
Din căsuțe mici, cântece populare s-au răspândit prin pădurile întinse.
În fiecare weekend, căsuța artizanei Thi Py On devine o sală de clasă specială, unde cântecele populare M'nong sunt interpretate de suflete tinere, inocente, pure ca picăturile de rouă pe frunzele pădurii.
Fără tablă, fără cretă, „sala de clasă” constă doar dintr-un covoraș întins în mijlocul casei și o profesoară specială – o femeie care și-a dedicat mai mult de jumătate din viață prețuirii fiecărei melodii populare ca pe o comoară. Cântă mai întâi cu o voce caldă și profundă, fiecare cuvânt și frază fiind impregnate de amintiri și de dragostea pentru identitatea sa etnică. Copiii ascultă, apoi cântă ezitant, uneori fals, alteori nu chiar corect, dar ochii le strălucesc de entuziasm și anticipare. Cântecele pe care le predă sunt muzică și o parte din viața spirituală a poporului M'nong, cum ar fi: cântece care celebrează noua recoltă de orez, saluturi aduse spiritului pădurii, melodii care îi întâmpină pe oaspeții de onoare în sat...
Prin fiecare cântec, ea le povestește copiilor cu blândețe despre strămoșii lor, despre pământul lor și despre legăturile comunității. Metoda ei de predare este simplă, dar profundă, nu bazată pe predici sau pe manuale, ci pe emoții autentice și o mândrie arzătoare. „Sper ca micuții să învețe să cânte, să înțeleagă versurile și apoi să-și poată învăța propriii copii și nepoți. Dacă nu mai cântăm cântece populare, e ca și cum am pierde o parte din națiunea noastră...”, a spus doamna Thi Py On.
Mulți copii instruiți de dna Thi Py On au ajuns să iubească și mai mult limba M'nong și propria identitate culturală. Thi Vy (12 ani) a împărtășit: „Artizanul Thi Py On m-a învățat cântece despre întâmpinarea primăverii, spiritul pădurii și primirea oaspeților... Găsesc cântecele populare foarte frumoase și speciale. Mi-aș dori să pot cânta la fel de bine ca ea într-o zi, ca să pot cânta în multe locuri.”
Cei care transmit cunoștințe culturale nu ar trebui să predea doar de dragul de a preda, ci trebuie să înțeleagă că ceea ce transmit reprezintă o valoare pentru întreaga comunitate. Prin urmare, în ciuda vârstei mele înaintate, continui să învăț, să fac schimb de idei cu alți artizani și să înregistrez cu atenție fiecare vers și melodie, astfel încât să o pot preda într-un mod sistematic și profund.
Artizanul Thi Py On
Păstrând cu inimă și cu dragoste pentru cultură.
Pe lângă faptul că învață copii din satul ei, artizana Thi Py On este și o față familiară în concursurile de artă și cultură la nivel de comună și district. De fiecare dată când participă, poartă cu ea o mândrie profundă față de cultura M'nong, performând și răspândind această dragoste către și mai mulți oameni.
Dl. Trieu Van Tuat, șeful satului N'Jang Lu, a comentat: „Dna Thi Py On este o persoană exemplară, profund devotată culturii sale etnice. Nu numai că cântă frumos, dar are și o pasiune pentru a o transmite mai departe. Întregul sat o respectă și o vede ca pe un model de urmat pentru copiii și nepoții lor.”
Privind-o pe doamna Thi Py On stând printre copii, cu ochii sclipind de bucurie când cineva cântă în ritm sau cu zâmbetul ei mândru când aude cântece populare înălțându-se în liniștea după-amiezii, înțelegem că ceea ce face ea nu este doar „transmiterea flăcării”, ci și păstrarea sufletului pământului și a locuitorilor săi. Fără oameni ca ea, acele melodii s-ar estompa treptat în uitare în mijlocul fluxului modernizării.
În mintea ei, cântecele populare M'nong nu sunt doar versuri, ci viața însăși. Ele însoțesc locuitorii M'nong din momentul în care merg la câmp până în momentul în care sărbătoresc noua recoltă de orez, de la cântece de leagăn la cântece cântate deasupra borcanelor cu vin de orez. Dna Thi Py On a împărtășit: „A cânta cântece populare este ca și cum ai respira. Dacă nu cânți, te simți gol. Când cânți, simți că te întorci la tine însuți.”
Pentru artizana Thi Py On, conservarea și răspândirea culturii tradiționale este o călătorie persistentă, tăcută, dar plină de iubire, întruchipată în fiecare notă muzicală, fiecare privire și fiecare mică, dar caldă lecție de canto.
Sursă: https://baolamdong.vn/nguoi-truyen-lua-dan-ca-m-nong-o-duc-an-382994.html







Comentariu (0)