Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Pentru ca numele satului să dăinuie în timp.

Việt NamViệt Nam25/04/2024


Încă din cele mai vechi timpuri, numele satului sau al comunei în care se naște fiecare persoană a fost asociată cu aceasta de-a lungul vieții. Nu este doar un identificator, o adresă sau o cutie poștală, ci conține și dragostea pentru patria sa, locul în care s-a născut și a crescut; locul în care se întoarce după ce a fugit de război, a muncit departe de casă sau chiar în anii de amurg, când este departe de casă... Pentru mulți oameni, satul sau comuna este mai importantă decât orice altceva în călătoria vieții lor.

Numele satelor și originile lor culturale și religioase

Pentru fiecare persoană, patria sa deține un sentiment sacru și profund, un loc unde se află toate amintirile și amintirile copilăriei. Numele satelor și comunelor păstrează, de asemenea, amintirile istorice și culturale, identitatea locală și servesc drept legătură între oameni și patria lor. Din cauza vicisitudinilor circumstanțelor istorice din diferite perioade și regimuri și a reorganizării frecvente a aparatului administrativ, multe sate, comune, străzi și cartiere și-au pierdut numele.

dinh-lang.jpg
Casa comunală a satului Duc Thang, orașul Phan Thiet.

În ciuda numeroaselor diviziuni și fuziuni, multe sate, orașe și circumscripții și-au pierdut sau și-au schimbat numele, însă multe sate și-au păstrat numele originale din vremea strămoșilor lor, care au fost pionierii națiunii. Acestea includ sate antice precum Binh An în districtul Tuy Phong; Xuan An, Xuan Hoi, Xuan Quang, Hoa Thuan… în districtul Bac Binh; Duc Thang, Duc Nghia, Lac Dao… în Phan Thiet și multe alte localități din provincie. În funcție de ocupația sătenilor, cultura și credințele lor au caracteristici unice. Atunci când populația este în principal sau predominant agricolă, satele au adesea case comunale sătești, temple și altare asociate cu ritualuri adecvate.

Satele antice (sau părți ale satelor) unde locuitorii sunt angajați în activități maritime au adesea credința în venerarea zeului balenă (balena) și un sistem de altare și temple cu ritualuri aferente asociate cu perioade predeterminate. Satele de coastă din Tuy Phong, Bac Binh, Phan Thiet, La Gi și în special cele din districtul insulei Phu Quy sunt adânc înrădăcinate în acest tip de credință.

Vechii Cham aveau și un sistem de nume de sate păstrat timp de secole, legat în mod clar și coerent de cultura satului și de credințele religioase. De exemplu, sate precum Lac Tri (Palei Cawait), Tuy Tinh (Palei Plom), Binh Duc (Palei Gaok) și Tinh My (Palei Canan) sunt exemple de sate Cham antice care practicau brahmanismul.

Sate precum Binh Minh (Palei Aia Maamih), Binh Thang (Palei Panat), Binh Hoa (Palei Dik), Canh Dien (Palei Cakak), Chau Hanh (Palei Caraih)... sunt sate Cham antice care practicau religia Bani. În trecut, când lucram în aceste sate Cham, îi auzeam pe bătrâni vorbind între ei folosind vechile nume ale satelor în limba Cham în loc de cele noi. Acest lucru rămâne valabil și astăzi, deoarece vechile nume ale satelor sunt mai ușor de reținut și de pronunțat pentru ei în limba maternă. De fiecare dată când menționează vechiul nume al satului, este ca și cum părinții, bunicii și vechile festivaluri ar prinde viață.

Când au fost întrebați de ce satele au nume vietnameze (Kinh) și când au apărut, mulți oameni în vârstă nu știau sau nu-și aminteau. Unii cred că satele Cham au fost redenumite în același timp cu schimbarea numelor de familie de către clanuri în timpul dinastiei Nguyen pentru a facilita înregistrarea terenurilor și impozitarea. Cu toate acestea, în rugăciunile ceremoniale ale liderilor religioși din ambele religii, numele vechi ale satelor sunt menționate în mare parte, deoarece menționarea noilor nume ar putea determina revenirea zeităților. Pentru unii locuitori ai comunității Cham, noile nume ale satelor sunt relevante aproape doar în documentele administrative, documentele de proprietate funciară sau adresele poștale .

dinh-lang-1.jpg
Casa comunală a satului Xuan An, orașul Cho Lau, districtul Bac Binh.

Nu lăsați ca numele satelor și comunelor să se piardă după comasare.

În prezent, Comitetul Popular Provincial are un plan cuprinzător pentru reorganizarea unităților administrative la nivel de district și comună pentru perioada 2023-2025, cu o viziune până în 2030. Planul implică fuzionarea unităților administrative din mai multe districte, cum ar fi Bac Binh, Ham Thuan Bac, Ham Tan, precum și orașele Phan Thiet și La Gi. Dintr -o perspectivă socio -economică, fuziunile deschid noi oportunități de dezvoltare, aliniindu-se cu nevoile practice ale provinciei și ale fiecărei localități. Fuziunile din unele localități câștigă treptat sprijin public, deși unele nume ar putea dispărea în curând, pe măsură ce satele și cartierele sunt fuzionate și li se dau nume noi.

Dintr-o perspectivă culturală, reorganizarea unităților administrative este o politică majoră a provinciei, menită să eficientizeze aparatul. Cu toate acestea, denumirea satelor, cătunelor, străzilor și sectoarelor este o problemă complexă; aceste nume familiare sunt adânc înrădăcinate în mintea oamenilor încă de la naștere, nu sunt doar denumiri administrative. În multe locuri, după fuziuni, au apărut nume noi, rigide și forțate, provocând îngrijorare și chiar resentimente în rândul oamenilor. Acest lucru se datorează faptului că esența unui sat cuprinde generații de tradiții culturale întruchipate în numele său; include obiceiuri, practici, comportamente, psihologie și credințe religioase unice locuitorilor fiecărei localități. Este dificil să accepți un nume nou care nu are nicio legătură cu cultura și credințele satelor și cătunelor din trecut.

În ceea ce privește comasarea și redenumirea așezărilor, acum 250 de ani, Le Quy Don a scris în cartea sa „Phu Bien Tap Luc” în 1776 că atunci când Lordul Nguyen a recrutat oameni pentru flota Bac Hai, pe lângă oamenii din comuna An Vinh de pe insula Cu Lao Re, a selectat doar oameni din satul Tu Chinh din provincia Binh Thuan sau din comuna Canh Duong (provincia Quang Binh). În prezent, numele satelor și comunelor din aceste două locuri rămân neschimbate. Cu toate acestea, numele satului Tu Chinh (Tu Chinh) din provincia Binh Thuan nu poate fi găsit pe teren sau în niciun document.

Într-un articol al jurnalistului Phan Khôi, publicat în ziarul Thần Chung, Saigon, numărul 94 (12 și 13 mai 1929), se afirma că un sat Cham numit Càng Rang, situat în apropierea mării (districtul Tuy Phong), era specializat în pescuit, dar această profesie este acum în întregime în mâinile annamezilor. Astfel, de la momentul vizitei efective a satului Phan Khôi în 1929 până în prezent, au trecut doar 95 de ani, însă un întreg sat Cham care practicase pescuitul de generații întregi și-a pierdut numele, locația și profesia. Datorită acestui articol, știm că acesta a fost ultimul sat Cham care practica comerțul cu pescuit în Binh Thuan și, într-adevăr, în Vietnam.

Pe scurt, vechile nume ale satelor și comunelor poartă amprenta istoriei generații întregi, sunt mândria tuturor celor născuți și crescuți acolo și servesc drept legătură între prezent și trecut. Un nume nou trebuie să aibă o semnificație profundă, reflectând mândria oamenilor, cultivând legături emoționale, păstrând tradițiile ancestrale și inspirând comunitatea pentru generațiile prezente și viitoare.


Sursă

Comentariu (0)

Lăsați un comentariu pentru a vă împărtăși sentimentele!

Pe aceeași temă

În aceeași categorie

De același autor

Patrimoniu

Figura

Afaceri

Actualități

Sistem politic

Local

Produs

Happy Vietnam
Gustul de la țară

Gustul de la țară

Vietnam Airlines

Vietnam Airlines

Focus

Focus