În dimineața zilei de 2 septembrie, în istorica Piață Ba Dinh din Hanoi, Comitetul Central al Partidului Comunist din Vietnam , Adunarea Națională, Președintele, Guvernul Republicii Socialiste Vietnam, Comitetul Central al Frontului Patriei Vietnam și orașul Hanoi au organizat solemn ceremonia de comemorare a celei de-a 80-a aniversări a Revoluției din August (19 august 1945 - 19 august 2025) și a Zilei Naționale a Republicii Socialiste Vietnam (2 septembrie 1945 - 2 septembrie 2025).
La parada care comemorează cea de-a 80-a aniversare a Revoluției din August și a Zilei Naționale au participat: secretarul general To Lam, fostul secretar general Nong Duc Manh; președintele Luong Cuong; foștii președinți Nguyen Minh Triet și Truong Tan Sang; prim-ministrul Pham Minh Chinh, fostul prim-ministru Nguyen Tan Dung; președintele Adunării Naționale Tran Thanh Man ; foștii președinți Nguyen Sinh Hung și Nguyen Thi Kim Ngan; membrul permanent al Secretariatului Tran Cam Tu, șeful Comitetului Director Central pentru Marile Sărbători și Evenimente Istorice…

Printre invitații străini s-au numărat: Thongloun Sisoulith, secretar general și președinte al Laosului; Samdech Techo Hun Sen, președinte al Partidului Popular Cambodgian și președinte al Senatului Regatului Cambodgiei; Miguel Díaz-Canel Bermúdez, prim-secretar și președinte al Republicii Cuba; Zhao Leji, membru al Comitetului permanent al Biroului Politic și președinte al Congresului Popular Național Chinez; Igor Sergeyenko, președinte al Camerei Reprezentanților Republicii Belarus; Vladimir Vladimirovich Yakushev, secretar al Adunării Generale a Partidului Politic Unit Rus și prim-vicepreședinte al Consiliului Federației Adunării Federale a Federației Ruse.

Vorbind la ceremonia de comemorare, secretarul general To Lam a amintit momentul istoric de acum 80 de ani, când în istorica Piață Ba Dinh, iubitul președinte Ho Și Min a citit solemn Declarația de Independență, dând naștere Republicii Democrate Vietnam, acum Republica Socialistă Vietnam - primul stat democratic popular din Asia de Sud-Est, deschizând o eră de independență și libertate pentru țară. Din acel moment istoric, națiunea vietnameză a pornit într-o nouă călătorie: construirea unui guvern popular, apărarea Patriei și avansarea constantă a țării pe calea socialismului, cu scopul „unui popor prosper, o națiune puternică, democrație, echitate și civilizație”.
„În acest moment sacru, ne amintim cu respect de strămoșii noștri, ne exprimăm recunoștința nemărginită față de marele președinte Ho Și Min și aducem un omagiu predecesorilor revoluționari, milioanelor de compatrioți și soldați care s-au sacrificat și s-au dedicat independenței, libertății și unității Patriei și fericirii poporului”, a subliniat secretarul general.

Potrivit Secretarului General, toate victoriile revoluției vietnameze sunt legate de conducerea corectă și înțeleaptă a Partidului și de ideologia, etica și stilul lui Ho Și Min. Partidul nostru, avangarda clasei muncitoare, dar și avangarda poporului muncitor și a națiunii vietnameze, a urmărit întotdeauna cu neclintire obiectivul independenței naționale, legat de socialism; a aplicat și dezvoltat în mod creativ marxismul-leninismul și gândirea lui Ho Și Min, în conformitate cu realitățile țării, în fiecare etapă; și a plasat interesele Patriei și ale poporului mai presus de orice. Datorită acestui fapt, națiunea noastră a depășit nenumărate dificultăți și provocări; țara noastră, dintr-o colonie, a devenit o națiune independentă și unificată, avansând constant spre modernizare și integrare profundă; iar poziția și prestigiul său sunt din ce în ce mai afirmate pe scena internațională.
De-a lungul a 80 de ani de greutăți, dar și de eroism, am afirmat adevărul: sub steagul glorios al Partidului, ghidați de lumina lui Ho Și Min, bazându-ne pe puterea poporului și pe marea unitate națională, nu există nicio dificultate sau provocare pe care poporul nostru să nu o poată depăși; nu există niciun scop nobil pe care națiunea noastră să nu îl poată atinge. Prin urmare, niciun obstacol, niciun motiv nu ne poate împiedica să atingem pacea, prosperitatea și existența și dezvoltarea durabilă a națiunii noastre.
Secretarul General a făcut apel la întregul Partid, la întregul popor, la întreaga armată și la compatrioții noștri din țară și din străinătate, prin acțiuni concrete și practice, să se unească și să lucreze împreună pentru a transforma aspirațiile în realitate; să depună eforturi și mai mari și să fie mai hotărâți; să maximizeze intelectul, creativitatea și rezistența Vietnamului; și să atingă cu succes obiectivele și sarcinile stabilite de Partid și de Stat și așteptate de popor. Suntem hotărâți și perseverenți în apărarea independenței, libertății, suveranității și integrității teritoriale a fiecărui centimetru din pământul nostru sacru cu forța combinată a întregii națiuni: forță politică, economică, culturală, științifică, tehnologică, militară, diplomatică și forța voinței populare. Dorim să fim prieteni și parteneri de încredere cu toate țările din lume. Respectăm dreptul internațional și Carta Națiunilor Unite; și rezolvăm dezacordurile și disputele prin mijloace pașnice. Nu vom face absolut niciun compromis cu niciun complot sau acțiune care încalcă independența, suveranitatea, unitatea și integritatea noastră teritorială; suntem hotărâți să ne apărăm cu fermitate interesele naționale și etnice.

„În acest moment sacru, fiecare dintre noi simte ecoul Declarației de Independență din 1945 a președintelui Ho Și Min, văzând milioane de inimi vietnameze bătând la unison cu mândrie, răsunând de jurământul «de a muri pentru supraviețuirea Patriei». Înțelegem și mai bine valoarea «Independenței», «Libertății» și «Fericirii»; prețuim și suntem hotărâți să cultivăm pacea; și apreciem profund semnificația sacră a cuvintelor «Poporul Meu», «Patria Mea»”, a declarat secretarul general.
























Programul comemorativ a început la ora 6:30 dimineața cu o procesiune cu torțe și aprinderea flăcării ceremoniale. Flacăra tradițională – simbol al voinței neînfrânte, al forței nemuritoare și al aspirației perseverențe a poporului vietnamez, făurite de-a lungul a mii de ani de construire și apărare a națiunii – a fost transportată de la Muzeul Ho Și Min în Piața Ba Dinh. Flacăra a fost apoi înmânată generalului-locotenent Nguyen Duc Soat, Erou al Forțelor Armate Populare și fost adjunct al șefului Statului Major General al Armatei Populare din Vietnam, care a realizat isprăvi excepționale, doborând șase avioane inamice și devenind unul dintre piloții eroici ai Armatei Populare din Vietnam, pentru a aprinde flacăra ceremonială în centrul Pieței Ba Dinh.
Ceremonia de ridicare a drapelului a avut loc solemn în Piața Ba Dinh. În același timp, în zona din fața stadionului My Dinh, 15 tunuri ceremoniale de calibrul 105 mm ale Comandamentului de Artilerie și Rachete au tras 21 de salve în timp ce ceremonia de ridicare a drapelului a fost intonată cu imnul național.
Parada și marșul au fost conduse de generalul-locotenent Nguyen Van Nghia, adjunctul șefului Statului Major General al Armatei Populare din Vietnam.
La paradă au participat peste 16.000 de persoane, inclusiv: 4 blocuri ceremoniale; 43 de blocuri reprezentând Forțele Armate Populare; blocuri ale armatelor străine, inclusiv China, Rusia, Laos și Cambodgia; vehicule militare și artilerie, precum și vehicule de poliție specializate; 12 blocuri pentru parada în masă; și 1 bloc cultural și sportiv. Forțele care au stat în Piața Ba Dinh au inclus garda de onoare și 29 de blocuri în picioare, cuprinzând 18 blocuri ale forțelor armate și 11 blocuri pentru parada în masă.
Deasupra Pieței Ba Dinh, unitățile Forțelor Aeriene Vietnameze au efectuat o demonstrație aeriană festivă cu 31 de aeronave, inclusiv elicoptere, avioane de vânătoare multirol Su-30-MK2, Yak-130 și L-39NG și aeronave de transport tactic CASA. Zece elicoptere au purtat steagul Partidului și steagul național deasupra Pieței Ba Dinh, în timp ce avioanele Su-30-MK2 și Yak-130 au efectuat o demonstrație de lansare cu momeală termică și manevre acrobatice pe cerul orașului Hanoi.
Forțele participante la parada navală (care a avut loc în portul naval Cam Ranh din provincia Khanh Hoa), transmise în direct în Piața Ba Dinh prin intermediul unor ecrane cu narator, au inclus: Marina, Garda de Coastă, Garda de Frontieră și Regiunea Militară 5, prezentând diverse arme și echipamente: nave de comandă; avioane de patrulare maritimă, elicoptere antisubmarin; escadrile de submarine, fregate de rachete, fregate antisubmarine, ambarcațiuni cu rachete de atac rapid, canoniere navale; escadrile de Garda de Coastă; unități navale ale Gărzii de Frontieră și ale Miliției Permanente, împreună cu numeroase vehicule și echipamente moderne.
După ce au trecut de tribuna de trecere în revistă din Piața Ba Dinh, contingentele de marș s-au împărțit în mai multe direcții, trecând prin străzile centrale ale orașului Hanoi până la punctul de adunare și interacționând cu oamenii.
Înainte de repetiție, pentru a asigura siguranța și buna funcționare, Poliția orașului Hanoi a organizat devierea traficului și ghidarea rutelor pentru vehicule în tot orașul Hanoi, între orele 22:00, pe 1 septembrie, și ora 13:00, pe 2 septembrie.
Sursă: https://www.sggp.org.vn/ruc-ro-ban-hung-ca-hoa-binh-post811269.html







Comentariu (0)