Em 2 de setembro de 1945, o presidente Ho Chi Minh leu a Declaração de Independência na Praça Ba Dinh, dando origem à República Democrática do Vietnã. Na atmosfera alegre de todo o país celebrando o 80º aniversário do Dia Nacional, houve muitos poemas em memória do querido Tio Ho. O jornal SGGP apresenta dois poemas de autores como Tran The Tuyen e Duong Xuan Dinh, que expressam inúmeros sentimentos de amor e lembrança dele.
Em Seus Passos
O dia em que o tio Ho leu a Declaração da Independência
Duas fileiras de bicicletas o acompanhavam.
A grama Ba Dinh sob os pés é fresca
Que sorriso é como o de uma flor fresca.
Oito décadas passaram rapidamente
Nosso povo passou por várias guerras sagradas.
O exército aclamou a bandeira vermelha de Dien Bien com a estrela amarela de cinco pontas.
O tio Ho retornou para assumir a capital.
Vinte e um anos parece um sonho
Toda a nação "dividir a cordilheira Truong Son para salvar o país"
Tanque do Palácio da Independência 390 nomeação
Norte e Sul são uma família que recebe o tio Ho em sua visita.
Oito décadas passaram rapidamente
Fronteira sudoeste e fronteira norte
“Tiros ecoaram no céu distante da fronteira”…
Oitenta anos se passaram
Vamos ao Mausoléu do Tio Ho
Desfile, mar de gente rolando feito cachoeira
Varra todo ódio e separação.
Oitenta anos, ainda ouvimos
A Voz do Povo na Época da Construção da Nação
O som do soluço fez milhões de pessoas desabar em lágrimas
Um outono para ver o tio Ho partir.
Aquele dia que o acompanhou não foi esplêndido com flores
Só bicicleta e cáqui curto
Hoje marchamos como se estivéssemos entrando em batalha.
Armas pequenas, armas grandes, navios de guerra, aviões…
Em Seus Passos
Praça Ba Dinh hoje
Um mar de gente em meio a bandeiras e flores esplêndidas
Tio Ho, você vê?
Grama verde Ba Dinh no céu azul!
TRAN O TUYEN
Jornada dos tempos
Nosso país na longa noite da escravidão
As pessoas estão infelizes e sofrendo em todos os sentidos.
Da aldeia de Kim Lien, a triste e assustadora melodia de Giam
Um coração cheio de gratidão pela pátria
Quando saí, disse a mim mesmo que voltaria.
Qual é a razão de viver que arde aos vinte anos?
Mãos vazias, uma alma patriótica
Ainda me perguntando sobre as questões da vida
O que está em seu coração, tio?
Nosso país está profundamente marcado
Para onde ir? Dor de partir o coração pela Pátria
Buscando Independência, Liberdade, a verdade brilhante
Aquele dia era 5 de junho.
O sol tingiu de amarelo as ondas da água no momento da separação.
Só o apito do trem para vê-los partir
O cais de Nha Rong marca a partida
Estrelas altas e amplas, céu azul e mar
Parece que a alma das montanhas e dos rios se instala aqui.
O tio foi embora em um dia quente e ensolarado
Espaço cheio de emoções
Saigon tem um meio-dia assim
O tio esculpiu o nome de sua terra natal nesta terra
A jornada para o nascimento de uma nova era
Começou a partir do cano da arma cercado
A cada minuto o tio Ho procurava o caminho para a libertação.
A Oeste, a terra do colonialismo
Em todo lugar vejo pessoas sofrendo.
E as corporações governantes injustas
Anos de peregrinação ampliaram seus horizontes
Pensamentos humanitários do Oriente e do Ocidente, antigos e modernos
O poder do povo e o progresso humano
A pessoa que absorve valores espirituais
Ainda sonhando, mas não apenas um sonho
A pátria, chamada Pátria
A pessoa que quer abraçar o vasto céu
E beijar cada punhado de terra, cada pessoa
O homem que se tornou o grande homem do século
Fundação da república democrática
Sorriso ainda brilhante e inocente
Olhos brilhando com a verdade deslumbraram nossos corações.
DUONG XUAN DINH
Fonte: https://www.sggp.org.vn/tet-doc-lap-nho-nguoi-post811032.html
Comentário (0)