![]() |
| Подняв свои цитры, монахи исполняют песни Тена для туристов во время их путешествий. |
Каждое утро, пока над озером еще держится туман, Хоа уже стоит на лодочной пристани, приветствуя гостей. Если туристы хотят узнать о местной культуре или послушать народные песни Тхен или Луон, она будет сопровождать их на лодке на протяжении всего путешествия.
Хоа сказала, что с детства любила народные песни народа Тхен и хочет сохранить связь со своей родиной. Она надеется, что туристы, приезжающие в Ба Бе, будут очарованы не только пейзажами, но и оценят культурную красоту народа Тай через их истории, песни и местный образ жизни. Поэтому Хоа каждый день рано утром отправляется к причалу, чтобы приветствовать гостей. Если туристам нужен гид или они хотят послушать народные песни Тхен, народные песни Луон или музыку на лютне Тинь, она будет сопровождать их на лодке на протяжении всей поездки.
Среди бескрайних просторов мелодии песен народа Тхен и звуки лютни Тинь сливаются с ритмичным гребным движением, делая путешествие еще более очаровательным. Для Хоа гид — это не просто рассказчик, но и хранитель культуры народа Тай, повествующий о жизни на озере Ба Бе, весеннем фестивале, местной жизни и гуманистическом значении древних мелодий Тхен.
Недавно Хоа заняла третье место на конкурсе лучших гидов провинции Тхай Нгуен 2026 года. Когда её спросили об этом достижении, она лишь мягко улыбнулась и сказала: «Самое ценное то, что после каждой поездки я узнаю что-то новое и становлюсь увереннее в себе».
Дьеу Хоа глубоко обеспокоена сохранением первозданной красоты озера Ба Бу. Во время каждой поездки она всегда напоминает туристам не мусорить в озере и призывает местных жителей помогать защищать окружающую среду. Для этой девушки из племени Тай каждая поездка на лодке, каждая песня, исполняемая в стиле «Тен», — это способ сохранить душу Ба Бу сегодня.
Источник: https://baothainguyen.vn/mien-nui-vung-cao/202606/giu-hon-ba-be-bang-loi-then-e955d4b/











