Hoang Cat a studiat la Colegiul de Inginerie Electrică din Hanoi în 1960, a lucrat ca ofițer tehnic la Fabrica Mecanică Tran Hung Dao în 1963, apoi a luptat pe câmpul de luptă de la Thua Thien-Hue. În 1971, s-a întors în Nord din cauza unei accidentări, pierzându-și un picior, și a continuat să scrie poezie și proză de atunci până la sfârșitul vieții sale.
Poetul Hoang Cat (1942 - 2024)
Este autorul a peste o duzină de volume de poezie și povestiri scurte, care reflectă numeroasele suișuri și coborâșuri ale vieții sale.
În urmă cu aproape șapte luni, pe 11 decembrie 2023, Asociația Scriitorilor din Hanoi a organizat un seminar despre operele poetului Hoang Cat, cu contribuții din partea multor prieteni literari. Hoang Cat a participat cu bucurie, sosind în vehiculul său de veteran cu dizabilități, încărcat cu antologia sa de poezie, „Tărâmul uman”, un volum de o mie de pagini tipărit în august 2023. A recitat poezii, a dăruit poezii și a împărtășit experiențele sale de poet cu cititorii și prietenii, povestind despre viața sa grea.
În tinerețe, Hoang Cat a fost considerat un frate de jurământ foarte apropiat de poetul Xuan Dieu, care l-a îngrijit și l-a îndrumat în lumea poeziei.
Mulți oameni știu că faimoasa poezie „Marea” de regele poeziei de dragoste, Xuan Dieu, a fost scrisă cadou pentru Hoang Cat: „ Nu sunt vrednic să fiu marea albastră/Dar vreau să fii țărmul nisipos alb/Un țărm lung, plat, calm/Reflectând lumina cristalină a soarelui/Un țărm frumos de nisip auriu/În pantă ușoară, rânduri de pini stând/Ca și cum ar visa în tăcere/De o mie de ani lângă valuri… ” ( Marea ). Apoi, există poezia pe care Xuan Dieu a scris-o cadou pentru Hoang Cat când a plecat să se înroleze în armată și s-a întors mai târziu ca un soldat rănit care și-a pierdut un picior: „... Iubirea noastră este ca un fir de o mie de mile/Ne-a legat picioarele pentru totdeauna, deși departe unul de celălalt/Ai promis să te întorci mai târziu/Să trăiești din nou cu mine în pasiune/Mi-ai trimis hainele și păturile tale ca să le păstrez/Îți trimit jurămintele mele/Inima ta este atât de adâncă/Ca să te iubesc pentru totdeauna, de unde pot ști/Ești departe, draga mea Cat/Nu fi tristă, ascultă! Îmi amintesc, te iubesc... ”.
Mai târziu, când și-a amintit de regretatul poet Xuan Dieu și de prietenii săi literari din tinerețe, poetul Hoang Cat s-a emoționat și a vărsat lacrimi în timp ce și-a exprimat recunoștința față de Xuan Dieu...
Slujba de pomenire pentru poetul Hoang Cat va începe pe 4 iulie, la ora 10:30, la Casa Funerară a Spitalului Thanh Nhan din Hanoi; înmormântarea va avea loc la Cimitirul Quan Den din Nhan Chinh, Hanoi.
Sursă: https://thanhnien.vn/nha-tho-hoang-cat-qua-doi-185240703080453775.htm






Comentariu (0)