În bogata tapiserie a artei tradiționale vietnameze, Pictura în Patru Panouri (Tứ Bình) a ocupat întotdeauna un loc special datorită structurii sale echilibrate, expresiei complete a filosofiei de viață vietnameze și aspirației sale la pace și liniște de-a lungul celor patru anotimpuri. Lansarea acestei publicații, „Picturi în Patru Panouri - O Colecție Selectată de Artă Populară”, nu este doar o introducere în operele de artă, ci deschide și un vast spațiu patrimonial care este conservat, protejat și dezvoltat de-a lungul generațiilor.
În dimineața zilei de 8 iunie, la Hanoi , Muzeul de Arte Frumoase din Vietnam a organizat o ceremonie de lansare a cărții „Picturi în patru panouri - O colecție selectată de artă populară”. Publicația bilingvă vietnameză-engleză este așteptată să contribuie la aducerea artei populare vietnameze mai aproape de comunitatea internațională. Această activitate semnificativă face parte dintr-o serie de evenimente care celebrează cea de-a 60-a aniversare a Muzeului de Arte Frumoase din Vietnam (24 iunie 1966 - 24 iunie 2026).
La ceremonia de lansare au participat profesorul asociat Bui Hoai Son - membru al Comisiei pentru Cultură și Societate a Adunării Naționale; domnul Nguyen Anh Minh - directorul Muzeului de Arte Frumoase din Vietnam; domnul Pham Tran Long - director și redactor-șef al Editurii The World ; criticul de artă Mai Thi Ngoc Oanh, vicepreședinte permanent al Asociației de Arte Frumoase din Vietnam; traducătoarea și pictorița Trinh Lu; și un număr mare de cercetători, artiști și pasionați de artă.

Delegați la ceremonia de lansare a cărții retipărite „Picturi în patru panouri - O colecție selectată de picturi populare”. Fotografie: Thanh Ngoc.
La lansarea cărții, dl. Nguyen Anh Minh, directorul Muzeului de Arte Frumoase din Hanoi, a subliniat că pictura populară este o moștenire prețioasă, ocupând un loc central în arta plastică vietnameză. El a afirmat că fiecare operă de artă conține un mesaj și o aspirație transmise de la strămoșii noștri generațiilor viitoare. În spatele fiecărei tușe de pensulă se află nu doar artă, ci și o poveste despre istorie, cultură, filozofii de viață profunde și valori educaționale .

Domnul Nguyen Anh Minh, Director al Muzeului de Arte Plastice din Hanoi, la ceremonie. Foto: Thanh Ngoc.
Directorul Muzeului de Arte Frumoase din Vietnam a declarat că muzeul găzduiește în prezent aproape 2.500 de picturi populare aparținând unor stiluri renumite precum Hang Trong, Dong Ho, Kim Hoang și Lang Sinh, inclusiv numeroase artefacte valoroase. În special pentru genul picturii cu patru panouri, muzeul deține aproape 100 de seturi complete și a selectat 25 dintre cele mai reprezentative seturi pentru a le prezenta cititorilor în această publicație.
Cartea „Picturi în patru panouri - O colecție selectată de picturi populare” este rezultatul cercetărilor dedicate și al eforturilor persistente de conservare depuse de o echipă de experți de la Muzeul de Arte Frumoase din Vietnam, deschizând o călătorie în explorarea profunzimii patrimoniului prin stilul distinctiv de pictură în patru panouri. Dincolo de valoarea sa pur decorativă, publicația îi ghidează cu abilitate pe cititori să aprecieze metafore subtile despre funcționarea universului de-a lungul celor patru anotimpuri - primăvara, vara, toamna și iarna - sau reflecții asupra ciclului vieții umane de la copilărie până la o bătrânețe împlinită.
Prin interpretarea poeziilor chinezești și vietnameze, alături de aspirațiile la pace și prosperitate ascunse în spatele fiecărei picturi populare, această carte nu este doar un document de cercetare valoros, ci și o punte care leagă sufletele, ajutând publicul și iubitorii de artă să dobândească o perspectivă mai cuprinzătoare și apreciativă asupra vieții vibrante a acestei forme de artă în cadrul fluxului culturii vietnameze.

Traducătoarea Trinh Lu împărtășește detalii despre procesul de traducere a cărții. Foto: Thanh Ngoc.
Din perspectiva traducerii, traducătorul Trinh Lu a afirmat că, în timpul traducerii cărții „Picturi în patru panouri - O colecție selectată de picturi populare”, el și echipa sa au trebuit să o revizuiască și să o editeze extensiv pentru a corecta erorile și a asigura cea mai exactă transmitere a textului original în limba engleză. El a subliniat că, pentru ca cititorii străini să înțeleagă cu adevărat picturile populare vietnameze, conținutul publicației trebuie compilat într-o manieră riguroasă, științifică și ușor accesibilă.
Pentru a spori eficiența promovării artei tradiționale, traducătoarea Trinh Lu a propus și ideea construirii unui ecosistem de produse culturale care să însoțească cartea. În special, integrarea picturilor populare imprimate, lucrate manual, este considerată o soluție practică pentru a aduce patrimoniul vietnamez mai aproape de public și de turiștii internaționali.

Cartea „Picturi în patru panouri - O colecție selectată de picturi populare”. Fotografie: Thanh Ngoc.
Cartea „Picturi în patru panouri - O colecție selectă de picturi populare” este o colaborare între Muzeul de Arte Frumoase din Vietnam și Editura The World, sponsorizată de Societatea pe Acțiuni Phu Nhuan Jewelry (PNJ). Cartea își propune să onoreze și să răspândească valoarea patrimoniului cultural național prin picturi populare unice.
Se poate spune că lansarea și standardizarea conținutului cărții „Picturi în patru panouri - O colecție selectă de picturi populare” reprezintă un pas practic în conservarea și promovarea valorii patrimoniului. Cartea promite să fie o rampă de lansare pentru desenele și poveștile istorico-culturale ale strămoșilor noștri, transcendând granițele lingvistice și afirmând în continuare poziția centrală a picturii populare în scena artistică națională.
Sursă: https://nongnghiepmoitruong.vn/tranh-tu-binh-lan-toa-gia-tri-di-san-dan-toc-d815370.html









