Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Chiflă neobișnuită umplută cu gem

Báo Thanh niênBáo Thanh niên17/01/2025


„POATE FI AMESTECAT ÎN ALUAT PÂNĂ ESTE STRIC”

Artista poporului, Hoang Thi Nhu Huy, când a scris despre prăjitura de orez umplută cu gem, a făcut o observație destul de interesantă: atunci când este feliată și mâncată, fiecare bucată de prăjitură conține „toate aromele sfârșitului de primăvară”. Acest lucru se datorează faptului că, pe lângă stratul exterior de făină de orez lipicios fiartă la foc mic cu sirop de zahăr, umplutura este un amestec de diverse gemuri. Fiecare tip de gem are o culoare diferită, iar aranjamentul iscusit al cofetarului creează o gamă frumoasă de culori și modele pentru acest tip de prăjitură de orez.

Giữ hương tết xưa: Lạ lẫm bánh bó mứt- Ảnh 1.

Prăjitura de orez colorată, umplută cu gem, evocă pentru mulți amintiri de Tet în Hue de altădată.

M-am întâlnit cu dna Phan Nu Phuoc Hong (lector de arte culinare la Colegiul Hue) și am auzit povestea originii preparatului „jumătate prăjitură, jumătate dulceață”. „Înainte de a apărea în conace și chiar la curtea regală, «banh bo jam» (un tip de prăjitură învelită în dulceață) era o prăjitură populară care reflecta prețuirea alimentelor de către femeile din Hue în trecut”, și-a început dna Hong povestea. În trecut, în grădinile din Hue se cultivau multe tipuri de pomi fructiferi. Fiecare anotimp aducea propriile fructe coapte: jackfruit, banane, papaya, ananas... toate se coceau din abundență. Mamele și surorile, simțind că risipesc, le uscau sau făceau dulceață pentru a le conserva. De aniversări și Tet (Anul Nou Lunar), scoteau aceste fructe, le amestecau cu făină de orez glutinos prăjit și le depozitau în frunze de bananier.

În trecut, oamenii pur și simplu deschideau pachetul, îl tăiau în felii și îl savurau ca desert cu ceai, care era delicios. Mai târziu, gospodinele au îmbunătățit preparatul banh bo (un tip de prăjitură de orez vietnameză) adăugând conserve de fructe precum conserve de ghimbir, conserve de kumquat, conserve de pepene de iarnă, conserve de morcovi, conserve de roșii etc. „Stilul de viață și obiceiurile locuitorilor din Hue au creat un banh bo cu conserve care este atât atractiv vizual, prin culorile conservelor, cât și parfumat cu fructe coapte, oferind un echilibru perfect între aromele acre, picante, acrișoare și dulci”, a spus dna Hong.

Giữ hương tết xưa: Lạ lẫm bánh bó mứt- Ảnh 2.

Dna Phan Nu Phuoc Hong a prezentat prăjiturile tradiționale Hue, inclusiv prăjitura de orez umplută cu gem.

Potrivit renumitei artiste culinare din Hue, doamna Mai Thi Tra (91 de ani), turtele de orez lipicioase învelite în gem se consumă de obicei în termen de 2-3 zile și sunt un tip de prăjitură moale și gumată. Acest tip de prăjitură se prepară în mod obișnuit în timpul Tet (Anul Nou Lunar) și conține diverse tipuri de gem. „Aceste turte de orez lipicioase și gumate erau făcute de femeile din trecut, care, cu inteligența și frugalitatea lor, foloseau gemuri care nu îndeplineau forma și dimensiunea necesare”, a remarcat doamna Tra. În ceea ce privește metoda de preparare a turtelor de orez lipicioase învelite în gem, doamna Tra are o poezie ușor de reținut: „Făină măcinată din orezul glutinos prăjit/Tăiați morcovii în cantități egale cu ghimbirul/Amestecați dulceața de jujube feliată/Adăugați zahăr și fierbeți la foc mic până se îngroașă/Frământați bine; aluatul devine neted și moale/Aluatul devine maleabil, adăugați gem dulce/Gemul este strâns învelit în aluat/Tăiați în bucăți, înfășurați frumos și dați-i o formă.”

K. Variații de Banh Bo (prăjitură de orez vietnameză la abur)

Ca specialistă în predarea mâncărurilor emblematice din Hue, artizana Mai Thi Tra a oferit instrucțiuni detaliate despre cum să se prepare această prăjitură tradițională aparent pierdută pentru cei care doreau să învețe cum să o savureze în timpul Tet (Anul Nou Lunar). Pentru a face două bucăți de prăjitură, fiecare de aproximativ 15 cm lungime, bucătarul trebuie să pregătească 500 de grame de făină de orez glutinos prăjit, 300 de grame de zahăr alb, 20 de grame de pepene galben de iarnă confiat, 20 de grame de jujube confiat, 20 de grame de ghimbir confiat, 20 de grame de morcov confiat, 20 de grame de pepene galben de iarnă confiat vopsit cu extract parfumat de frunze de pandan și hârtie de copt transparentă. „Mai întâi, tăiați fructele confiate în bucăți mici și amestecați-le. Apoi, puneți zahărul într-o cratiță cu 200 ml de apă, amestecați bine și aduceți la fierbere, amestecând până când zahărul se dizolvă complet. Luați de pe foc și lăsați să se răcească. Puneți făina într-o tavă, faceți adâncituri în făină, apoi turnați siropul de zahăr în centrul fiecărei adâncituri și frământați până obțineți o compoziție netedă și maleabilă”, a explicat dna Tra.

Giữ hương tết xưa: Lạ lẫm bánh bó mứt- Ảnh 3.

Turte de orez umplute cu gem, făcute de turiști străini după experiența lor la casa doamnei Phuoc Hong.

Următorul pas este să întindeți aluatul și să adăugați gemul, apoi să îl rulați, apăsând gemul spre interior pentru a forma o formă pătrată. După aceea, brutarul trebuie să presăreze exteriorul cu făină pentru a-l face neted și fără linii. Lăsați-l să stea aproximativ o jumătate de zi pentru a se întări înainte de a-l tăia în felii groase de 1 cm, învelindu-le în celofan transparent, astfel încât culoarea gemului să fie clar vizibilă. Potrivit dnei Tra, motivul alegerii acestor gemuri este de a spori aspectul estetic al prăjiturii. Fiecare tăietură orizontală pe prăjitură va produce o felie care arată ca o pictură tridimensională multicoloră, inclusiv verde, roșu, galben și alb...

Dar dacă așa ar fi, prăjitura de orez umplută cu gem ar rămâne doar o prăjitură populară tradițională. Lectorul Phan Nu Phuoc Hong a explicat că prăjitura era ridicată la un nivel superior atunci când intra în palatul imperial sau era însoțită de concubine, datorită utilizării unor ingrediente mai prețioase, cum ar fi făina de orez glutinos parfumată amestecată cu zahăr rumen premium. Umplutura consta din gemuri luxoase găsite doar la curtea imperială, cum ar fi curmale uscate, stafide, gem de jujube, gem de mâna lui Buddha și gem de coji de mandarine... „Un alt aspect special este că anticii adaptau prăjitura de orez umplută cu gem în funcție de vreme. Dulceața de fructe folosită în prăjitură era împărțită în două tipuri: proaspătă și răcoroasă, cu pepene galben de iarnă, morcov, jackfruit... Caldă și reconfortantă, cu gem de ghimbir, gem de kumquat și gem de mandarine... Cantitatea de gem dintr-o prăjitură era ajustată în funcție de vreme, însorită sau rece”, a împărtășit dna Hong.

După ce a spus acestea, dna Hong mi-a turnat ușor o ceașcă de ceai fierbinte și m-a invitat să gust prăjitura de orez aburită pe care o făcuse cu câteva zile mai devreme. Această prăjitură era o versiune ușor „îmbunătățită” pe care o preparase prin uscare, pentru a o oferi oaspeților care îi vizitează casa din orașul antic Bao Vinh. Prăjiturile de orez aburite cu gem intră într-o nouă fază, devenind un produs turistic experiențial care atrage atât turiști occidentali, cât și vietnamezi. Savurând ceai și prăjituri în atmosfera elegantă a casei antice, aroma tradiționalului Tet Hue s-a simțit atât de aproape... (va continua)



Sursă: https://thanhnien.vn/giu-huong-tet-xua-la-lam-banh-bo-mut-185250117225955561.htm

Comentariu (0)

Lăsați un comentariu pentru a vă împărtăși sentimentele!

Pe aceeași temă

În aceeași categorie

De același autor

Patrimoniu

Figura

Afaceri

Actualități

Sistem politic

Local

Produs

Happy Vietnam
Credința în victorie

Credința în victorie

Elevii de școală primară din districtul Lien Chieu, Da Nang (fostul district) au oferit flori și au felicitat-o ​​pe Miss International 2024, Huynh Thi Thanh Thuy.

Elevii de școală primară din districtul Lien Chieu, Da Nang (fostul district) au oferit flori și au felicitat-o ​​pe Miss International 2024, Huynh Thi Thanh Thuy.

Pașnic

Pașnic