На вечере поэзии присутствовали секретарь Центрального комитета Коммунистической партии Вьетнама и руководитель Центрального отдела пропаганды Нгуен Чонг Нгиа; заместитель руководителя Центрального отдела пропаганды Чан Тхань Лам; директор Департамента культуры и искусств Центрального отдела пропаганды Нгуен Минь Нхут; президент Вьетнамского союза литературно-художественных ассоциаций До Хонг Куан;...

Вечер поэзии состоялся в Императорской цитадели Тханг Лонг.
Вечер поэзии — это особое мероприятие, призванное почтить поэзию и распространить её красоту и значение в жизни как можно шире и глубже. Программа направлена на ознакомление публики с ценным поэтическим наследием 54 этнических групп Вьетнама, а также с репрезентативными произведениями национальных поэтов или произведениями о природе, земле и людях любимой страны Вьетнама, имеющей S-образную форму.
В то же время, благодаря этой программе, поэты глубже поймут красоту и предназначение своих поэтических произведений. Они осознают, что всё сообщество ждёт их поэзии; они находят удивительную связь между людьми, между собой и окружающим миром. Это становится огромным источником вдохновения для их тихого творчества.

Поэт Кьеу Майли, представитель этнической группы чам, от имени поэтов из числа этнических меньшинств вручил цветы секретарю Центрального комитета партии и руководителю Центрального отдела пропаганды Нгуен Чонг Нгиа.
Выступая на Вечере поэзии, председатель Ассоциации вьетнамских писателей Нгуен Куанг Тхиеу сказал: «Вьетнамский народ создал богатую и великолепную культуру, и поэзия — одна из волшебных красот, которая вносит свой вклад в эту культуру. Поэты, присутствовавшие на Вечере поэзии «Гармония нации» и представляющие 54 этнические группы страны, создали декларацию красоты и свободы каждого человека и каждой нации».

Председатель Ассоциации писателей Вьетнама Нгуен Куанг Тхиеу выступил с речью на Вечере поэзии.
«Пусть поэзия занимает центральное место в духовной жизни вьетнамского народа. Пусть поэзия принесет стремление к красоте и свободе в каждый уголок этой любимой, великолепной, непоколебимой и гордой страны. Пусть поэты вместе воспевают «Гармонию нации». Пусть те, кто любит поэзию, выйдут вперед, чтобы обнять и насладиться своими руками, сердцами и совестью красотой нации, одним из составляющих которой является поэзия», — подчеркнул поэт Нгуен Куанг Тхиеу.
Программа открылась выступлением артистов из провинции Хоабинь , игравших на гонгах и исполнявших традиционную музыку этнической группы муонг, на 22 площадках в форме факелов, что соответствовало числу 22-го Дня поэзии Вьетнама.


Вечер поэзии познакомил публику с бесценным поэтическим наследием, хранящимся в сокровищнице поэзии 54 этнических групп Вьетнама.
Далее представлено основное содержание Вечера поэзии, состоящего из 4 частей: Часть первая: Исполнение и чтение стихов авторов из Северного региона; Часть вторая: Участие международных поэтов в обмене опытом и чтениях; Часть третья: Исполнение и чтение стихов авторов из Центрально-Центрального нагорья и Южного регионов; Часть четвертая: Неизгладимые отголоски.
В программу Вечера поэзии вошли повествовательные поэмы и эпические произведения: «Сто птиц, сто цветов» этнической группы тай; «Рождение земли и воды» этнической группы муонг; и «Сонг Чу Соншао» (Прощание с возлюбленной) этнической группы тай. Это шедевры поэзии из сокровищницы народной литературы вьетнамских этнических групп.

Благодаря этой программе поэты смогут глубже понять красоту и предназначение, стоящие за их поэтическими произведениями.
Кроме того, на Вечере поэзии прозвучали стихи как отечественных, так и зарубежных авторов. Среди поэтов, чьи произведения были представлены, можно отметить: Нонг Куок Чан, Дуонг Кхау Луонг (этническая группа Тай); Ло Нган Сун (этническая группа Гиай); По Сао Мин (этническая группа Па Ди); Ли Хуу Луонг (этническая группа Дао); Кьеу Май Ли (этническая группа Чам); Тхач До Ни (этническая группа Кхмер); Тай Хонг (этническая группа Хоа); Буй Тует Май (этническая группа Муонг); До Тхи Так, Нгуен Фук Лок Тхань (этническая группа Кинь)...
В этом году программа Вечера поэзии гармонично и сбалансированно сочетала театральные элементы в поэтических выступлениях, используя музыкальные эффекты, актерскую игру, звук, освещение, костюмы и т. д., одновременно сохраняя традиционный способ декламации стихов поэтами. Благодаря этому, она позволила зрителям в полной мере оценить выдающиеся поэтические произведения национальных поэтов.
Источник






Комментарий (0)