Lecția 1: Aducerea politicilor și culturii naționale mai aproape de poporul khmer
Ca parte a presei revoluționare vietnameze, presa în limba khmeră din Sud s-a născut în anii de rezistență împotriva invadatorilor străini în două zone cu o populație khmeră numeroasă, îndeplinind cerințele de propagandă în condiții de război cu buletine de propagandă în Soc Trang sau versiunea în limba khmeră a ziarului Tra Vinh ... În prezent, majoritatea localităților cu o populație khmeră numeroasă din Delta Mekongului au presă în limba khmeră pentru a aduce politicile și directivele Partidului și Statului la poporul khmer. De acolo, aceasta a contribuit semnificativ la conservarea și promovarea limbii, scrierii și a identității culturale deosebite a poporului khmer.
Podul contribuie la punerea în practică a politicilor etnice
În procesul de conducere a revoluției, Partidul și Statul nostru au acordat întotdeauna atenție minorităților etnice, inclusiv poporului khmer, demonstrat prin politici și directive corecte și cuprinzătoare. Conținutul politicilor etnice este din ce în ce mai divers și mai amplu, satisfăcând nevoile cadrelor, călugărilor și khmerilor, creând schimbări pozitive în domeniul socio -economic, al securității și al stabilității apărării în regiune. Sistemul de presă khmer însoțește întotdeauna toate nivelurile și sectoarele pentru a propaga, încuraja și motiva khmerii și călugării să concureze activ pentru implementarea cu succes a politicilor și directivelor.
Călugării citesc adesea ziarul Can Tho în limba khmeră pentru a se informa și a transmite politicile Partidului și Statului către poporul khmer. Foto: Ma Lai
Provincia Soc Trang are peste 30% din populație de etnie khmeră. Provincia a investit în Proiectul „Îmbunătățirea calității conținutului programelor de radiodifuziune în limba khmeră”: perioada 2018-2020, sprijinind 3 miliarde VND/an; perioada 2021-2025, sprijinind 5 miliarde VND/an... Programul în limba khmer al postului de radio și televiziune Soc Trang (vechiul) este foarte apreciat, cu un conținut variat. Potrivit domnului Nguyen Van Trieu, redactor-șef al postului de radio și televiziune provincial Soc Trang, programul de radiodifuziune în limba khmer al ziarului și postului de televiziune Soc Trang se concentrează pe îmbunătățirea calității știrilor actuale. Ziarul și postul de televiziune Soc Trang au abordat, de asemenea, multe alte subiecte: Etnie și dezvoltare, Egalitatea de gen, Prevenirea căsătoriilor copiilor, Orașul meu natal, Soc Trang, Politici pentru persoanele etnice...
Peste 30% din populație este formată din persoane de etnie khmeră, așa că postul de radio și televiziune provincial Tra Vinh dedică mult timp programelor de radio în limba khmeră, cu o durată de 135 de minute/zi. Mai exact, dimineața între orele 6:30 și 7:15; la prânz între orele 10:30 și 11:15; seara între orele 6:00 și 6:45. Dl. Ky Chane Do Ra, director adjunct al postului de radio și televiziune provincial Tra Vinh, a declarat: Prin intermediul undelor de televiziune, radioului și platformelor de socializare ale televiziunii Tra Vinh (Facebook, Youtube) în limba khmeră, postul de radio și televiziune provincial Tra Vinh a colaborat cu Comitetul de Partid și cu guvernul pentru a concretiza conținutul și a aduce rezoluția la cunoștința poporului khmer. În special, presa în limba khmeră din Tra Vinh urmărește întotdeauna îndeaproape activitățile și evenimentele practice legate de temele dezvoltării economice, securității și apărării naționale, precum și socio-culturii poporului khmer. Prin urmare, persoanele de etnie khmeră sunt, în esență, cele care satisfac nevoile cititorilor, publicului și ascultătorilor.
Ziarul khmer Can Tho, cu 8 pagini de conținut, a fost lansat oficial cititorilor pe 16 aprilie 2007 și distribuit în peste 600 de pagode khmere, puncte de frontieră, internate etnice... în Delta Mekongului, unde locuiesc mulți khmeri. Pe 22 decembrie 2007, pagina electronică de știri a ziarului în limba khmeră Can Tho, integrată în ziarul electronic Can Tho, a fost lansată oficial pe rețeaua globală.
Conform Comitetului de Redacție al ziarului Can Tho, încă de la înființare, ziarul Can Tho Khmer și-a îmbunătățit constant forma și conținutul pentru a fi mai aproape de cititorii săi. Ziarul Can Tho Khmer a urmat întotdeauna principiile și scopurile unui ziar de partid, cu o orientare practică spre propagandă, potrivită pentru majoritatea cititorilor care sunt călugări, studenți, cadre, intelectuali, persoane prestigioase... din grupul etnic khmer. În special, ziarul Can Tho Khmer și-a menținut întotdeauna caracteristicile etnice, concentrându-se pe propagarea politicilor și legilor partidului și statului către popor. Astfel, reflectă viața materială și spirituală, încurajează mișcarea de muncă și producție a poporului khmer din sud și contribuie la consolidarea încrederii poporului khmer în partid și stat. Domnul Thach Rich, director adjunct al Școlii Suplimentare Culturale Pali Intermediare din Sud, a declarat: „A citi ziarul Can Tho în limba khmer înseamnă a cunoaște informații despre viața economică, socială, culturală, educațională și medicală a grupului etnic khmer din provinciile și orașele din Delta Mekongului, unde trăiesc mulți khmeri.” Ziarul Can Tho, în limba khmeră, este citit pe scară largă de călugării, savanții și intelectualii khmeri din Delta Mekongului.
Pe lângă propagarea politicilor și directivelor etnice, ziarele în limba khmeră participă și la reacționarea la opiniile demnitarilor, călugărilor, persoanelor prestigioase și tuturor claselor sociale din grupul etnic khmer. Venerabilul Truong Huong, vicepreședinte al Asociației Călugărilor și Călugărilor Patrioți din provincia Tra Vinh, a declarat: „Datorită informațiilor propagandistice transmise de ziarele și posturile de radio în limba khmeră, etnicii khmeri sunt mai conștienți și mai responsabili în respectarea legii, schimbându-și conștientizarea ideologică. Prin intermediul ziarelor și posturilor de radio, oamenii își pot exprima gândurile și aspirațiile către autoritățile competente, astfel încât statul și autoritățile locale să poată face ajustări rezonabile în dezvoltarea socio-economică.”
Păstrarea culturii, limbii și credințelor comunității
O caracteristică proeminentă a culturii khmere este faptul că aceasta este una dintre minoritățile etnice din Vietnam care are propria limbă (vorbită și scrisă), care este destul de completă. În plus, de-a lungul procesului de existență și dezvoltare, poporul khmer din sud și-a creat constant valori culturale, festivaluri tradiționale ale națiunii și religiei. Prin urmare, pe lângă rolul de comunicare politică, presa khmeră contribuie și la conservarea culturii și limbii, consolidând astfel încrederea în comunitatea etnică khmeră. Domnul Nguyen Van Trieu, redactor-șef al Radiodifuziunii Soc Trang, a declarat: „Majoritatea programelor de divertisment ale presei khmere au scene precum Du Ke și Ro Bam, cântece, dansuri și muzică khmeră... În ultimii ani, Radiodifuziunea Soc Trang a organizat cu succes Festivalul Cântecelor Populare Khmere în regiunea Deltei Mekongului; Festivalul de Cântece - Dansuri - Muzică Khmeră din Sud; Festivalul de fragmente scenice Du Ke și Ro Bam din regiunea Deltei Mekongului are peste 1.000 de artiști și artizani de etnie khmeră din provinciile Tra Vinh, Kien Giang, An Giang, Bac Lieu, Ca Mau și Soc Trang... Contribuind astfel la conservarea și promovarea identității, răspândind valorile culturale tipice și mândria națională a poporului khmer din Sud.
Dl. Chau Kim Son, un cadru pensionar din comuna O Lam, districtul Tri Ton, provincia An Giang, a declarat: „Îmi făceam griji că arta «di ke» a poporului khmer din O Lam va dispărea. Dar recent, un post de televiziune a venit la fața locului pentru a filma și a pune-o la televizor, pe YouTube... Apoi, această artă a fost recunoscută drept Patrimoniu Cultural Imaterial Național. Datorită acestui fapt, copiii și nepoții știu cum să o păstreze, să învețe să cânte, să învețe din nou să danseze... Nu numai atât, la marile festivaluri ale poporului khmer, cum ar fi: cursele de vaci în zona Bay Nui din An Giang cu ocazia festivalului Sene-Dolta, cursele de bărci Ngo din Soc Trang, Tra Vinh, Bac Lieu... cu ocazia Ok-Om-Bok..., ziarele vietnameze și khmere au relatat cu voce tare acest lucru, chiar au fost transmise în direct la televizor cu comentarii în khmeră pentru ca oamenii să le urmărească. Presa khmeră a contribuit la introducerea, conservarea și promovarea bunei culturi a minorităților etnice în general și a poporului khmer în special. Foarte valoroasă și demnă de respect!”.
În ziarul în limba khmeră Can Tho, secțiunea „Schimb de traduceri” este amplasată pe 1/4 din pagina 7 și a fost menținută încă de la primul număr. Dl. Thach Rich, director adjunct al Școlii Suplimentare Culturale Pali Intermediare Sudice, a declarat: „Secțiunea «Schimb de traduceri» actualizează periodic cuvintele noi, cuvintele dificile și citează traducerile adecvate contextului - foarte utilă pentru elevii și profesorii școlii în studierea, cercetarea și predarea limbii khmere...”. Dl. To Do din comuna Thanh Phu, districtul My Xuyen, provincia Soc Trang, a declarat: „Urmăresc adesea atât postul de radio și televiziune Soc Trang (vechiul), cât și ziarul Can Tho în limba khmeră. Sunt foarte mândru că Partidul și Statul nu numai că acordă atenție investițiilor în dezvoltarea vieții etniei khmere, dar acordă atenție și trăsăturilor unice ale poporului khmer. Ziarele în limba khmeră nu numai că îi ajută pe oameni să înțeleagă informațiile actuale și schimbările din sate și cătune, dar contribuie semnificativ și la conservarea limbii și a scrierii poporului khmer. De atunci, khmerii au devenit mai mândri de națiunea lor și au lucrat împreună pentru a-și construi satele din ce în ce mai prospere și mai frumoase.”
***
De-a lungul anilor, jurnalismul în limba khmeră din Sud a cunoscut o dezvoltare constantă, atât în formă, cât și în conținut. Numărul ziarelor și posturilor de radio care folosesc limba khmeră a fost extins. Facilitățile și tehnicile au fost modernizate treptat. Echipa de jurnalistică în limba khmeră a crescut în general ca număr, entuziasmul și nivelul profesional s-au îmbunătățit din ce în ce mai mult. Tipurile de jurnalism au devenit din ce în ce mai diverse: ziare tipărite, ziare electronice, radio, televiziune etc. Pentru ca jurnalismul revoluționar în limba khmeră să se dezvolte așa cum este astăzi, au existat și există jurnaliști etnici khmeri pasionați de profesia lor.
Echipa de reporteri khmeri a ziarului Can Tho
(Va fi continuat)
Lecția 2: Jurnaliști khmeri dedicați profesiei lor
Sursă: https://baocantho.com.vn/bao-chi-tieng-khmer-o-dbscl-dong-hanh-voi-doi-song-dong-bao-khmer-a187571.html
Comentariu (0)