Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

O guardião dos sons do lar.

Apesar de estar longe de sua cidade natal há muito tempo, movida por sua paixão e desejo de preservar a beleza de suas raízes culturais, a Sra. Sam Thi Tich (nascida em 1963, vila de Cao Bang, comuna de Dak Phoi) ainda preserva silenciosamente o som do dan tinh - um instrumento musical tradicional que incorpora a alma de sua terra natal, Cao Bang.

Báo Đắk LắkBáo Đắk Lắk30/11/2025

Em 1991, a Sra. Tich e sua família se mudaram da província de Cao Bang para a província de Dak Lak. De volta à sua cidade natal, as melodias do canto Then e os sons simples do alaúde Tinh eram frequentemente ouvidos em eventos e festivais culturais. A distância geográfica e a passagem do tempo fizeram com que esses sons familiares evocassem nela uma saudade de casa.

Em seu tempo livre, a Sra. Tich pegava sua cítara e praticava para satisfazer sua paixão.

Ao chegar em Đắk Phơi, a Sra. Tích percebeu que a vila de Cao Bằng abrigava uma grande comunidade de pessoas das etnias Tay e Nung, originárias da província de Cao Bằng. Foi ali que as apresentações tradicionais do đàn tính (um tipo de instrumento de cordas) e do hát then (um tipo de canto folclórico) foram recriadas de forma vívida e completa pelos moradores durante eventos importantes, como o Dia da Unidade Nacional e congressos locais. Essas ocasiões despertaram sua paixão, motivando-a a abraçar a cultura tradicional de sua terra natal.

A Sra. Tich começou a aprender a fabricar cítaras por conta própria, com a orientação de anciãos de sua aldeia. Mais tarde, buscou ativamente novos conhecimentos e aprimorou suas habilidades por meio das redes sociais. A Sra. Tich revelou que o passo mais importante na confecção de uma cítara tradicional é a seleção dos materiais adequados. Ela precisa escolher cabaças secas grandes e com formato bonito para garantir um som ressonante e preciso. As cabaças, colhidas na horta, são cortadas na parte superior e deixadas de molho em água por cerca de uma semana para remover a polpa. Em seguida, as cabaças são completamente secas e revestidas com uma tinta de boa qualidade, tanto por dentro quanto por fora, para preservá-las por um longo período, protegendo-as de cupins e mofo. Depois, uma haste de ferro afiada, aquecida sobre carvão, é usada para perfurar os orifícios de som. A tampa da cítara é um pedaço fino de madeira, firmemente preso à cabaça.

De todas as etapas, a confecção do braço do instrumento é a mais meticulosa e demorada. O braço é feito de vários tipos de madeira, exigindo cortes e modelagem cuidadosos para atingir o tamanho, a curvatura e o comprimento corretos antes de ser fixado com segurança ao corpo. Por fim, ela seleciona cordas de nylon adequadas para completar o sistema de cordas e afinar o instrumento.

A Sra. Tich e o grupo de artes cênicas da vila de Cao Bang tocaram cítara e cantaram canções.

A Sra. Tich não se lembra de quantas cítaras já fez para satisfazer sua paixão por tocar o instrumento e cantar canções folclóricas Then. Com sua cítara feita por ela mesma, ao longo dos anos, a Sra. Tich tem sido uma membro ativa da associação de mulheres em Cao Bang, levando canções folclóricas Then e o som da cítara a muitas apresentações significativas na comuna de Dak Phoi. Embora não seja uma artista profissional, a Sra. Tich deu uma contribuição significativa para a preservação e disseminação da cultura tradicional de sua terra natal.

Segundo Luc Thi Doi, secretária da filial do Partido Comunista Chinês na aldeia de Cao Bang, a aldeia possui 147 famílias e 614 habitantes, dos quais cerca de 80% pertencem às comunidades Tay e Nung, originárias da província de Cao Bang. Apesar de viverem longe de sua terra natal, os moradores ainda preservam a cultura tradicional de seu grupo étnico, especialmente o alaúde Tinh e o canto Then. As apresentações de canto Then e alaúde Tinh, organizadas durante festivais, como o Tet (Ano Novo Lunar) e o Dia da Grande Unidade, não só enriquecem a vida cultural e espiritual da aldeia de Cao Bang, como também contribuem para a diversidade cultural da comuna de Dak Phoi.

Fonte: https://baodaklak.vn/van-hoa-du-lich-van-hoc-nghe-thuat/202511/nguoi-luu-giu-thanh-am-que-huong-47b1f70/


Comentário (0)

Deixe um comentário para compartilhar seus sentimentos!

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Do mesmo autor

Herança

Figura

Empresas

Atualidades

Sistema político

Local

Produto

Happy Vietnam
Observe os pescadores recolhendo suas redes de cerco na praia de Man Thai, em Da Nang.

Observe os pescadores recolhendo suas redes de cerco na praia de Man Thai, em Da Nang.

Feliz

Feliz

Passos de Glória

Passos de Glória