unidades que mantêm sistemas de iluminação urbana: inspecionam e mantêm regularmente a iluminação urbana em pelo menos 98%, conforme prescrito; reparam e consertam prontamente incidentes causados por desastres naturais para garantir a proporção de iluminação e o trabalho de segurança elétrica conforme prescrito; preparam máquinas, equipamentos, recursos humanos, logística..., mobilizam-se de plantão para consertar incidentes causados por desastres naturais para garantir a segurança e a estética urbana.
Além disso, as unidades de abastecimento de água limpa garantem o fornecimento de água limpa para a vida diária, atendendo às necessidades da população. Em caso de perda de água local devido a desastres naturais, as unidades devem ter soluções para fornecer água limpa em tempo hábil, preparar tanques móveis e cisternas e planos de abastecimento por caminhões-tanque ou outros equipamentos especializados para evitar a escassez de água limpa para a vida diária na cidade. O Centro de Gestão de Infraestrutura Técnica da Cidade reforça a inspeção, a supervisão e incentiva as unidades de manutenção de infraestrutura técnica a organizarem plantões, responderem e lidarem com incidentes e superarem as consequências (se houver) causadas por desastres naturais na área de gestão, de acordo com a descentralização.
Os Comitês Populares das comunas e distritos orientam os departamentos, escritórios e unidades especializadas a implementar proativamente os planos aprovados para prevenção de desastres naturais e busca e resgate, medidas para evitar inundações e queda de árvores na área de gestão; incentivam, orientam e supervisionam os investidores da área urbana na área a manter e reparar o sistema de drenagem para garantir a conclusão antes de 5 de outubro, de acordo com a orientação do Departamento de Construção no Documento nº 13250/SXD-CTN de 3 de outubro; coordenam estreitamente com as forças funcionais, agências e unidades na área para implementar o lema 4 no local para garantir a liberação oportuna do tráfego, com avisos de segurança para pessoas e veículos que participam do tráfego antes, durante e depois das tempestades.
O Departamento de Construção de Hanói também solicitou ao Departamento de Agricultura e Meio Ambiente que orientasse suas agências afiliadas e unidades de gerenciamento de irrigação a implantar proativamente o bombeamento para níveis mais baixos de água no sistema de canais, valas, rios e lagos atualmente sob gerenciamento descentralizado para dar suporte à drenagem urbana na cidade.
De acordo com a previsão do Centro Nacional de Hidrometeorologia, após aumentar continuamente em intensidade, a tempestade nº 11 manteve o nível 11 e manteve sua direção de movimento e está a cerca de 530 km da zona especial de Hoang Sa. No entanto, a previsão ainda tem a possibilidade de se fortalecer e aumentar em intensidade. Especificamente, às 7h00 do dia 4 de outubro, o centro da tempestade estava a cerca de 18,1 graus de latitude norte; 116,5 graus de longitude leste, a cerca de 470 km a leste-nordeste da zona especial de Hoang Sa. O vento mais forte perto do centro da tempestade é o nível 11 (103-117 km/h), com rajadas para o nível 14. A tempestade está se movendo na direção oeste-noroeste, a uma velocidade de cerca de 25 km/h.
De acordo com previsões de especialistas em hidrometeorologia, Hanói também está na área afetada pelas fortes chuvas da tempestade nº 11, com ventos fortes de nível 4-5.
A previsão é de chuva forte no início da manhã de segunda-feira, 6 de outubro, com duração até o meio-dia e até mesmo diminuindo gradualmente à tarde e à noite do mesmo dia. A precipitação em Hanói durante a tempestade nº 11 está prevista entre 100 e 200 mm. Embora não tão intensa quanto a da tempestade nº 10, a quantidade de chuva provavelmente causará inundações nas ruas. Portanto, agências, unidades e pessoas devem prevenir proativamente inundações localizadas, minimizando o impacto da tempestade.
Fonte: https://baolangson.vn/ha-noi-khan-truong-thuc-hien-cac-phuong-an-phong-chong-bao-so-11-5060851.html
Comentário (0)