Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Hanói implementa a organização das unidades de serviço público e das empresas estatais.

A cidade de Hanói está implementando a organização sincronizada de unidades de serviço público, empresas estatais e organizações dentro do sistema administrativo estatal para implementar seriamente as políticas do Governo Central sobre a racionalização do aparato.

Báo Đại biểu Nhân dânBáo Đại biểu Nhân dân24/09/2025

O vice-presidente permanente do Comitê Popular de Hanói , Le Hong Son, acaba de assinar e emitir o Despacho Oficial nº 5200/UBND-SNV, datado de 22 de setembro de 2025, sobre a organização das unidades de serviço público, empresas estatais e organizações dentro do sistema administrativo estatal.

A reorganização visa implementar de forma efetiva as políticas do Governo Central de racionalização do aparato público. Garantir a continuidade das operações, aprimorar a eficiência da gestão estatal e da prestação de serviços públicos. Propor proativamente planos de reorganização adequados às características específicas do setor e da localidade; funções e tarefas, evitando sobreposições e dispersão. Não afetar negativamente a qualidade dos serviços públicos, especialmente nas áreas de saúde e educação .

hn 2
Hanói está implementando a reorganização das unidades de serviço público e das empresas estatais. Foto: PV

O Comitê Popular da Cidade solicita aos departamentos, filiais, setores e unidades de serviço público subordinados ao Comitê Popular da Cidade, bem como aos Comitês Populares das comunas e bairros, que implementem urgentemente o conteúdo das diretrizes. Além disso, de acordo com essas diretrizes, o trabalho de organização deve ser realizado de forma sincronizada.

Em primeiro lugar, para organizações administrativas, revisar e submeter às autoridades competentes a emissão de regulamentos sobre funções, tarefas e estrutura organizacional de agências, unidades e organizações afiliadas. Pesquisar e continuar a propor planos para otimizar a organização interna de departamentos, filiais e setores.

Em segundo lugar, no que diz respeito às unidades de serviço público, especificamente: na área da educação, o Departamento de Educação e Formação é responsável por, com base nas diretrizes do Comité de Coordenação, resumir a implementação da Resolução n.º 18-NQ/TW no Plano n.º 130/KH-BCĐTKNQ18, de 21 de setembro de 2025, propor planos para organizar e ajustar o modelo organizacional das escolas secundárias (se necessário) de forma a servir as necessidades da população e dos estudantes. Propor planos de organização com vista à simplificação, à redução dos pontos de controlo e à melhoria da qualidade das operações das unidades de serviço.

O Comitê Popular da Cidade incumbiu os Comitês Populares das comunas e bairros de propor planos para organizar e ajustar os modelos organizacionais das escolas públicas de ensino fundamental II, escolas primárias, escolas de ensino médio e jardins de infância existentes.

No setor da saúde , o Departamento de Saúde tem a incumbência de, seguindo as diretrizes do Comitê Diretivo, consolidar a implementação da Resolução nº 18-NQ/TW no Plano nº 130/KH-BCĐTKNQ18, aprimorar o sistema moderno de saúde preventiva, com capacidade suficiente para monitorar, alertar precocemente e controlar prontamente epidemias. Deverá manter os hospitais públicos municipais existentes, revisar, aprimorar e reorganizar os centros médicos e hospitais gerais distritais, e incumbir os Comitês Populares de comunas e bairros de investir em instalações, equipamentos e recursos humanos. O foco deve ser o aprimoramento das funções, tarefas e organização dos postos de saúde municipais, de acordo com o modelo de unidades de serviço público.

Em terceiro lugar, no que diz respeito às empresas estatais, o Departamento de Finanças é responsável por supervisionar e coordenar com agências e unidades a pesquisa e o aconselhamento urgentes do Comitê Popular da Cidade sobre planos de reestruturação, com foco em: Pesquisa e desenvolvimento de uma série de grandes empresas estratégicas de tecnologia digital na cidade para desenvolver infraestrutura digital, liderando a direção das atividades de transformação digital nacional, com competitividade e capacidade internacional. Reestruturação de empresas estatais, privatização e desinvestimento de capital estatal.

Os departamentos, filiais e localidades são responsáveis ​​por concluir o desenvolvimento do plano de organização e enviá-lo ao Departamento de Assuntos Internos antes de 24 de setembro de 2025 para síntese e submissão ao Comitê Popular da Cidade, que, por sua vez, apresentará um relatório ao Comitê Diretivo Central.

Os Comitês Populares das comunas e bairros devem desenvolver proativamente planos para organizar e reorganizar as unidades de serviço público sob sua gestão, de acordo com as orientações deste Documento, e ajustá-los prontamente conforme as diretrizes do Ministério responsável pelo setor ou área, garantindo a implementação sincronizada com o modelo de organização do governo local de dois níveis, atendendo prontamente às necessidades de prestação de serviços públicos.

Fonte: https://daibieunhandan.vn/ha-noi-trien-khai-sap-xep-don-vi-su-nghiep-cong-lap-doanh-nghiep-nha-nuoc-10387808.html


Comentário (0)

No data
No data

No mesmo tópico

Na mesma categoria

A beleza da vila de Lo Lo Chai na época das flores de trigo sarraceno.
Caquis secos ao vento - a doçura do outono
Uma "cafeteria para ricos" em um beco de Hanói vende xícaras por 750.000 VND.
Em Moc Chau, na época dos caquis maduros, todos que chegam ficam maravilhados.

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Canção de Tay Ninh

Eventos atuais

Sistema político

Local

Produto