Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Программа по искусству: Вечер поэзии

Báo Tổ quốcBáo Tổ quốc25/02/2024


На вечере поэзии присутствовали секретарь Центрального комитета Коммунистической партии Вьетнама и руководитель Центрального отдела пропаганды Нгуен Чонг Нгиа; заместитель руководителя Центрального отдела пропаганды Чан Тхань Лам; директор Департамента культуры и искусств Центрального отдела пропаганды Нгуен Минь Нхут; президент Вьетнамского союза литературно-художественных ассоциаций До Хонг Куан;...

Thơ ca Việt Nam hòa chung "nhịp đập" trong chương trình nghệ thuật Đêm thơ - Ảnh 1.

Вечер поэзии состоялся в Императорской цитадели Тханг Лонг.

Вечер поэзии — это особое мероприятие, призванное почтить поэзию и распространить её красоту и значение в жизни как можно шире и глубже. Программа направлена ​​на ознакомление публики с ценным поэтическим наследием 54 этнических групп Вьетнама, а также с репрезентативными произведениями национальных поэтов или произведениями о природе, земле и людях любимой страны Вьетнама, имеющей S-образную форму.

В то же время, благодаря этой программе, поэты глубже поймут красоту и предназначение своих поэтических произведений. Они осознают, что всё сообщество ждёт их поэзии; они находят удивительную связь между людьми, между собой и окружающим миром. Это становится огромным источником вдохновения для их тихого творчества.

Thơ ca Việt Nam hòa chung "nhịp đập" trong chương trình nghệ thuật Đêm thơ - Ảnh 2.

Поэт Кьеу Майли, представитель этнической группы чам, от имени поэтов из числа этнических меньшинств вручил цветы секретарю Центрального комитета партии и руководителю Центрального отдела пропаганды Нгуен Чонг Нгиа.

Выступая на Вечере поэзии, председатель Ассоциации вьетнамских писателей Нгуен Куанг Тхиеу сказал: «Вьетнамский народ создал богатую и великолепную культуру, и поэзия — одна из волшебных красот, которая вносит свой вклад в эту культуру. Поэты, присутствовавшие на Вечере поэзии «Гармония нации» и представляющие 54 этнические группы страны, создали декларацию красоты и свободы каждого человека и каждой нации».

Thơ ca Việt Nam hòa chung "nhịp đập" trong chương trình nghệ thuật Đêm thơ - Ảnh 3.

Председатель Ассоциации писателей Вьетнама Нгуен Куанг Тхиеу выступил с речью на Вечере поэзии.

«Пусть поэзия занимает центральное место в духовной жизни вьетнамского народа. Пусть поэзия принесет стремление к красоте и свободе в каждый уголок этой любимой, великолепной, непоколебимой и гордой страны. Пусть поэты вместе воспевают «Гармонию нации». Пусть те, кто любит поэзию, выйдут вперед, чтобы обнять и насладиться своими руками, сердцами и совестью красотой нации, одним из составляющих которой является поэзия», — подчеркнул поэт Нгуен Куанг Тхиеу.

Программа открылась выступлением артистов из провинции Хоабинь , игравших на гонгах и исполнявших традиционную музыку этнической группы муонг, на 22 площадках в форме факелов, что соответствовало числу 22-го Дня поэзии Вьетнама.

Thơ ca Việt Nam hòa chung "nhịp đập" trong chương trình nghệ thuật Đêm thơ - Ảnh 4.
Thơ ca Việt Nam hòa chung "nhịp đập" trong chương trình nghệ thuật Đêm thơ - Ảnh 5.

Вечер поэзии познакомил публику с бесценным поэтическим наследием, хранящимся в сокровищнице поэзии 54 этнических групп Вьетнама.

Далее представлено основное содержание Вечера поэзии, состоящего из 4 частей: Часть первая: Исполнение и чтение стихов авторов из Северного региона; Часть вторая: Участие международных поэтов в обмене опытом и чтениях; Часть третья: Исполнение и чтение стихов авторов из Центрально-Центрального нагорья и Южного регионов; Часть четвертая: Неизгладимые отголоски.

В программу Вечера поэзии вошли повествовательные поэмы и эпические произведения: «Сто птиц, сто цветов» этнической группы тай; «Рождение земли и воды» этнической группы муонг; и «Сонг Чу Соншао» (Прощание с возлюбленной) этнической группы тай. Это шедевры поэзии из сокровищницы народной литературы вьетнамских этнических групп.

Thơ ca Việt Nam hòa chung "nhịp đập" trong chương trình nghệ thuật Đêm thơ - Ảnh 6.

Благодаря этой программе поэты смогут глубже понять красоту и предназначение, стоящие за их поэтическими произведениями.

Кроме того, на Вечере поэзии прозвучали стихи как отечественных, так и зарубежных авторов. Среди поэтов, чьи произведения были представлены, можно отметить: Нонг Куок Чан, Дуонг Кхау Луонг (этническая группа Тай); Ло Нган Сун (этническая группа Гиай); По Сао Мин (этническая группа Па Ди); Ли Хуу Луонг (этническая группа Дао); Кьеу Май Ли (этническая группа Чам); Тхач До Ни (этническая группа Кхмер); Тай Хонг (этническая группа Хоа); Буй Тует Май (этническая группа Муонг); До Тхи Так, Нгуен Фук Лок Тхань (этническая группа Кинь)...

В этом году программа Вечера поэзии гармонично и сбалансированно сочетала театральные элементы в поэтических выступлениях, используя музыкальные эффекты, актерскую игру, звук, освещение, костюмы и т. д., одновременно сохраняя традиционный способ декламации стихов поэтами. Благодаря этому, она позволила зрителям в полной мере оценить выдающиеся поэтические произведения национальных поэтов.



Источник

Комментарий (0)

Оставьте комментарий, чтобы поделиться своими чувствами!

Та же тема

Та же категория

Момент, когда Нгуен Тхи Оань рванулась к финишной черте, непревзойденный за все 5 Игр Юго-Восточной Азии.
Фермеры в цветочной деревне Са Дек заняты уходом за своими цветами в рамках подготовки к празднику и Тету (Лунному Новому году) 2026 года.
Незабываемая красота фотосессии «горячей девушки» Фи Тхань Тао на Играх Юго-Восточной Азии 33.
Церкви Ханоя великолепно освещены, и рождественские настроения наполняют улицы.

Тот же автор

Наследство

Фигура

Предприятия

Молодые люди с удовольствием фотографируются и отмечаются в местах Хошимина, где, кажется, «падает снег».

Текущие события

Политическая система

Местный

Продукт