Ключевая область культуры Чам
После реорганизации административных границ в провинции Кханьхоа проживает крупнейшая в стране община чамов, насчитывающая более 95 000 человек, что составляет почти 4,23% от общей численности населения провинции. Провинция может похвастаться обширной системой исторических мест, многие из которых классифицированы как национальные или особо охраняемые национальные памятники. К числу примечательных примеров относятся: башни чамов По Нагар; комплексы башен По Клонг Гарай и Хоа Лай, являющиеся особо охраняемыми национальными памятниками; и башня По Роме, национальный исторический памятник. Это «живые музеи», демонстрирующие архитектуру, скульптуру и верования народа чамов.
![]() |
| В провинции Ниньфуок мастера демонстрируют искусство изготовления чамской керамики. |
Кроме того, традиционные фестивали, такие как Кате, Рамыван и Риджа Нугар, до сих пор сохраняются местным сообществом. Искусство изготовления керамики чамов в деревне Бау Трук внесено ЮНЕСКО в список нематериального культурного наследия, нуждающегося в срочной защите; ткачество парчи Ми Нгиеп и фестиваль Кате также включены в Национальный список нематериального культурного наследия. Народное исполнительское искусство чамов также очень разнообразно, богато и красочно, обладая весьма привлекательными особенностями, особенно для иностранных туристов .
Несмотря на огромную ценность, сохранение и популяризация культурного наследия чамов в провинции по-прежнему сталкиваются с некоторыми ограничениями. К ним относятся «театрализация» народного искусства на некоторых туристических объектах; многие представления, рекламируемые как танцы и музыка чамов, произвольно изменяются, теряя свой традиционный художественный язык, искажая эстетику и влияя на истинную ценность наследия. На ключевых исторических местах, таких как По Нагар и По Клонг Гарай, продолжается незаконная деятельность иностранных гидов, например, из России и Китая. Эти лица работают как нелицензированные гиды, не имеют международных лицензий и часто дают неточные интерпретации истории и культурных символов, что негативно сказывается на культурной безопасности и туристическом имидже провинции.
Развитие устойчивой экономики, основанной на культурном наследии.
Для реализации духа Резолюции № 80, которая делает культуру движущей силой экономического развития, помимо организации конкурсов и выступлений во время Фестиваля культуры Чам, необходимо организовать обменные и познавательные поездки для религиозных лидеров, ремесленников и влиятельных деятелей общины Чам из разных регионов; интегрировать форум «Культурная индустрия Чам» для объединения ремесленников, предприятий и менеджеров, а также поиска решений для разработки уникальных туристических продуктов. Наряду с этим, необходимо развивать местный туризм и экономику, связанную с культурным наследием, путем поощрения инвестиций в гостевые дома и курорты с традиционной архитектурой (обожженный кирпич, скульптуры Чам), соблюдая при этом охрану исторических мест; создавать туристические маршруты, связывающие исторические места с традиционными ремесленными деревнями и экологическими объектами, такими как песчаные дюны Нам Куонг, виноградники и овцеводческие фермы. В частности, необходим механизм распределения выгод от туризма, чтобы община действительно получала выгоду, создавая устойчивые источники дохода за счет сохранения собственного наследия. В то же время, необходим строгий контроль за деятельностью туристических гидов. Необходимо принять решительные меры против нелегальных иностранных гидов; Внедрить многоязычную автоматизированную систему аудиогидов в исторических местах с содержанием, проверенным Провинциальным научным советом; содействовать обучению местных гидов из числа чамов навыкам владения иностранными языками и углубленным знаниям в рамках совместной программы между Университетом Кханьхоа, Тихоокеанским университетом, Университетом Нячанга и др. , а также соответствующими департаментами и ведомствами, такими как Департамент культуры, спорта и туризма и Департамент по делам этнических меньшинств и религий.
Согласно плану Министерства культуры, спорта и туризма, 4-й Национальный фестиваль культуры чамов, проводимый в провинции, состоится в июне 2026 года. Это возможность для провинции Кханьхоа подтвердить свой статус центра культурного наследия чамов и одновременно продемонстрировать свою решимость успешно реализовать Постановление № 80 Политбюро. Исходя из того, что культура и экономика идут рука об руку, используя экономику наследия и культурную индустрию в качестве движущих сил, мы можем полностью превратить наследие в ресурс устойчивого развития, улучшить жизнь чамского народа, внести вклад в создание передовой вьетнамской культуры, богатой национальной идентичностью, и способствовать росту экономики провинции.
доц. Профессор доктор Фан Куок Ань
Председатель Консультативного совета по этническим и религиозным вопросам Комитета Отечественного фронта Вьетнама провинции Кханьхоа
Источник: https://baokhanhhoa.vn/van-hoa/202604/bao-ton-va-phat-huydi-san-van-hoa-cham-1ea2dc1/







Комментарий (0)