В центре горного хребта Таншон ( Футхо ), где журчание ручья сливается с эхом гонгов, вот уже несколько поколений звучат простые мелодии ви и ранг народа мыонг. Это не только звуки деревни, но и душа культуры, «духовная пища», пропитанная религиозной жизнью и душой горного региона.
В коммуне Киетшон, округа Таншон, есть женщина, посвятившая почти всю свою жизнь сохранению и распространению этих звуков – госпожа Ха Тхи Тиен, руководительница клуба народного творчества коммуны. Благодаря своей страстной любви и сильной страсти она стала молчаливой, но стойкой «хранительницей огня» народных песен мыонгов, которые постепенно затухают.
По словам г-жи Тиен, у народности мыонг есть множество уникальных народных мелодий, таких как пение ви, пение ранг и колыбельные... Среди них ви и ранг — два популярных жанра с богатой художественной ценностью, отражающие повседневную жизнь, верования и чувства народа мыонг. Происхождение мелодий ви и ранг связано с мелодиями рождения народа мыонг, связанными с землей и водой.
Г-жа Ха Тхи Тиен и г-жа Ха Тхи Туй исполнили песню «Visiting Hung Temple» на Фестивале храма Хунг 2025.
На основе этих традиционных мелодий г-жа Тьен старательно сочинила около 50 модифицированных песен ви, включив в них сюжеты о родине, стране и народе Таншона, такие как: Que Huong Doi Moi, Ve Tham Den Hung, Buoc Tranh Que Minh... Одним из типичных произведений является песня Ve Tham Den Hung, написанная ею простыми словами, но проникнутая гордостью и благодарностью предкам.
Путь к сохранению культурной красоты непрост. Поскольку народные песни мыонгов передаются преимущественно устно, без чётких письменных записей, исполнителям необходимо обладать хорошей памятью и гибкостью в сочинении и редактировании песен под каждого ученика.
Столкнувшись с тем, что молодёжь всё меньше интересуется традиционными ценностями под влиянием социальных сетей и современной культуры, госпожа Тьен всегда задавалась вопросом, как сохранить танцы и песни ви и ранг от утраты. Со всей душой и ответственностью она исследовала, собирала, компилировала древние тексты песен и передавала их молодому поколению и местному населению.
Фрукты также изготавливаются вручную госпожой Ха Тхи Тиен для подачи на художественные представления.
Г-жа Ха Тхи Тиен обучает местных жителей пению в стиле ви и ранг.
Будучи блестящей ученицей художницы Ха Тхи Тиен, г-жа Ха Тхи Туй (коммуна Кьетшон, район Таншон) теперь стала одной из «хранительниц огня» искусства пения ви и пения ранг народности мыонг.
Г-жа Ха Тхи Туй сказала: «Пение ви и ранг считается простой духовной пищей народа мыонг, незаменимой в повседневной жизни. Меня научила пению ви и ранг г-жа Тиен 20 лет назад».
Г-жа Туй также отметила, что для хорошего исполнения песен в стиле ви или ранг певцу нужна не только техника, но и эмоциональная составляющая, а также понимание культуры мыонгов. В песнях в стиле ранг каждое предложение, каждое слово проникновенно и наполнено любовью. Такие песни невозможно запомнить, их нужно впитать и прожить.
На протяжении многих лет г-жа Туй и г-жа Тьен активно участвовали в преподавании народного пения, организованном коммуной, и регулярно выступали на фестивалях и культурных мероприятиях района и провинции. Кроме того, г-жа Туй собирала и записывала тексты старинных песен, передаваемых старейшинами деревни, внося ценный вклад в местный фольклорный архив.
«Я надеюсь, что сегодняшняя молодежь будет любить и гордиться своим национальным пением, как мы с госпожой Тьен в прошлом воспитывались на песнях ви и ранг», — поделилась госпожа Туй, и ее глаза сияли верой.
В современных условиях, когда многие традиционные культурные формы находятся под угрозой исчезновения, усилия по их сохранению, подобные усилиям госпожи Ха Тхи Тиен и госпожи Ха Тхи Туй, становятся ещё более ценными. Благодаря своей страстной любви к родине, самоотверженности и ответственности, эти две женщины не только сохраняют традиционные мелодии, но и передают любовь к культуре мыонгов многим поколениям.
Жители Киетсона до сих пор называют госпожу Тьен и госпожу Туй ласковым именем: «Хранительница душ ви и ранг деревни мыонг». Именно такие люди, как госпожа Тьен, – тихо, но настойчиво – зажигают надежду на сохранение национального культурного наследия, чтобы песни ви и ранг проникали сквозь все горные склоны, сквозь дома на сваях, в сердца тех, кто любит культуру мыонгов, вечно звуча в великом лесу Таншон:
«В моем родном городе девять гор и десять холмов.
Великая культура колыбели Вьетмыонгов
Уезжая в даль, я скучаю по родине.
Помнишь маленький ручей, тропинку среди баньяновых деревьев?
Вспоминая эпическую поэму
Деревня Мыонг открывает фестиваль звуком гонга.
Звук молотого риса разнесся эхом
Мо Мыонг, новый танцевальный концерт с барабанами и гонгом..."
Бао Нху
Источник: https://baophutho.vn/am-vang-ban-muong-231061.htm






Комментарий (0)