Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Уникальные пять пьес Юаньси

Người Lao ĐộngNgười Lao Động02/02/2025

(NLDO)- Нгу тро Вьен Кхе — привычное название народных песен Донг Ань — наряду с народными песнями Сонг Ма и Сюань Пха Тхо являются типичными формами народного искусства Тхань Хоа.


Народные песни и танцы Донг Ань (также известные как представления квинтетов Вьен Кхе) — это система представлений, сопровождающих народные песни, в основном распространённая в деревне Вьен Кхе (коммуна Донг Ань, район Донг Сон; ныне город Тхань Хоа , провинция Тхань Хоа).

Độc đáo ngũ trò Viên Khê- Ảnh 1.

Пять трупп Вьен Кхе, также известных под привычным названием «Народные песни и танцы Донг Ань», наряду с труппами народных песен Сонг Ма и Сюань Фа считаются «мощным трио» народного исполнительского искусства Тхань Хоа.

Пьесы «Донг Ань» относятся к типичным народным спектаклям земли Тхань, наряду с сюитой «Хо Сонг Ма» и пьесами «Сюань Пха». Пьесы «Донг Ань» отражают повседневную жизнь и чувства древних вьетнамских крестьян.

Легенда гласит, что старший сын императора (Тай Ту) Ле Нгока, Ланг Дай Выонг, был основателем игр и представлений. Согласно легенде, Ланг Дай Выонг ходил по деревням и хуторам, чтобы присоединиться к народному веселью, и оттуда он обучал танцам и делал их популярными для всех (с V по VII века).

Танцы и песни, дошедшие до наших дней, восходят к XI веку (периоду правления династии Ли), но не были поставлены на сцене. Их поют только во время тяжёлой работы в поле или весенними праздниками.

Độc đáo ngũ trò Viên Khê- Ảnh 2.

Артисты исполняют пьесу «Тянь Куой» в исполнении народной песни «Дун Ань»

В конце XIV – начале XV веков в коммуне Тхать Кхе жил человек по имени Нгуен Монг Туан, сдавший докторский экзамен в конце правления династии Чан. Во время визита в родной город он увидел несколько прекрасных танцев и песен, и вместе с односельчанами сочинил 12 танцев и песен.

С тех пор в годы урожая Тай, Нго, Мао, Дау деревни Туанхоа, Тхатькхе, Куангтьеу (ныне коммуны Донгань, Донгтинь, Донгкхе, город Тханьхоа) организовывали выступления и соревновались на фестивале деревни Сам во Вьенкхе с большим размахом, привлекая к участию большое количество людей из региона, периодически каждые 3 года в годы Тхин, Туат, Суу, Муй.

Содержание выступлений — тексты песен в сопровождении танцев, что создает уникальную и весьма своеобразную народную песню жителей дельты реки Ма.

Độc đáo ngũ trò Viên Khê- Ảnh 3.

Представление «Танец фонарей» в историческом месте Лам Кинь

Название «Пять пьес» связано с тем, что изначально в деревне Вьен Кхе ставилось пять пьес, но позже, в результате культурной ассимиляции, в Донг Ане народные песни и танцы включали до 12 пьес: танец с лампами, «Тянь Куой» (или «Тянь Фыонг»), «То Ву», «Барабан и гонг», «Тхьеп», «Ван Выонг» (или «Хум»), «Тхуй» (или «Тхуй Фыонг»), «Лео Дэй», «Сием Тхань» (или «Чием Тхань/Сим Тхань»), «Ха Лан» (или «Хоа Лан»), «Ту Хуань» (или «Люк Хон Нхунг»), «Нго Куок». Кроме того, в Донг Ане есть и другие пьесы, такие как «Дай Тхань» и «Ну Куан».

Среди представлений, танец с лампами практически полностью воплощает в себе квинтэссенцию народных песен и танцев Донгань. Поскольку Донгань — это место, где выращивают рис, для создания атмосферы комфорта, энтузиазма к производству и передачи опыта местные жители создавали тексты и песни, связанные с каждым этапом сельскохозяйственного производства, от посева риса до сбора урожая и простоя.

Светильник в представлении – предмет, тесно связанный с древними земледельческими жителями. Он используется людьми в танцах как символ смены времён года, символ света, несущего рост и развитие всему сущему и воплощающего стремление к благополучной и счастливой жизни людей.

Độc đáo ngũ trò Viên Khê- Ảnh 5.

Нгу тро вьен кхе (народная песня Донг Ань) признана национальным нематериальным культурным наследием.

Девушки восемнадцати-двадцати лет, незамужние, несут фонарики на головах и грациозно танцуют, но фонарики не должны падать. Поэтому технические требования очень сложны. Возможно, благодаря своей красоте, простоте и глубокому смыслу, танец фонарей часто исполняется и широко передаётся из поколения в поколение.

Хотя это уникальное представление, тесно связанное с жизнью жителей, со временем оно было утрачено, особенно в военные годы.

К 2000 году Вьетнамский национальный институт музыки и Департамент культуры, спорта и туризма провинции Тханьхоа собрали, исследовали и отреставрировали 11 пьес. В 2017 году «Нгу Чо Вьен Кхе» был признан национальным нематериальным культурным наследием.

Известно, что для сохранения и популяризации ценности этого уникального наследия район Донгшон (ныне город Тханьхоа) создал клубы, пригласил ремесленников обучать членов клубов не только в коммуне Донгань, но и в других населенных пунктах, организовал внеклассные мероприятия для местных школьников, чтобы они могли знакомиться, участвовать в представлениях... тем самым помогая сохранять и популяризировать ценность наследия.



Источник: https://nld.com.vn/doc-dao-ngu-tro-vien-khe-196250201184001692.htm

Комментарий (0)

No data
No data
Волшебное зрелище на холме с перевернутыми чашами чая в Пху Тхо
Три острова в Центральном регионе сравнивают с Мальдивами, привлекая туристов летом.
Полюбуйтесь сверкающим прибрежным городом Куинён в Гиалай ночью.
Изображение террасных полей в Пху Тхо, пологих, ярких и прекрасных, как зеркала перед началом посевной.
Фабрика Z121 готова к финалу Международного фестиваля фейерверков
Известный журнал о путешествиях назвал пещеру Шондонг «самой великолепной на планете»
Таинственная пещера привлекает западных туристов, ее сравнивают с пещерой Фонгня в Тханьхоа.
Откройте для себя поэтическую красоту залива Винь-Хи
Как обрабатывается самый дорогой чай в Ханое, стоимостью более 10 миллионов донгов за кг?
Вкус речного региона

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт