Autoarea acestei cărți este Dang Kim Tram, sora mai mică a doctoriței, martirei și Eroinei Forțelor Armate Populare, Dang Thuy Tram. Ea a tradus numeroase cărți în limba engleză, a scris articole și este principala persoană responsabilă de compilarea operelor postume ale lui Dang Thuy Tram într-o carte, împreună cu multe alte documente conexe.
„Dang Thuy Tram și al treilea jurnal” povestește copilăria, adolescența și o frumoasă parte din tinerețea lui Dang Thuy Tram, alături de amintiri cu familia și prietenii în liniștita capitală Hanoi , cu inima îndreptată spre Sudul ei iubit, care încă suferea din cauza bombelor și gloanțelor.

O parte importantă a cărții este opera postumă, inedită anterior, a Dr. Dang Thuy Tram, inclusiv „Al treilea jurnal” și câteva scrisori către familie și prieteni. Aceste intrări în jurnal dezvăluie o Dang Thuy Tram feminină, plină de energie tinerească, cu o inimă plină de dragoste pentru țara, familia, cei dragi, prieteni și dragoste romantică.
Scrierile dezvăluie o Dang Thuy Tram romantică, rafinată, dar curajoasă – o studentă la medicină care își iubea familia, tânjea să contribuie și era constant preocupată de misiunea sa de a salva vieți și de responsabilitatea sa civică în mijlocul flăcărilor războiului. Cartea menționează, de asemenea, povestea ei de dragoste neîmplinită cu un soldat sud-vietnamez – o poveste care a stârnit cândva multă curiozitate, relatată cu un ton sincer.

Ultima parte a cărții relatează călătoria palpitantă și emoționantă a celor două jurnale de război ale lui Dang Thuy Tram, care se întorc la locul lor cuvenit după 35 de ani; povești de după publicarea jurnalelor lui Dang Thuy Tram, cum ar fi căutarea primei persoane de „cealaltă parte” care a citit jurnalele și a împiedicat arderea lor, călătoria în America pentru a recupera cele două jurnale pierdute și povestea marii mame a marii fiice...
„Dang Thuy Tram și al treilea jurnal” este un omagiu adus unei persoane care, la fel ca mulți alți vietnamezi, s-a sacrificat pentru Patrie, pentru pace , cu idealurile nemuritoare și dragostea tinereții sale.
În 2005, primele două jurnale ale martirului Dang Thuy Tram au fost returnate din Statele Unite după 35 de ani de pierdere, devenind rapid un fenomen editorial, cu peste o jumătate de milion de exemplare tipărite în Vietnam, traduse în 23 de limbi și atingând inimile cititorilor din întreaga lume.
În ultimele două decenii, povestea Tramvaiului Dang Thuy a continuat să se răspândească, devenind un simbol viu al patriotismului, sacrificiului, bunătății și idealurilor tineretului vietnamez.
Potrivit lui Kim Ngan (NLDO)
Sursă: https://baogialai.com.vn/sach-dang-thuy-tram-va-cuon-nhat-ky-thu-ba-post328095.html






Comentariu (0)