Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Voltei para a floresta e dormi profundamente, com a cabeça apoiada em uma pedra.

Việt NamViệt Nam02/08/2023

08:20, 30/07/2023

“Ó, lenhador! Velho lenhador/ A canção melodiosa me chama de volta/ Neste mundo de dificuldades, ainda tenho um frasco de vinho/ Para te fazer companhia nas montanhas e riachos (...) E você ainda me dá um céu cheio de nuvens voadoras/ E a lua ainda brilha intensamente em meu rosto/ Amanhã você subirá a colina para cortar lenha/ Eu retornarei à floresta e dormirei profundamente sobre as rochas” (Um poema lúdico).

Esses foram os últimos versos que Hoàng Phủ Ngọc Tường recitou enquanto bebia com amigos e assistia à Copa do Mundo naquela fatídica noite de 14 de junho de 1998, antes de sofrer um derrame. Nos anos que se seguiram, confinado ao leito de enfermo, ele pode ter continuado a escrever poesia e a recitá-la com a ajuda da família, mas já não possuía aquela voz cativante e ressonante. E, 25 anos depois, em 24 de julho de 2023, ele "retornou à floresta, repousando a cabeça sobre as rochas", um sono eterno...

Na literatura moderna, Hoang Phu Ngoc Tuong pode não estar na vanguarda em termos de quantidade, mas está na vanguarda em termos de qualidade. Ele só conseguiu adicionar seu nome a 20 obras, mas é considerado um dos ensaístas mais talentosos, ao lado de Nguyen Tuan.

Escritor Hoang Phu Ngoc Tuong. Foto de : Le Duc Duc

Como escritor, ele não é o único, mas certamente o número um, o mais prolífico e o melhor escritor sobre o clima, a terra, os rios, as montanhas, a natureza e o povo de Hue. Parece que suas palavras estão sempre imbuídas da essência de Hue, profundamente enraizadas no Rio Perfume e na Montanha Ngu (Muitas Chamas, Quem Nomeou o Rio, Épico Triste, Pastagem Perfumada, Flores e Frutas ao Meu Redor, Vale do Desespero, A Casa dos Andarilhos), às vezes até mesmo alcançando Con Son, sua cidade natal de Quang Tri (Infância Verde, Corredor de Pessoas e Vento), até o topo da Montanha Bach Ma (A Montanha das Ilusões), ou as dificuldades, alegrias e tristezas de seu passado na zona de guerra ("Minha Velha Beleza", Canção da Libélula, Vida na Floresta, Floresta Risonha), mas todas estão conectadas ao espaço, à vegetação e à consciência do povo de Hue. Ele não apenas demonstrava um vasto conhecimento sobre a cultura e a vida humanas, não apenas era perspicaz, mas também profundamente humanista, capaz de construir símbolos, mitificar plantas e flores, conferindo-lhes uma vida espiritual duradoura na humanidade. A "tendência" literária de Hoang Phu pertence ao reino das emoções, à dor mundana, à tristeza sem limites e a um longo e persistente transe que abrange muitas vidas. Ele fala de alegria, mas ela é fugaz, existindo apenas em conceito, ou acendendo-se brevemente como um momento de euforia antes de se dissipar rapidamente na noite sem fim.

Raramente uma geração/amizade foi tão profunda quanto a dos talentosos indivíduos que eram amigos íntimos e frequentavam a "Casa dos Andarilhos": Hoang Phu Ngoc Tuong, Trinh Cong Son, Ngo Kha, Dinh Cuong, Buu Y, especialmente a estreita ligação entre Hoang Phu e Trinh. Além da autobiografia "Como um Rio da Nascente ao Mar", que ele escreveu na zona de guerra em 1971, existem outras dez memórias escritas após a morte de Trinh (2001), ou seja, depois que ele sofreu um derrame (1998). Ele teve que ditá-las para sua família, e estas foram posteriormente publicadas em uma coletânea intitulada "Trinh Cong Son - A Lira do Pequeno Príncipe" (2005). Ele não se concentrou apenas em Trinh, mas, por meio de Trinh, também esboçou o retrato de toda uma geração de intelectuais do Sul: Ngo Kha, Tran Quang Long, Le Minh Truong, Dinh Cuong, Buu Y… Cada um teve um caminho e uma trajetória de vida diferentes, mas todos eram intelectuais patriotas. Mesmo para ele próprio, no verão de 1966, Hoang Phu foi a faísca, a voz principal no movimento de luta de intelectuais e estudantes no Vietnã do Sul. Se o regime de Saigon não o tivesse declarado "fora da lei" (capturado e executado sem julgamento), ele talvez não tivesse ido para a selva lutar. Permanecendo na cidade, ele também foi um intelectual patriota como seus contemporâneos.

Ao longo das últimas décadas, inúmeras dissertações, teses de mestrado e até mesmo teses de doutorado foram escritas sobre ele, e incontáveis ​​trabalhos e artigos de escritores profissionais e críticos literários expressaram sua admiração por ele. (E, de repente, pensei que era hora de uma coleção completa, uma visão abrangente dele através da opinião pública!) Porque Hoang Phu encontrou sua própria voz literária única, diferente de qualquer outra. Sua voz literária é a essência espiritual do povo de Hue , o sistema filosófico e estético, e o destino literário de sua vida.

Hoang Phu não era apenas um escritor talentoso, mas também possuía um profundo conhecimento em diversas áreas: filosofia, literatura, cultura, história, geografia, religião, biologia, etc. Suas descrições de árvores, flores e frutos poderiam rivalizar com qualquer tese de doutorado em uma área especializada. É claro que, transbordando talento e lirismo em seus ensaios, Hoang Phu também escreveu poesia, embora não muita, mas seus poemas podem ser comparados aos dos melhores autores de sua época. Recentemente, enquanto pesquisava a literatura de Hue e tive a oportunidade de reler suas obras, compreendi plenamente a afirmação simples, porém profunda, de Nguyen Tuan, o "maior mestre" da escrita de ensaios, feita há quase meio século: "Os ensaios de Hoang Phu Ngoc Tuong têm 'muito fogo'".

Ele faleceu 18 dias após sua esposa, a poetisa Lam Thi My Da. Naquele dia, eu, juntamente com os escritores e poetas Vo Que, Mai Van Hoan, Meggie Pham e Le Vu Truong Giang, representando a filial da Associação de Escritores do Vietnã em Hue, fomos à Cidade de Ho Chi Minh para participar do funeral e da cerimônia de despedida da poetisa Lam Thi My Da. Vimos que sua saúde estava quase completamente debilitada, como uma lâmpada que se apaga. Sua neta, Da Thi, disse: "Meu pai está muito fraco! Pensei que ele partiria primeiro, mas inesperadamente foi minha mãe..." Assim, sua morte já estava prevista, não apenas algumas dezenas de dias antes, mas também 25 anos antes, quando ele sofreu um derrame repentino. O destino da vida humana é estranho; todos nós, eventualmente, devemos nos despedir deste mundo. Toda despedida é triste, mesmo quando claramente anunciada desde muito cedo, como no caso dele.

Agora, não importa o que eu diga, ele se foi. Recordando aquelas noites bebendo juntos, onde os "aperitivos" às vezes eram apenas ouvir suas histórias e recitar seus poemas, escrevo estas linhas respeitosamente, inclinando a cabeça para me despedir dele. Continuo dizendo a mim mesmo para não ficar triste, porque todos nós temos que partir mais cedo ou mais tarde na vida; para ele, foi uma partida pacífica, uma libertação de décadas de dor, mas meu coração ainda dói, uma tristeza ardente, Tường!

Pham Phu Phong


Fonte

Comentário (0)

Deixe um comentário para compartilhar seus sentimentos!

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Do mesmo autor

Herança

Figura

Empresas

Atualidades

Sistema político

Local

Produto

Happy Vietnam
Pagode Thầy

Pagode Thầy

Ondas de montanha

Ondas de montanha

Vietnã, eu amo

Vietnã, eu amo