Poetul Duong Khau Luong
Poetul Dương Khâu Luông, al cărui nume real este Dương Văn Phong, este originar din Bản Hon, comuna Bành Trạch, districtul Ba Bể. Fiu al munților Bắc Kạn, este cunoscut pentru poeziile sale simple, dar bogate în emoții, impregnate de dragoste pentru patria sa și pentru oamenii din zonele muntoase. De-a lungul anilor dedicați educației , și-a dedicat o mare parte din pasiune scrisului pentru copii. „ Povestind despre Insula Văduvei” este o carte pe care a prețuit-o mult timp, un dar spiritual pentru copii și pentru iubitul pământ Ba Bể.
Atingând cartea cu imprimeurile sale color atrăgătoare, cititorii vor fi transportați în spațiul albastru profund și misterios al lacului Ba Be – un loc cu o natură maiestuoasă, împletită cu legende străvechi. Folosind un limbaj poetic simplu și pur, lucrarea dezvăluie o poveste populară transmisă din generație în generație: Un taur sălbatic a rătăcit în satul Nam Mau, măcelărit de săteni lacomi, cu excepția unei văduve sărace și a fiicei sale, care au refuzat partea lor. Când o ploaie torențială și un vânt puternic au adus dezastru, doar mama și fiica au scăpat în mod miraculos. Fără a se opri acolo, văduva a vâslit curajos o barcă făcută din coji de orez prin apele inundațiilor pentru a-i salva pe săteni. Această imagine este redată emoționant de autor prin versuri simple, impregnate de compasiune umană.
„Uită de toate pericolele.”
Ea vâslește o barcă făcută din coji de orez.
Du-te și ajută oamenii nevinovați.
Printre o sută de mii de valuri…”
Cu versuri simple și ușor de înțeles, autoarea dă viață imaginii unei femei sărace, pline de compasiune și altruism. Poemul narativ nu numai că le oferă copiilor o poveste emoționantă, dar seamănă și în inimile lor semințele bunătății, împărtășirii și spiritului de comunitate.
„Înainte de a face o faptă bună”
Virtute și toleranță
Toată lumea poate simți asta în inima sa.
Arată mai multă dragoste față de văduvă.
Și ne-am făcut o promisiune unul altuia.
Fă fapte bune.
Construirea unui mic sat
„Fie ca tu să fii mereu bine hrănit, cald și liniștit...”
Un punct culminant notabil al cărții constă în ilustrațiile artiștilor Tran Ngoc Kien și Nong Thi Xoan. Aceste picturi vibrante și expresive în culori sporesc atractivitatea cărții, ajutând tinerii cititori să vizualizeze cu ușurință povestea și să se bucure de fiecare pagină.
Împărtășindu-și gândurile despre noua sa operă, poetul Duong Khau Luong a zâmbit blând: „Ba Be este patria mea, unde m-am născut și am crescut, unde mi-am petrecut întreaga viață conectat la munți, râuri și basme spuse de mama și bunica mea încă din copilărie. Poveștile străvechi despre Insula Văduvei, despre limpede și emoționantul Lac Ba Be, au fost adânc întipărite în memoria mea, devenind inspirația pentru această mică colecție de poezii. Sper ca prin intermediul acestor versuri simple și ușor de înțeles, copiii să simtă frumusețea patriei lor – nu numai în peisajele sale pitorești, ci și în inimile bune și pline de compasiune ale oamenilor săi. Sper că vor iubi și mai mult pământul pe care trăiesc și vor prețui valorile culturale tradiționale transmise prin aceste povești și pagini. Și cel mai important, sper că aceasta va fi o carte mică pe care copiii o pot citi, reține și memora câteva versuri de poezie. Pentru că literatura contribuie la hrănirea sufletului fiecărei persoane...”
Colecția de poezii și povestiri, „Povești de pe Insula Văduvei, Lacul Ba Be”, nu este doar o operă de artă pentru copii, ci și o punte care îi apropie de valorile tradiționale, evocă mândrie față de cultura locală și hrănește suflete pure și pline de compasiune prin lucruri simple, de zi cu zi.
Bich Phuong
Sursă: https://baobackan.vn/ke-chuyen-dao-ba-goa-ho-ba-be-post71359.html







Comentariu (0)