Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Уникальный фестиваль водного шествия по реке Ред-Ривер.

Báo Dân ViệtBáo Dân Việt18/03/2024


Яркий фестиваль водных шествий на реке Ред-Ривер.

Понедельник, 18 марта 2024 г., 15:47 (GMT+7)

Сегодня утром, 18 марта, с большим размахом отмечался праздник в общинном доме деревни Фу Кса. Это традиционный праздник, выражающий почтение и благодарность божеству за благословение людей благоприятной погодой и мирной, счастливой жизнью.

Видео : Уникальный обычай в деревне на окраине Ханоя выходить на лодке в середину Красной реки за водой.

Tưng bừng lễ hội rước nước trên sông Hồng- Ảnh 1.

Сегодня утром, 18 марта (что соответствует 9-му дню 2-го лунного месяца), с большим размахом отмечался праздник в общинном доме деревни Фу Кса. Это традиционный праздник, выражающий почтение и благодарность божеству за благословение людей благоприятной погодой и мирной, счастливой жизнью.

Tưng bừng lễ hội rước nước trên sông Hồng- Ảnh 2.

Праздник общинного дома Фу Кса проходит в течение трех дней: 9-го, 10-го и 11-го числа 2-го лунного месяца. Перед ним проводится церемония «возведения столбов общинного дома», включающая уборку, омовение и подготовку паланкина для процессии.

Tưng bừng lễ hội rước nước trên sông Hồng- Ảnh 3.

9-го числа жители деревни провели церемонию водного шествия, в которой участвовали паланкин в виде дракона, кувшин с кукурузой, два комплекта церемониального оружия, паланкины старшего брата и младшей сестры, а также священные флаги.

Tưng bừng lễ hội rước nước trên sông Hồng- Ảnh 4.

Фестиваль проходит прямо в центре оживленного Ханоя .

Tưng bừng lễ hội rước nước trên sông Hồng- Ảnh 5.

Лодка с командой, перевозившей воду, отправилась в середину реки Ред-Ривер, чтобы подготовиться к набору воды.

Tưng bừng lễ hội rước nước trên sông Hồng- Ảnh 6.

Согласно традиции, воду для подношения следует брать из середины Красной реки, а человеком, представляющим жителей деревни и призванным принести воду, является добродетельный пожилой человек из этой деревни.

Tưng bừng lễ hội rước nước trên sông Hồng- Ảnh 7.

Представитель фестиваля будет использовать медный половник, чтобы зачерпнуть воду в банку с кукурузой.

Tưng bừng lễ hội rước nước trên sông Hồng- Ảnh 8.

В фарфоровый сосуд налили воду, а также добавили небольшое количество «священной» воды.

Tưng bừng lễ hội rước nước trên sông Hồng- Ảnh 9.

Наполнив емкость достаточным количеством воды, кувшин поставили на платформу и тщательно закрепили веревками, чтобы он не опрокинулся во время переноски в паланкине; именно тогда лодка, преодолев большие волны, достигла берега.

Tưng bừng lễ hội rước nước trên sông Hồng- Ảnh 10.

Куда бы ни несли кувшин с водой, люди с обеих сторон толпились вокруг, надеясь насладиться прохладной, чистой водой из источника.

Tưng bừng lễ hội rước nước trên sông Hồng- Ảnh 11.

Когда воду приносят обратно в общинный дом, жители деревни совершают ритуальное омовение. После церемонии оставшаяся вода в кувшине Нго хранится и используется для богослужений в течение всего года.

Tưng bừng lễ hội rước nước trên sông Hồng- Ảnh 12.

В ходе фестиваля также проводятся многочисленные народные игры и уникальные культурные и художественные мероприятия, отражающие богатое культурное наследие цивилизации Красной реки.

Напишите молитву



Источник

Комментарий (0)

Оставьте комментарий, чтобы поделиться своими чувствами!

Та же категория

Тот же автор

Наследство

Фигура

Предприятия

Актуальные события

Политическая система

Местный

Продукт

Happy Vietnam
Кат Ба в моём сердце

Кат Ба в моём сердце

Дананг

Дананг

Вьетнам в моём сердце

Вьетнам в моём сердце