Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Scriitorul Milan Kundera a decedat la vârsta de 94 de ani.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên12/07/2023


Născut pe 1 aprilie 1929, la Brno, în Republica Cehă, Milan Kundera a fost familiarizat cu artele încă de mic prin intermediul tatălui său, un pianist renumit, înainte de a se dedica scrisului și a deveni lector de literatură mondială la Academia de Film din Praga în 1952.

Nhà văn Milan Kundera qua đời ở tuổi 94 - Ảnh 1.

Scriitorul Milan Kundera (1929 - 2023)

Reputația sa literară s-a datorat poeziilor și pieselor sale de teatru. După diverse schimbări politice , s-a mutat în Franța în 1975 și s-a stabilit acolo.

Primul său roman, Žert (literalmente: Gluma), publicat în 1967, a fost inspirat de tulburările istorice din Cehoslovacia și a avut un succes răsunător.

A lucrat în pub-uri într-un orășel ca muzician de jazz și, în cele din urmă, și-a găsit libertatea în artă.

În 1984, a fost publicat cel mai bun și mai faimos roman al său , *Insuportabila ușurință a ființei* , consolidând statutul internațional al unui mare scriitor. Acesta a fost urmat de lucrări precum *Nemurirea * (1988), *Lențimea* (1995), *Identitatea* (1998) și *Ignoranța * (2000), toate impregnate de teme filozofice, vorbind despre nostalgie, amintiri și dorul de casă.

În 2019, după 40 de ani petrecuți departe de patria lor, Kundera și soția sa, Vera, și-au primit în sfârșit cetățenia cehă redobândită. Petr Drulák, ambasadorul Republicii Cehe în Franța, a numit-o „un gest simbolic foarte important din partea celui mai mare scriitor ceh din Republica Cehă”.

De-a lungul anilor, a câștigat numeroase premii, atât majore, cât și minore, și a devenit unul dintre cei mai preziși autori ai Premiului Nobel pentru Literatură.

Nhà văn Milan Kundera qua đời ở tuổi 94 - Ảnh 2.

Operele lui Milan Kundera au fost lansate în Vietnam

Salman Rushdie, un autor britanic de origine indiană cunoscut pentru romanele sale notabile, l-a remarcat pe Kundera ca fiind „unul dintre cei mai mari scriitori, care a lăsat o amprentă de neșters asupra imaginației cititorilor săi”.

În Vietnam, multe dintre operele sale au fost traduse și publicate în vietnameză acum două decenii. Fiind un traducător exigent, Kundera a fost foarte selectiv; până în prezent, doar scriitorul Nguyên Ngọc, traducătorul Trịnh Y Thư și criticul Phạm Xuân Nguyên (pseudonimul Ngân Xuyên) au fost autorizați să-i traducă operele.

Când sunt publicate cărțile lui Milan Kundera, există și cerința ca acestea să nu aibă nicio introducere pe coperta din spate, nicio laudă sau biografie pe copertă.



Legătură sursă

Comentariu (0)

Lăsați un comentariu pentru a vă împărtăși sentimentele!

În aceeași categorie

De același autor

Patrimoniu

Figura

Afaceri

Actualități

Sistem politic

Local

Produs

Happy Vietnam
Un sat insular liniștit.

Un sat insular liniștit.

Îți dau o eșarfă Piêu.

Îți dau o eșarfă Piêu.

O dimineață liniștită

O dimineață liniștită