Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Сохранение золотого наследия Хюэ

В безмятежной атмосфере Императорской цитадели в Хюэ мерцающие слои красного лака и сусального золота, мозаики из керамики и фарфора на старинных горизонтальных панно и ширмах, а также изысканная резьба… являются не только пережитками золотого века, но и кульминацией труда, интеллекта и упорства молчаливых мастеров.

Báo Nhân dânBáo Nhân dân17/04/2026

Мастер Дао Хуу Кхиен демонстрирует процесс создания керамической мозаики на ширме в Императорской цитадели Хюэ.
Мастер Дао Хуу Кхиен создает керамическую мозаику на ширме в Императорской цитадели Хюэ .

В безмятежной атмосфере Императорской цитадели Хюэ – некогда центра власти королей династии Нгуен – мерцающие слои красного лака и сусального золота, мозаика из керамики и фарфора на старинных горизонтальных и вертикальных ширмах, изысканная резьба… являются не только пережитками золотого века, но и кульминацией труда, интеллекта и упорства молчаливых мастеров. Они не только восстанавливают сооружения, но и возрождают историческую память.

Руки, возрождающие наследие.

Мы обнаружили небольшую мастерскую, спрятанную в тихом переулке на окраине Хюэ. В воздухе витал аромат традиционного лака, а золотистые оттенки мерцали в лучах утреннего солнца. Там мастера спокойно занимались своей простой работой, которая, тем не менее, способствовала сохранению части души и сущности наследия династии Нгуен – искусства лакировки и золочения.

Первым нас поприветствовал мастер Нго Динь Чонг, посвятивший своему ремеслу более 25 лет. Его руки были покрыты мозолями и тонким слоем золотой пыли, глаза задумчивые, но загорались всякий раз, когда он говорил о деталях древних узоров.

Г-н Чонг рассказал о своих первых шагах в профессии, когда он был молодым человеком и учился у своего старшего коллеги, г-на До Ки Хоанга, бывшего ректора Университета изящных искусств Хюэ. В те годы ему пришлось научиться различать разные виды лака, обрабатывать древесину и наносить сусальное золото так, чтобы оно прочно держалось, сохраняя при этом свой естественный блеск.

По его воспоминаниям, первое участие в реставрации отдельных элементов здания в историческом комплексе династии Нгуен стало незабываемым событием. «У меня тогда сильно дрожали руки, потому что я понимал, что это не что-то новое, а нечто, связанное с историей, с наследием наших предков», — признался г-н Чонг.

По словам г-на Чонга, резьба — это «кость», а золочение и роспись — «кожа». Например, при реконструкции дворца Тай Хоа, самого большого дворца в Императорской цитадели Хюэ, все деревянные колонны прошли множество этапов обработки: от грунтовки, шлифовки, покраски, ручной росписи до золочения… На создание некоторых мотивов драконов и фениксов ушли недели. Особого внимания заслуживает техника «ротангового сита»; каждая резная линия должна быть мягкой, но четкой, сохраняя истинный стиль искусства императорского двора Хюэ. «Один неверный штрих означает необходимость начать все сначала», — объяснил г-н Чонг.

Неподалеку от мастерской г-на Чонга мастер Буй Ван Тринь также усердно работал над сложной резьбой. Г-н Тринь известен в этой области своим умением восстанавливать древние узоры практически в первозданном виде. Мы застали его за работой над горизонтальной табличкой, которую только что загрунтовали. Каждое извилистое изображение дракона было видно под глянцевой черной краской, ожидая последнего слоя золота.

По словам г-на Триня, каждый мотив в архитектурных произведениях династии Нгуен имеет своё значение: от драконов, символизирующих власть, и фениксов, представляющих благородство, до цветочных мотивов, выражающих философию о природе и человечестве. Тем, кто работает в этой области, необходимы не только технические навыки, но и глубокое понимание культуры и истории. Однажды, участвуя в реставрации детали в гробнице, он почти неделю изучал документы и сравнивал их с другими образцами, прежде чем приступить к работе. «Одна ошибка может всё испортить», — сказал г-н Тринь.

В 1990-х годах ремесло лаковой живописи и золочения в Хюэ оставалось относительно спокойным. Работы было мало, а доход нестабильным, но г-н Тринь упорно продолжал заниматься этим делом, цепляясь за профессию, словно это был необъяснимый выбор. Настоящая возможность появилась, когда началась реставрация исторических мест Хюэ. Одним из первых проектов, в которых он принял участие, стала реставрация старых паланкинов во дворце Дьен Тхо. Из обломков дерева г-н Тринь скрупулезно воссоздал каждую деталь, нанося слои краски и сусального золота с предельной осторожностью.

Когда работа была завершена, старый паланкин словно ожил, его золотистый оттенок стал глубоким и безмятежным. С тех пор его творения появились во многих крупных сооружениях: мавзолее Гиа Лонг, мавзолее Донг Кхань, мавзолее Ту Дык, павильоне Тхай Бинь , храме Триеу Миеу, Дует Тхи Дуонг… Каждое место стало для него своего рода «диалогом» с прошлым. Запоминающаяся история связана с тем, как он изготовил два стула в павильоне Тхай Бинь. После завершения работы никто не мог отличить новые стулья от старых. Только когда он перевернул нижнюю часть, где намеренно оставил отличительный след, люди поняли разницу.

Когда золото и золото выдержат испытание временем.

В рассказах мастеров с уважением упоминается ремесленник Дао Хуу Кхиен. Господин Кхиен принадлежит к новому поколению ремесленников, но уже доказал свое мастерство, реализовав множество масштабных проектов. Он вспоминает, что бывали дни, когда он часами работал над совершенствованием мельчайших деталей. Но именно эти детали и способствовали общему великолепию проекта. «Люди видят в этом красоту, и этого достаточно, но я знаю, сколько усилий было вложено в это», — сказал господин Кхиен с улыбкой.

Один из важнейших принципов в работе этих мастеров — «восстанавливать, а не создавать». Это требует глубокого понимания истории, искусства и философии сохранения.

По словам мастера Нго Динь Чонга, каждое сооружение несет на себе следы времени – трещины, выцветшая краска или даже несовершенства. Это история; если все это стереть, сооружение потеряет свою ценность. Занимаясь искусством золочения и лакировки более 25 лет, г-н Чонг уже и не помнит, скольким сооружениям он помог отреставрировать. Но каждый раз, стоя перед старым дворцом, он все еще испытывает такое же волнение, как и в первый раз. «У каждой детали своя история; нельзя делать это небрежно», – говорит он.

Реставрация ширм в Императорской цитадели Хюэ является ярким тому доказательством. Эти ширмы не только выполняли защитную функцию, но и имели значение с точки зрения фэн-шуй, отражая авторитет и эстетику императорского двора. Мастер Кхиен рассказал: «Некоторые детали были полностью утрачены, поэтому нам пришлось искать документы, сравнивать их с современными работами и даже обращаться к старым картинам и фотографиям, чтобы восстановить их». Этот процесс был не просто технической работой, но и путешествием «расшифровки» истории. Каждый мотив, каждая цветовая гамма должны были соответствовать духу династии Нгуен. «Мы создавали не по своим собственным идеям, а должны были уважать то, что уже существовало», — подчеркнул г-н Кхиен.

В современную эпоху традиционные ремесла, такие как лакировка, золочение и резьба по дереву, сталкиваются с многочисленными трудностями. Низкий доход, тяжелый труд и необходимость упорства отпугивают многих молодых людей. «Многие приходят учиться на некоторое время, а потом бросают. Они не выдерживают медленного темпа работы», — сетует ремесленник Тринь. Однако есть и обнадеживающие признаки. В последние годы все больше внимания уделяется проектам реставрации и сохранения исторических мест в Хюэ, что создает возможности для ремесленников продолжать заниматься своим ремеслом и передавать его следующему поколению. «Это ремесло нельзя держать в себе. Пока молодые люди преданы своему делу, я готов их учить», — говорит г-н Чонг.

«Я делаю это не ради славы. Я просто надеюсь, что, глядя на это, люди смогут увидеть душу старого Хюэ», — признался г-н Чонг. Именно это удерживает таких ремесленников, как он, здесь на протяжении многих лет. Не ради материальной выгоды, а из-за веры в то, что наследие — это не просто прошлое, а неотъемлемая часть настоящего и будущего.

Слои позолоченного лака, рельефы, керамическая мозаика… со временем будут продолжать тускнеть. Но для людей, которые день и ночь сохраняют эти ремесла, «золотая душа» древней столицы останется – тихо, настойчиво, подобно спокойному ритму жизни в Хюэ.

Источник: https://nhandan.vn/gin-giu-net-vang-son-xu-hue-post956544.html


Комментарий (0)

Оставьте комментарий, чтобы поделиться своими чувствами!

Та же категория

Тот же автор

Наследство

Фигура

Предприятия

Актуальные события

Политическая система

Местный

Продукт

Happy Vietnam
Рыбный рынок моего родного города оживает!

Рыбный рынок моего родного города оживает!

О, Вьетнам!

О, Вьетнам!

Звучание бамбуковой флейты в исполнении музыканта Ле Хоанга.

Звучание бамбуковой флейты в исполнении музыканта Ле Хоанга.