В то время как Бао Винь когда-то был оживленным международным торговым портом, воплощая собой древний город с либеральной структурой «деревни в городе», свидетельствующий о впечатляющем смешении и трансформации местной культуры с культурой китайских, японских и западных купцов, Лай Тхуонг, с другой стороны, сохраняет спокойную атмосферу внутреннего региона, «основанного на сельском хозяйстве», с храмом Тхан Нонг — Матери Риса, священным источником воды недалеко от королевского дворца. Эта древняя деревня не только несет на себе неизгладимый след политики благодаря своим золотым страницам истории, захватывающей «ловушке красоты» во времена правления лорда Нгуен Хоанга и передаче земель под строительство столицы во время правления Зя Лонга, но и сохраняет духовные институты и строгие деревенские правила, типичные для столичного региона.
Сочетая динамичный приморский городок Бао Винь с тихим и гостеприимным Лай Тхуонгом, эти две старинные деревни служат зеркалом, отражающим многогранность культуры древней столицы, где бережно хранится, передается из поколения в поколение и незаметно вплетается в современную жизнь славное прошлое.
1. Бао Винь: древний портовый город, «деревня в городе», некогда славный.
Город Бао Винь был основан в начале XXI века (во времена правления Нгуен Хоа — при короле Ле Чанг Тонге) в память о новаторских усилиях предков-основателей, принадлежавших к семье Фам из Нам Динь. Бао Винь обладает уникальными особенностями.
Во-первых, следует отметить продолжение исторической роли порта Тханьха как транзитного пункта для столицы, начавшееся в конце XVIII века. Из-за природных изменений, приведших к появлению «Кон Бут» (песчаной отмели Минь Хуонг), заилявшей реку, крупные суда не могли швартоваться в Тханьха, и Бао Винь был перенесен. С тех пор, благодаря своему идеальному расположению «близко к рынку, близко к реке, близко к дороге, близко к столице», особенно благодаря глубоководному участку реки Парфюм, Бао Винь быстро привлек предпринимателей и стал самым оживленным торговым портом, складом морских товаров и транзитным центром столицы в период правления династии Нгуен на протяжении всего XIX века.
Здесь стоит отметить уникальную торговую модель «двойного рынка» и плавучий рынок на реке Парфюм. В Бао Винь сформировалась уникальная структура, сочетающая в себе наземный рынок – транзитную и складскую зону – и настоящий плавучий рынок на реке Парфюм, обслуживающий импорт и экспорт. Он стал оживленным многонациональным торговым центром, принимающим гигантские парусные суда из Шанхая, Хайнаня (Китай), Японии, Европы, Явы и других стран, перевозящие шелк, фарфор и традиционные китайские лекарства, а также известные местные товары, такие как сушеные орехи бетеля, необработанный шелк, корица и агаровое дерево, для экспорта. Многочисленные парусные суда и шум различных диалектов создавали оживленную атмосферу плавучего рынка днем и волшебную, очаровательную атмосферу поздней ночью.
Исторические записи ясно указывают на важную веху в конце 1672 года, когда лорд Нгуен официально установил правила для водных и наземных транспортных станций с целью совершенствования системы связи и транспорта по всей стране. В этом стратегическом плане Бао Винь был выбран в качестве отправной точки – первой станции на пути из Бао Винь в Ван Куат – для всего жизненно важного водного маршрута на север, с 16-й станцией в Хо Кса перед переходом к наземному транспорту, при этом каждой водной станции было выделено 4 лодки и 6 гребцов. Положение Бао Винь как «первой станции» в этой системе водных станций демонстрирует ее особенно важную роль как транспортного узла, служащего новаторскими воротами, соединяющими столицу с внешним миром.
Внутренняя культурная сила и «вьетнамизация» китайских купцов стали отличительной чертой «деревни в городе», что позволило развитию Бао Винь формироваться как разнообразной группой городских купцов, так и традиционной сельскохозяйственной общиной. Позже вьетнамские купцы постепенно стали доминировать, поскольку, в отличие от других мест, где уход китайских купцов приводил к упадку портового города, в Бао Винь, по мере постепенного перемещения китайских купцов в район рынка Донг Ба - Гиа Хой, вьетнамские купцы поднялись до доминирования и поддерживали сильную внутреннюю торговлю. Примечательно, что в религиозной жизни, в отличие от типичных купеческих кварталов, китайские купцы в Бао Винь не строили на месте отдельные храмы, посвященные Куан Тханю (храм Онг) или Тхиен Хау (храм Ба). Они опирались на существующую духовную архитектуру в Тхань Ха и одновременно взаимодействовали с местным культурным пространством, от деревенских храмов на севере до общинных домов на юге.
Благодаря этому, Бао Винь отличается разнообразием архитектуры: здесь можно увидеть старинные деревянные дома и киоски во французском стиле. Несмотря на многочисленные исторические потрясения, особенно после падения столицы в 1885 году, сохранившийся до наших дней архитектурный облик Бао Винь по-прежнему уникален: 14 разнообразных и изысканных старинных деревянных домов, а также 7 четырехугольных домов во французском стиле с четырехугольными фронтонами, расположенных недалеко от берега реки, что подчеркивает характерную для Хюэ планировку рыночных улиц, выходящих к реке.
2. Деревня Лай Тхуонг: деревня бывшего министра-основателя и историческая достопримечательность столицы.
Расположенная рядом с бывшим дворцовым комплексом, древняя деревня Тхе Лай Тхыонг обладает самобытными чертами, глубоко укоренившимися в политической истории и духовной культуре, связанных с взлетами и падениями династий Данг Чонг. Эта священная земля была выбрана в качестве резиденции принца Нгуен Фук Диена, наследного принца, командующего маркиза Фуок Ми - Фуок Куан Конга (1684), и третьего принца Нгуен Фук Чана, командующего Куонг Куан Конга (1685).
Деревня Тхе Лай Тхыонг известна легендой о госпоже Нго Тхи Нгок Лам. Во время битвы при Айту в 1572 году, получив предчувствие от речного бога, лорд Нгуен Хоанг последовал плану прекрасной женщины. Она добровольно принесла дары, притворяясь мирной, чтобы заманить генерала Мак Лап Бао в засаду, тем самым одержав решающую победу, которая помогла стабилизировать военную ситуацию на ранних этапах территориальной экспансии. Позже она явилась как божественное существо, получила королевский указ от династии Нгуен и почитается в деревенском храме.
В частности, это место обладает уникальным древним храмом двойной функции: «Бог-основатель – Бог-хранитель деревни» (на улице Бать Данг), одновременно поклоняющимся местному Богу-хранителю деревни и Богу-основателю Ву Дуэ Хо Дай Туонг Куану (возможно, Хо Лонгу в О Чау Кан Лук – 1553). Все это размещено в традиционном деревянном доме, построенном на известковом растворе, вместе с системой горизонтальных табличек и двустиший, имеющих уникальную ценность, отражающих строгую иерархию и деревенские правила посредством положений, четко определяющих порядок и гуманный образ жизни жителей этой известной деревни. Кроме того, в Донг Трай находится святилище Тхан Нонг – центральная фигура сельскохозяйственных ритуалов, связанная с Матерью Риса и стремлением к миру, благоприятной погоде и обильному урожаю.
Примечательно, что этот район был ключевым местом для строительства Императорского города Хюэ, и позже здесь был создан Центр по контролю за заболеваниями и социальному обеспечению (1814). В 1803 году, когда король Гиа Лонг проводил обследование места для строительства Императорского города Хюэ, деревня Тха Лай была одной из восьми деревень, непосредственно затронутых этой задачей. Жители деревни согласились уступить свои земли и родовые гробницы ради дел императорского двора. Взамен они получили денежную компенсацию и пожизненное освобождение от военной службы. К 1805 году деревня Тха Лай была официально внесена императорским двором в список непосредственно подчиненных Императорскому городу Хюэ под командованием главы Императорского города. В 1823 году династия Минь Ман назначила ее одной из восьми деревень, ответственных за защиту и восстановление Императорского города, и мужчинам, имеющим право занимать государственные должности, было запрещено служить. С 1814 года, когда вспыхнула эпидемия, король Гиа Лонг основал в деревне Тха Лай первый Центр по контролю за заболеваниями и социальному обеспечению. Это можно считать первой моделью государственной больницы, сочетающей в себе элементы социального обеспечения, где пациентам государство предоставляло деньги, рис и лекарства; умершим также выделяли деньги на погребальные ткани, что подтверждало особую роль династии Нгуен в сфере социального обеспечения в этом контексте.
В исследовании сельских постановлений «Постановления Лай Тхуонг» (1929 г.) содержится множество отличительных черт, отражающих строгий, но гуманный подход к управлению деревней, характерный для древней деревни Хюэ. Замечательным прогрессивным аспектом является дух «избавления от обременительного, выбора простоты», когда предлагается сократить громоздкие и расточительные ритуалы, такие как практика сжигания «тысяч бумажных пачк и десятков тысяч курильниц», а также упростить многие церемонии и обряды, с утверждением: «Если государство может сократить обременительное, тем более наша деревня может это сделать?»
В деревне был создан весьма прогрессивный фонд помощи, который выделял государственные земли под аренду или обработку для получения капитала, а прибыль использовал для субсидирования бедных, нуждающихся и пострадавших от неурожая. В частности, правила четко демонстрировали строгое соблюдение закона, борьбу с привилегиями и коррупцией, решительное искоренение коррупции и растраты государственных средств, включая чрезмерное потребление пищи и напитков, жадное расточительство подношений и пьяное насилие. Кроме того, чтобы сохранить свои корни, в деревне строго запрещалась несанкционированная аренда или сдача в лизинг религиозных артефактов и продажа государственных земель. Все это было направлено на сохранение гордого облика культурной деревни, «продолжая родословную столицы, с поколениями выдающихся личностей, проживающих в месте культуры и чьи имена вписаны в анналы науки». Тщательно продуманная расстановка мест для сидения в общественном зале служила инструментом поддержания иерархического порядка, обеспечивая, чтобы «те, кто наверху, подавали пример тем, кто внизу, уважая старших и почитая начальство» — образцовая деревня, служившая буферной зоной для столицы.
3. Заключение, открывающее путь к открытиям и новым впечатлениям.
Две старинные деревни, Бао Винь и Лай Тхуонг, являются прекрасными образцами культурного наследия, отражающими богатый и многогранный культурный и исторический ландшафт бывшей столицы Фу Суан — Хюэ. Сосуществование этих двух древних деревень демонстрирует высокую адаптивность жителей Тхуан Хоа к изменениям времени, а также представляет собой две взаимодополняющие линии мышления в культурном развитии древней столицы: открытую, ориентированную на морскую торговлю, но в то же время торжественную и замкнутую, стремящуюся сохранить свои корни.
Если Бао Винь символизировал оживленную «деревню в городе» — речной портовый город, пионер международной торговли и обмена многонациональными культурами, — то Лай Тхуонг воплощал собой устойчивую сельскохозяйственную деревню, «основой которой является сельское хозяйство», пронизанную глубиной своей славной истории территориальной экспансии, уступки земель для строительства столицы и служения императорскому двору. Что еще важнее, оба города сохранили мощную, присущую им культурную силу: Бао Винь, который «вьетнамизировал» китайскую торговлю через местные духовные институты, и Лай Тхуонг, который поддерживал дисциплину и порядок благодаря своему богатому правовому кодексу, пронизанному как правовыми принципами, так и глубокими гуманистическими ценностями.
В современном контексте, когда Хюэ стремится стать городом мирового наследия, сохранение и популяризация ценностей деревень Бао Винь и Лай Тхуонг перестали быть делом отдельных деревень и стали стратегической задачей по защите души этой земли. Это ключ к соединению славного прошлого с устойчивым будущим, где уникальные исторические ценности не застывают, а продолжают тихо течь как культурный источник, питая и обогащая самобытность древней столицы сегодня.
На протяжении всей истории это место представляет собой не просто две древние достопримечательности, а наиболее убедительное свидетельство слияния и процветания «благословенной земли» в Тхуанхоа – Фусуан – Хюэ. Согласно естественному закону неба, земли и человеческой природы, благословенная земля – это место, где сходятся благоприятные земля и вода, требующее политики терпимости к героям и место для процветания торговли. Глубокая внутренняя сила и душевная теплота устойчивых сельскохозяйственных угодий Тхуанхыонга, в сочетании с открытым, ориентированным на море мышлением и готовностью принять и «вьетнамизировать» другие культурные влияния торгового порта Бао Винь, создали мощную привлекательность для этого района, окружающего имперскую столицу. Бао Винь – Тхуанхыонг – это поистине место глубокого покоя, обладающее множеством уникальных и захватывающих культурных ценностей и динамики, которые заслуживают созерцания, изучения и познания.
Директор Центрально-вьетнамского отделения Института культуры, искусства, спорта и туризма.
Источник: https://huengaynay.vn/van-hoa-nghe-thuat/dat-lanh-bao-vinh-the-lai-thuong-166776.html






