Литература
Поэзия
Луна возвращается, чтобы светить на родину,
Зелёная река журчит, наполненная любовью.
Дерево здоровое, а плоды сладкие и игристые,
В чьем саду по дороге домой витает аромат грейпфрута?
1/ Два рукава реки Меконг обнимают мой родной город, словно объятия матери. Яркая луна освещает сверкающую реку Ко Чиен, а вдалеке я слышу песню вонг ко... моего... родного города.
Луна сегодня вечером отражается в воде. Жители Виньлонга приветствуют возвращение луны с блеском, звук чьего-то пения, кажется, взлетает к облакам. Ароматные рисовые цветы цветут по всей родине, привлекая гостей издалека посетить родину. Я слышу где-то страстную песню, ночь Виньлонга наполнена тысячами сияющих огней.
2/ Луна светит на огромные зеленые деревья, словно милая улыбка садовницы. Ароматный запах грейпфрута полон искренней привязанности. Каждый сладкий фрукт — это кристаллизация матери-земли, которая лелеет и лелеет каждый зеленый бутон и молодой цветок. Приезжайте в Бинь Минь, чтобы попробовать вкус соевого творога, деликатес, сохраняемый на протяжении многих поколений. Земля Винь Лонг была так прекрасна на протяжении поколений, луна светит на поток привязанности, который никогда не угасает.
Ли Три Ан
Это древняя легенда о Динь Лонг Хо.
Время освоения земель на Юге для строительства страны
Время идет, но не может стереть следы.
Великий смысл, который будут помнить поколения детей.
Помнишь, в каком году мы назначили свидание?
О Виньлонге, посетите остров Анбинь
Днем Тьен Чау внезапно почувствовал, как мое сердце успокоилось.
Зелёная ива отражается под мечтательной луной.
5/ Сегодня ночью я не смогу уснуть и довериться тебе, когда луна вернется в страну Винь, мои волосы развеваются на ветру, слышишь ли ты любовь луны на пристани Ан... Мир...
Зеленый остров, сладкие фрукты, здоровые деревья... в ясную лунную ночь фигура Ханга ярко сияет, Куой и его дети счастливо играют под старым баньяном. Луна детства так прекрасна, не правда ли, луна мечтаний, свиданий и ожидания. Луна сегодняшнего дня светит на место встречи, чтобы мы могли продолжать строить мечту нашей жизни.
Ли Нам Кан
Луна ярко светит на подвесной мост.
Зеленый соединяет будущее
Песня разносится ветром далеко-далеко.
Мелодия Хоай Ланга задерживается в точке встречи
Люди, которые приезжают сюда, испытывают ностальгию.
Вместе мы строим завтрашний день, это берег любви, мы соединяем берега радости.
О vọng cổ
6/ Я все еще помню обещание той лунной ночи вернуться в Виньлонг, чтобы послушать песню о любви. Я снова возвращаюсь в Виньлонг, луна также ярко светит на двух пролетах моста Май Туан. Пятьдесят лет, Север и Юг соединены, луна возвращается в страну Винь, освещая будущее.
Источник: https://baovinhlong.com.vn/van-hoa-giai-tri/tac-gia-tac-pham/202506/ca-co-trang-ve-dat-vinh-a700070/
Комментарий (0)