БАК НИНЬ — Я родился в сельской местности между берегами рек Кау и Тхыонг. Моя деревня находится в коммуне Хоангнинь, уезда Вьетйен, провинции Бакзянг (ныне район Нень, провинция Бакнинь), где когда-то жил господин Тхан Нян Чунг. Он оставил потомкам вечное предостережение: «Талантливые люди — это жизненная энергия нации. Когда жизненная энергия сильна, страна будет сильна и поднимется. Когда жизненная энергия слаба, страна будет слаба и придет в упадок. Поэтому все святые и мудрые короли и императоры считали своим главным долгом взращивать талантливых людей, отбирать учёных и развивать жизненную энергию».
Эта заповедь выходит за пределы пространства и времени, становясь начальными словами многих великих исторических книг, светом для каждой династии, для каждого усилия по построению и защите нации. Это не только дух династии, но и философия просвещения для каждой эпохи, когда людям ещё нужна мудрость для развития и нравственность для твёрдости.
Я вырос у реки Тхыонг – тихой, бурлящей реки с буйной силой. Не такая бурная, как Красная река, и не такая спокойная, как Хыонг, река Тхыонг тихая, но бурная, несущая в себе отложения многих поколений земли, которая когда-то была оградой древнего Тханглонга.
На другом берегу река Кау – река куанхо, лирических мелодий и любовных песен. Писатель До Чу, мой земляк, однажды написал: «В мою жизнь вливается река Тхыонг, через мою жизнь течёт река Кау, и есть страницы книг, которые поддерживают меня на протяжении многих лет...» Эта фраза – словно признание: мы родились из реки, выросли благодаря ей и всю жизнь несем в себе частичку характера этих течений. Река Тхыонг – это Бакзянг, река Кау – это Бакнинь – две родословные, два взлёта и падения, сливающиеся в великую мелодию страны. Произведение До Чу – это не только личная ностальгия, но и произведение, символизирующее общие воспоминания многих детей Киньбака и Хабака.
Есть вещи, которые кажутся просто географией, но, будучи связанными с историей, культурой и судьбой человечества, становятся священными. Например, Бакнинь и Бакзянг, две провинции, отделившиеся от провинции Хабак в 1997 году, теперь официально объединены в новую провинцию Бакнинь. Встречаемся снова спустя почти три десятилетия, но не в тихом возвращении, а в уверенном движении вперёд, в духе сближения, устремлений и зрелости.
Я много раз путешествовал по землям древнего Хабака – от живописной деревни Донгхо и древней пагоды Дау в нижнем течении реки до Фыонгняна, Йензунга и Люкнгана в верхнем течении – каждое место несёт в себе частичку истории и культуры, формируя карту общих воспоминаний всего региона – места, ранее известного как Киньбак. На этой карте Бакзянг предстаёт местом кристаллизации культурных ценностей, создающим глубину самобытности Киньбака. Культурное пространство Бакзянга богато системой культурного наследия, признанного на национальном и международном уровне.
Открывается новая земля. Начинается новая эра. И я, сын сельской земли у реки Тхыонг, всегда верю в чудесное возрождение места, которое меня родило и воспитало, с его сезонами обильного риса, квохтаньем кур в полдень, колыбельными моей матери... и простой, но великой поговоркой: таланты — это сила нации. |
Пагода Виньнгием, в которой хранится ценный набор древних деревянных табличек, признана ЮНЕСКО объектом Всемирного документального наследия; пагода Бода с ее древней архитектурой и самым уникальным башенным садом во Вьетнаме. Горный хребет Йенты на западе охватывает часть духовного пространства Чук Лам - дзен-секты, основанной королем Тран Нян Тонгом, которая воплощает патриотизм и мирской дух, характерные для вьетнамского буддизма. Бакзянг также сохраняет и пропагандирует многие виды нематериального культурного наследия, такие как ча тру, хат ван, тхэн практика... - наследия, которые были почитаемы ЮНЕСКО. На этой культурной основе лежит красочное разнообразие этнических меньшинств, таких как тэй, нунг, санчи, сан диу... внося вклад в создание яркого, живого культурного ковра в центре региона сладких фруктов круглый год.
В этой стране есть священный символ, который невозможно игнорировать – храм До, посвященный восьми королям династии Ли в деревне Динь Банг, месте рождения династии, которая привела Дайвьет к независимости и развитию. Это священное место, кажется, напоминает каждому ребенку племени Кинь Бак о его благородном происхождении – о родине мудрого короля Ли Тхай То с его дальновидной идеей переноса столицы и стремлением построить сильное государство.
Бакзянг также гордится тем, что здесь находится Безопасная зона II — район Хьепхоа, который с 1943 года был стратегической базой Центральной партии. Старинные общинные дома, покрытые мхом пагоды и дома с соломенными крышами в деревнях вдоль реки Кау когда-то служили убежищем для революционных кадров, стали местами для печати документов, сокрытия кадров и внесли свой вклад в победу Августовской революции и последовавшую за ней длительную войну сопротивления.
Сегодня, на месте бывшей зоны безопасности, Хьепхоа стремительно развивается, становясь новым полюсом развития на западе Бакниня, местом, где революционные традиции сочетаются со стремлением к инновациям, современности и интеграции. Нельзя не упомянуть и Йенте, родину тридцатилетнего антифранцузского восстания под руководством Хоанг Хоа Тхама. Отголоски былых повстанцев, кажется, всё ещё звучат в каждом празднике, в каждом лесу, в каждой песне: «Трай Кау Вонг Йенте – Гай Ной Дуэ Кау Лим» – народная поговорка, которая одновременно восхваляет дух и пробуждает гармоничное сочетание литературы и боевых искусств, трагизма и лиричности народа этой земли.
Название Ха Бак впоследствии стало символом трудолюбия и творчества. Но ещё до того, как оно было получено, Кинь Бак дал миру многих великих революционеров и интеллектуалов, таких как Нгуен Ван Кы, Хоанг Куок Вьет, Нго За Ты... Эти люди пришли из страны Куан Хо, земли восстаний, неся с собой дух патриотизма, волю к переменам, способствуя великому развитию нации.
Но Хабак раньше считался чисто сельскохозяйственным регионом, где было мало достижений. Разделение в 1997 году было не только административным решением, но и испытанием на прочность для двух регионов. И, как ни странно, спустя почти три десятилетия и Бакзянг, и Бакнинь продемонстрировали впечатляющий рост – не на словах, а благодаря конкретным, очевидным и достойным похвалы достижениям.
Бакзянг, бедная центральная провинция, превратилась в новый промышленный центр на севере страны, на протяжении многих лет лидируя по темпам роста ВВП. Этот успех – свидетельство правильной стратегии: промышленное развитие в сочетании с институциональными реформами, расширением инфраструктуры, синхронным планированием и избирательным привлечением инвестиций. Быстрый рост Бакзянга обусловлен инновационным мышлением, решительностью руководства и последовательностью в создании благоприятной деловой среды.
Тем временем Бакнинь, родом из страны лирического Куан Хо, быстро превратился в развитую промышленную провинцию. Будучи первым населённым пунктом, принявшим заводы Samsung во Вьетнаме, Бакнинь быстро превратился в центр высоких технологий, яркий пример цифровой трансформации и административной реформы. ВВП на душу населения остаётся одним из самых высоких в стране. Бакнинь – «колыбель» нематериального культурного наследия, а также образец стремления к индустриализации и модернизации, которые являются неотъемлемой частью вьетнамской культурной идентичности.
Два разных ритма развития, но стремящихся к одной цели: созданию нового центра Севера – места слияния современной промышленности, динамичных услуг, богатой культуры и передовых технологий. Объединение Бакзяна и Бакниня для воссоздания новой провинции Бакнинь – это географическое возвращение и одновременно эпохальная встреча двух мощных, амбициозных и мощных направлений развития.
Древний народ киньбак ценил письмо, любовь и праведность. Из этой земли доносились народные песни, проникнутые духом гуманизма и сыновней почтительности. Одна песня Куанхо могла завести друзей на всю жизнь. Местные жители до сих пор называют друг друга «Ань Хай» и «Чи Ба» – это обращение одновременно интимное и полное любви, сохраняющее истоки простой, деревенской культуры поведения, излучающей достоинство.
Я верю, что новый Бакнинь станет символом земли, которая стремительно меняется. Там реки Тхыонг и Кау по-прежнему текут неустанно. Там люди просыпаются каждое утро, неся с собой целый мир традиций и далеко идущих планов. Там дети получат свои первые уроки через песни Куан Хо, через историю господина Тан Нян Чунга и слова, оставленные их предками. Молодое поколение, вырастающее в этой стране, не только научится читать и писать, но и будет взращиваться культурными корнями, народными песнями и колыбельными. А также уроками рыцарства и морали, оставленными их предками.
Каждый из нас стоит перед беспрецедентным историческим моментом – между ностальгией и надеждой, между дорогим сердцу прошлым и открывающимся будущим. Если внимательно прислушаться, мы всё же услышим нежный зов двух рек: Тхыонг и Кау, словно две ноты в грандиозном аккорде под названием Киньбак – Хабак – Бакзянг – Бакнинь – Ньюбакнинь.
Открывается новая земля. Начинается новая эра. И я, сын сельской земли у реки Тхыонг, всегда верю в чудесное возрождение места, которое меня родило и взрастило, с его сезонами обильного риса, квохтаньем кур в полдень, колыбельной моей матери... и простой, но великой поговоркой: таланты – это сила нации .
Источник: https://baobacninhtv.vn/dong-chay-hoi-tu-vung-kinh-bac-postid421001.bbg
Комментарий (0)