Zile petrecute plutind în derivă pe valuri, fără telefoane sau rețele sociale, doar soarele, vântul, răsăriturile și apusurile de soare ale insulelor și zile pline de râsete și voci în timpul activităților de grup semnificative și mese calde, regulate, împărțite între soldați și civili...
| Delegații pozează pentru o fotografie cu soldații în timpul vizitei lor pe insulă. (Foto: Vu An) |
Am avut norocul să primesc un „bilet de îmbarcare” în Grupul Operativ nr. 9, condus de generalul-locotenent Nguyen Van Bong, secretar al Comitetului de Partid și comisar politic al Marinei – șeful Grupului Operativ, pentru a vizita militarii și locuitorii districtului insular Truong Sa și platforma DK1 de pe platoul continental sudic al Patriei, la mijlocul lunii aprilie.
Aceea a fost și prima dată când am pus piciorul pe o navă mare de patrulare pescărăască, precum KN-491, pentru o călătorie de o săptămână pe mare.
Sentimentele inițiale de nervozitate și anxietate din prima călătorie la Truong Sa au fost brusc risipite de atmosfera prietenoasă a tovarășilor de drum, de afecțiunea caldă a liderului delegației și a liderilor localităților și unităților participante, precum și de pregătirea meticuloasă și dedicată a căpitanului Nguyen Van Tuyen și a ofițerilor și soldaților Regiunii 4, ai Detașamentului de Inspecție a Pescuitului și ai altor forțe navale pentru delegație.
Zile în care „trăiesc altfel”
După trei fluiere răsunătoare în portul Cam Ranh, nava KN-491 a părăsit continentul, ridicând pânzele pentru a-și începe călătoria. Ca majoritatea membrilor delegației, aceasta a fost prima dată când domnul Ha Son Nhin, fost membru al Comitetului Central și fost secretar al Comitetului de Partid Provincial Gia Lai , a vizitat Truong Sa. Emoția, entuziasmul și mândria acestui funcționar pensionar, acum în vârstă de 70 de ani, au fost, de asemenea, sentimentele comune ale majorității dintre noi.
Îmi amintesc că în ziua plecării, generalul-locotenent Nguyen Van Bong ne-a spus: „Participând la această călătorie, veți trăi zile cu totul speciale, veți avea experiențe foarte diferite de viața de zi cu zi și veți primi o energie nouă și pozitivă...”
Într-adevăr, cele șapte zile la bord au fost o călătorie de „a trăi altfel”, plină de o gamă completă de emoții, permițându-ne să uităm temporar de viața de zi cu zi și să ne dedicăm întreaga afecțiune și atenție mării și insulelor patriei noastre.
Colegul meu de pasager de pe navă mi-a mărturisit: „Pe această navă, există doar bucurie. Toată lumea este egală; nu mai există ranguri, poziții, profesii sau semne ale vârstei. A trecut mult timp de când n-am mai râs și n-am mai vorbit atât de mult, n-am mai împărțit camera cu atâția oameni, n-am mai mâncat mese regulat și la timp și chiar am avut orez alb la micul dejun.”
Excursiile pe insule durau uneori o zi întreagă, dar programul de pe navă nu era niciodată plictisitor, fiind mereu plin de activități de grup și concursuri cu tema „Unitate, camaraderie, serviciu meritoriu, victorie”, inclusiv schimburi culturale și artistice, chestionare despre mare și insule, concursuri de artă pe tema „Marea, Insulele și Soldatul Marii”, concursuri de șah, concursuri de aranjamente florale din materiale textile și sărbători colective de zile de naștere. Atmosfera veselă, entuziastă și plină de viață a echipelor a conectat și a sporit înțelegerea reciprocă între membrii delegației din toată țara.
Pentru a consolida și mai mult legătura dintre militari și populația civilă, delegatele grupului de lucru au oferit întotdeauna sprijin prompt și au asistat în mod regulat personalul de bucătărie și echipa de logistică de la bord. Deși nu erau familiarizate cu mările agitate, sprijinul prompt din partea delegatelor a fost o sursă de încurajare pentru echipă în continuarea îndeplinirii cu succes a misiunii sale.
Surpriză și admirație
În timpul acestei călătorii, delegația a vizitat șapte insule, inclusiv Da Thi, Sinh Ton, Co Lin, Nui Le B, Toc Tan C, Da Tay A, Truong Sa și platforma DK1/19 Que Duong.
Fiind martori direct la viața de pe insule și trăind condițiile dure de pe Truong Sa, majoritatea oamenilor au dobândit o înțelegere mai profundă a sacrificiilor imense, a rezistenței și a voinței de neclintit a ofițerilor, soldaților și oamenilor din arhipelag. Acest lucru le întărește și mai mult credința în Partid, Stat și armata noastră și le reafirmă dragostea pentru marea și insulele patriei lor.
În special, atunci când vizitează insula Truong Sa, toată lumea este surprinsă și emoționată să vadă cum insula, considerată „capitala districtului Truong Sa”, se schimbă zi de zi, devenind mai spațioasă și mai frumoasă.
Au fost construite facilități de apărare combinate cu servicii civile precum aeroporturi, docuri, stații de transmisie de televiziune și telefonie prin satelit, stații meteorologice și hidrologice, faruri, Casa de Oaspeți a Capitalei, Pagoda Truong Sa, Biserica Memorială Ho Și Min, Monumentul Eroilor și Martirilor, sisteme de energie curată, clinici etc., îmbunătățind viața soldaților și civililor de pe insule și contribuind la implementarea cu succes a programului de dezvoltare socio -economică al Partidului și Statului în regiunile maritime și insulare.
Când a văzut insulele pentru prima dată, Ngo Duc Hai din provincia Kon Tum a fost copleșit de o emoție, rezumată în două cuvinte: „admirație”. Se tot întreba: „Cum, având în vedere condițiile dificile din trecut, au reușit strămoșii noștri să se aventureze pe mare pentru a descoperi și proteja aceste insule?” El consideră că aceasta este o realizare extraordinară de care generațiile viitoare trebuie să-și amintească și pentru care să fie profund recunoscătoare.
Dl. Hai a spus: „Majoritatea oamenilor din Kon Tum sunt familiarizați doar cu păduri vaste și munți maiestuoși. Conceptul de insule și mare este destul de nefamiliar. Prin această călătorie, cu sentimentele mele, observațiile directe și responsabilitatea unui ofițer de propagandă, voi aduce cu siguranță imaginea insulelor și a vieții ofițerilor și soldaților de pe insule locuitorilor din Kon Tum.”
| Delegația își ia rămas bun de la ofițerii și soldații de pe insulă. (Foto: Vu An) |
„Insula este casa noastră, marea este patria noastră.”
Acesta era sloganul pe care delegația îl putea vedea pe fiecare insulă și platformă pe care a vizitat-o, ca o deviză adânc înrădăcinată în inimile ofițerilor și soldaților staționați în aceste locuri îndepărtate și bătute de vânt.
Interacționând cu ei în numeroase ocazii, am simțit întotdeauna că ofițerii și soldații de pe insulă nu pot uita sacrificiul eroic al celor 64 de ofițeri și soldați de marină la incidentul de pe insula Gac Ma din 1988 și că sunt profund impregnați de conștiința protejării și conservării suveranității sacre a mării și insulelor Patriei.
Într-o conversație cu noi, locotenentul Phan Van Dat – ofițer de informații pe insula Nui Le B – a spus că servește pe insulă de peste 60 de luni. Cu toate acestea, dacă unitatea va mai avea nevoie de el, tânărul soldat va continua să se ofere voluntar pentru a îndeplini sarcini pe această insulă scufundată, care se confruntă încă cu numeroase dificultăți și lipsuri.
Nu este vorba doar de sentimentele soldaților din marină; fiecare delegat care vizitează Truong Sa are propriile emoții unice pentru insulele și mările patriei sale.
În călătoria de la platforma maritimă DK 1/19 Que Duong înapoi pe continent, profesorul asociat, doctorul și pictorul Do Le Hong Tu, președintele Asociației de Film din Vietnam, a reușit să-și consemneze notițele în versuri: „În această după-amiază pe mare, inima mi se simte grea. Lacrimile izvorăsc din fumul de tămâie, inima mi-e plină de amintiri. Șaizeci și patru de martiri l-au apărat pe Gac Ma. Am încercat din răsputeri să-mi rețin lacrimile. Am eliberat sute de cocori care să plutească în plutire spre marea nesfârșită. Spre sfârșitul după-amiezii, norii sunt plini de apă, strălucind de lacrimi. Oameni din toate direcțiile se adună. Sufletele sacre par să înțeleagă inimile oamenilor.”
În timpul acestei călătorii, domnul Le Ba Hoa, care lucrează la biroul de reprezentare al Băncii Industriale și Comerciale din Vietnam din Da Nang, „și-a exportat sentimentele în poezie”, revărsându-și inima în scrieri despre Truong Sa care ar putea fi publicate ca un volum întreg. Delegatul Hoang Tho, șef adjunct al Biroului Băncii de Investiții și Dezvoltare din Vietnam, s-a transformat și el într-un poet cu sentimente profund emoționante:
Teritoriul sacru a mișcat sufletul.
Opt destinații – o croazieră minunată
A rezonat în inimile celor 194 de delegați.
Semnificația profundă a cuvântului „patrie”
Mulțumiri constructorilor acestor drumuri.
Apropierea insulelor și a mării de patria mamă.
Dă-ne o credință puternică.
Pământul Vietnamului este sacru, mările și insulele sale dăinuie pentru totdeauna.
Fiecare călătorie are un început și un sfârșit, întâlniri și despărțiri, dar cu siguranță fiecare dintre noi, chiar și după ce se întoarce la viața de zi cu zi, nu va uita niciodată impresiile acelei călătorii speciale și va înțelege mai bine învățătura președintelui Ho Și Min: „În trecut, aveam doar noapte și păduri. Astăzi, avem zi, cer și mare. Litoralul nostru este lung și frumos; trebuie să-l păstrăm.”










