Река Ма имеет китайское название Лойзянг. Тайцы и лаосцы называют её Нам Ма, что на общий язык переводится как «Лошадиная река». Однако этимологически «Ма» – это китайское произношение настоящего названия реки: «Ма» означает «мать-река», «главная река», то есть большая река. На реке длиной 512 км не только слышен её сольный звук, но и её течение вплетается в жизнь общин на обоих берегах.
Башня Мыонг Луан на берегу реки Ма, протекающей через коммуну Мыонг Луан, район Дьенбьендонг (Дьенбьен).
Из источника
Река Ма берёт начало в месте слияния ручьёв на границе Вьетнама и Лаоса, в коммуне Мыонг Лой (район Дьен Бьен, провинция Дьен Бьен). Однако по пути река принимает в себя множество других ручьёв, поэтому, достигнув коммуны Мыонг Луан (район Дьен Бьен Донг), она становится шире, течёт быстрее и официально называется на карте рекой Ма.
Наш путь из города Дьенбьен в район Дьенбьендонг составил около 70 км, в основном через извилистые холмы и горы, что мало чем отличалось от отдалённого приграничного района Тханьхоа, к которому я приписан. Дьенбьендонг изначально был отделён от района Дьенбьен, где большинство этнических меньшинств жили за счёт гор и лесов. Лес здесь практически голый, видны лишь острые скалы. В последние годы правительство прилагает усилия по мобилизации и поощрению людей к посадке лесов, и охват лесами достиг примерно 26%.
Дьенбьендонг относится к бассейну реки Ма, району с относительно густой речной и ручьевой системой и богатыми водными ресурсами. На реке Ма расположено 14 гидроэлектростанций. Из них ни одно место не имеет столько гидроэлектростанций, как коммуна Мыонг Луан. На протяжении более 15 км реки Ма расположены 2 гидроэлектростанции, полностью расположенные в коммуне, ГЭС Мыонг Луан 1 и ГЭС Мыонг Луан 2. Кроме того, через 2 гидроэлектростанции проходят плотины, ГЭС Сонг Ма 3 и ГЭС Чиенг Со 2. И 2 гидроэлектростанции, связанные с водохранилищем коммуны, ГЭС Сонг Ма 2 и ГЭС Чиенг Со 1.
«Когда вы приедете в Мыонг Луан, вы отчётливо услышите шум текущей воды. Позже я приглашу вас отведать кальмаров из реки Ма, которых нет в Тхань Хоа », — слушая вступительное слово заместителя председателя Народного комитета коммуны Мыонг Луан Ло Ван Ханя, мне стало очень любопытно.
Почему на карте реки Ма официальное название указано только в коммуне Мыонг Луан? Потому что выше, в коммуне Мыонг Лой, река Ма ничем не отличается от небольших, журчащих ручьёв, которые часто пересыхают. Когда в реку вливается больше воды, она становится более бурной и мощной. Вот краткий обзор: ручьи Лу, Ханг Лиа, Тиа Динь, На Нгиу, Пхи Нху, Хуай Мен, Нам Джой, Хуай Пунг, Ко Лунг, Тан Анг и многие другие.
Здесь протекает река Ма, а аллювиальные равнины вдоль реки плодородны и благоприятны для земледелия и аквакультуры. «Благодатная земля привлекает птиц. Не знаю, когда, но мы, лаосцы, решили переехать сюда, чтобы обосноваться и жить в солидарности и гармонии с народами тай, монг, кхо му... в Мыонг Луане», — сказал господин Ло Ван Сон, секретарь партийной организации коммуны. Лаосцы в Мыонг Луане составляют почти 30% населения. Они выращивают рис, хлопок и прядут пряжу, чтобы плести красочные и прочные шарфы и юбки, которые носят по праздникам: празднику урожая риса, празднику воды и церемонии поклонения башне. Местные жители Лаоса гордятся башней Мыонг Луан, являющейся национальной исторической и культурной реликвией, танцевальным искусством лао лам вонг, искусством ткачества парчи... Благоприятные условия, а также трудолюбивое население лаосской, тайской, кхо му... национальностей делают Мыонг Луан первой коммуной в районе Дьенбьендонг, признанной соответствующей стандартам NTM.
Говоря о блюде из кальмаров реки Ма, во время обеда нас представил г-н Ло Тхань Кует, заместитель председателя, отвечающий за Народный комитет коммуны Мыонг Луан: Река Ма, протекающая через коммуну Мыонг Луан, имеет множество глубоких водоемов и каменистых порогов, много водоворотов, больших пещер на дне реки, поэтому она становится идеальным местом для обитания многих видов рыб, таких как: сом, зубатка, карп и лангур... Но приехав сюда, вы обязательно должны попробовать блюдо из кальмаров реки Ма, которое полностью отличается от блюда из морских кальмаров Сам Сон в родном городе директора Хо Конг Нама.
Услышав вступительное слово, господин Хо Конг Нам, директор начальной и средней школы-интерната для этнических меньшинств Мыонг Луан, улыбнулся: «Я из деревни Бай Мон, коммуны Куанг Ван, района Куанг Сыонг. Кальмары в моём родном городе белые, а здесь синие... С клейким рисом и несколькими бокалами вина это незабываемое впечатление».
Оказывается, это мох, который люди собирают со скал под рекой Ма. В верховьях реки Ма чистая и пресная вода, поэтому мох – дар природы. Господин Хо Конг Нам приехал в Дьенбьен, когда учился в 11 классе. После окончания университета он работал в коммуне Мыонг Луан с 2002 года и по сей день. «Я живу здесь уже 22 года и видел перемены своими глазами. Раньше от Мыонг Луан до районного центра нужно было добираться как минимум сутки, и основным средством передвижения были пешие прогулки. В дождливый день дорога туда могла занять три дня. Вспоминая об этом сейчас, я до сих пор вздрагиваю».
Но теперь, начиная от моста Па Ват, соединяющего деревню На Нгиу, коммуну Пхи Нху, с Па Ват 2, и двигаясь в сторону Мыонг Луан, вы можете видеть, что дороги и дома здесь большие и красивые. Особенно с 2022 года, когда ГЭС Сонг Ма 3 будет введена в эксплуатацию и подключена к национальной электросети, у людей появится возможность добираться до полей на лодке, вместо того, чтобы идти пешком весь день, всю неделю. Теперь сельскохозяйственную продукцию также перевозят на лодке; торговцы добираются до места покупки на лодке. Новая жизнь зарождается на водохранилище гидроэлектростанции.
И когда река Ма впадает в землю Тхань,
Пройдя через Дьенбьен, река Ма течёт извилистым путём, направляясь в основном с северо-запада на юго-восток через уезд Сонгма провинции Шонла , а затем через территорию Лаоса у пограничного пункта Чиенгкхыонг. В Шонла река Ма продолжает получать воду из нескольких ручьёв в Тхуанчау, Майшоне, Сонгма и Сопкопе. В Лаосе река Ма имеет длину 102 км, протекает через уезды Сиенгкхо и Сопбау провинции Хуафан и получает воду из ручья Намэт в Сиенгкхо.
Зеленый цвет реки Ма на землях Муонг Лат.
На своем 410-километровом пути во Вьетнам, начиная от Тен Тана, река Ма течет шумно и бурно в сезон паводков, создавая сотни водопадов и порогов на 270-километровом маршруте, протекающем через Мыонг Лат, Куан Хоа, Ба Тхуок, Кам Тхюи, Винь Лок, Йен Динь, Тхиеу Хоа, город Тхань Хоа, Хоанг Хоа, город Сам Сон, затем впадает в Тонкинский залив по основному течению реки Ма (устье Хой - Лач Чао) и двум притокам, реке Тао (устье Лач Чыонг) и реке Лен (устье Лен - Лач Сунг). На своем пути река Ма, полагаясь на свою могучую силу, также увлекает в себя реки Нам Нием, Лыонг, Буой и Чу, создавая множество легенд.
Река Ма не так велика, как Красная река, Меконг или Донгнай, но она имеет чрезвычайно важное геополитическое и геокультурное значение для вьетнамского народа в целом и для Тханьхоа в частности. Ведь «эта река способствовала взращиванию носителей истории и формированию древних культур, включая культуру мыонгов, внеся важный вклад в формирование государства Ванланг-Аулак и блестящей цивилизации Донгшон» (по словам доцента, доктора Май Ван Тунг).
Каждый раз, когда я приезжаю в пограничный район Тентан (Мыонглат), эхо реки Ма, впадающей в исток земли Тхань, словно приветствие. Здесь, с 1947 года, 52-й полк, действующий на северо-западе, западе провинции Тханьхоа и в Верхнем Лаосе, выполняет миссию по защите вьетнамско-лаосской границы, изматывая французскую армию на северо-западе и в Верхнем Лаосе, что вдохновило поэта Куанг Зунга на создание «Тай Тьен». В местечке Сай Кхао только леса и горы, заставляя «уставшую армию» меняться день ото дня. Постановление № 11 Постоянного комитета провинциального комитета партии о строительстве и развитии района Мыонглат до 2030 года и перспективе до 2045 года – это возможность для Мыонглата сегодня «осветить границу». Реке Ма на границе земли Тхань больше не нужно реветь своей сольной песней. Потому что ниже по течению реки Ма расположены 7 гидроэлектростанций: Чунг Шон, Тхань Шон, Хой Суан, Ба Туок I, Ба Туок II, Кам Туй I, Кам Туй II.
По обоим берегам реки Ма в Тханьхоа раскинулась система храмов и святилищ, хранящих исторические следы борьбы за создание страны наших предков, где лодки перевозят вверх по течению лес и морепродукты вниз по течению на протяжении тысячелетий, где пот и слёзы паромщиков, гребцов на плотах и лодках кристаллизуются в мелодию «До Хуай», наполненную священным духом гор и рек Тханьхоа. Только здесь существует целая песня, названная в честь реки, – «Сонг Ма», уникальная для Вьетнама.
Река Ма существовала на протяжении многих поколений, текла сильно и бродила на сотни километров, но до того дня, как американские самолеты атаковали Север, на реке Ма был только один мост, Хам Ронг. Структура реки Ма в этой области очень сложная, разница уровней воды в горах Дау Ронг и Нгок делает поток похожим на водопад, каменистая поверхность русла реки наклонена, имеет высокий уклон и множество пещер, что делает очень трудным строительство под землей под рекой Ма. Около 200 вьетнамских мостостроителей погибли, а французский инженер-конструктор покончил с собой из-за страха. Только после того, как немецкий инженер пересмотрел проект, был установлен якорь. В 1904 году (спустя 3 года строительства) был завершен мост Хам Ронг, соединивший реку Ма от горы Нгок до горы Дау Ронг.
В 1947 году, в рамках плана сопротивления «выжженной земле», призванного остановить французское вторжение в Тханьхоа, нам пришлось разрушить мост. Почти 10 лет спустя мы восстановили исторический мост на священной земле Хамронг, так что на протяжении всей войны этот мост всегда был целью номер один для американской авиации, стремившейся отрезать наш важнейший транспортный путь к южному полю боя. Десятки тысяч тонн американских бомб и боеприпасов уничтожались днём и ночью; бесчисленные суда, перевозившие грузы к полю боя, проходили через Хамронг, и бесчисленное количество людей было погребено под исторической рекой американскими бомбами, чтобы два слова «Хамронг» и ностальгия по товарищам звучали вечно.
Мазянг, единственная великая река, берущая начало во Вьетнаме, течёт уже тысячи лет. Возможно, она уже не бурная и не ревущая, но мирная и спокойная, как наша нынешняя жизнь.
Статья и фотографии: KIEU HUYEN
Источник
Комментарий (0)