Выступая на семинаре, посвящённом взаимосвязи поэзии и музыки, музыкант Фам Минь Туан отметил, что эта взаимосвязь существует уже много веков. Поэзия и музыка не раз соединялись и создавали множество шедевров, но вершиной их сотрудничества является «Симфония № 9» Бетховена.
Во Вьетнаме многие песни были положены на стихи, адаптированные из поэтических текстов, что привело к появлению множества произведений, которые пользуются успехом у публики. Музыкант Фам Минь Туан также написал стихи к таким песням, как «Город любви и ностальгии» (стихотворение Нгуен Нят Аня), «Следы фронта» (стихотворение Хо Тхи Ка), «Страна» (стихотворение Та Хыу Йен). Он также написал песню «Стремление» по мотивам стихотворения «Спасибо партии, я знаю» Данг Вьет Лоя.
Музыкант Фам Минь Туан, автор песни «Aspiration».
«В песне "Aspiration" я написал "Live like a river", но иногда я всё ещё слышу и вижу, как люди поют и пишут "Live like a river". Я думаю, нам нужно быть осторожными и уважать слова композитора, потому что всего один неправильный знак препинания или росчерк письма могут исказить передаваемый смысл», — признался музыкант Фам Минь Туан.
Он рассказывает истории о том, как находил подходящие стихи и перекладывал их на музыку. Отношения между поэзией и музыкой — это симбиотические отношения: чем лаконичнее и артистичнее поэзия, тем больше вероятность, что музыка сможет развиться.
Однако, если поэзия пуста и лишена образности, музыкантам будет сложно обратиться к ней и положить её на музыку. Поэтому для процветания поэзии и музыки необходимы усилия обеих сторон, направленные на создание хороших произведений, которые будут служить слушателям.
Писатель Бич Нган, президент Ассоциации писателей города Хошимин, сказал, что с момента первой публично представленной песни на стихи «Рассвет» музыканта Нгуена Суана Хоата, положенной на стихи Тхе Лу (стихотворение было опубликовано в газете «Нгай Най» 31 июля 1938 года), и до настоящего времени трудно подсчитать, сколько песен было положено на стихи.
Однако, объективно говоря, в отношениях между поэзией и музыкой всё ещё есть много недостатков, которые требуют тщательного обсуждения. Хотя противоречивые мнения об имени автора при публикации песен на стихи могут показаться мелочными, нам следует найти общий язык, чтобы избежать последствий «невкусной еды, невкусного супа» или «неудовлетворённого сердца» между поэтами и музыкантами.
«Цель семинара «Поэзия – музыка: совместимо или несовместимо?» – побудить поэтов и музыкантов максимально раскрыть свой потенциал, чтобы мы могли создавать более разнообразные, привлекательные и богатые в культурном отношении песни, основанные на поэзии, и тем самым отвечать ожиданиям вьетнамской публики», – надеется писатель Бич Нган.
Поэт Буй Фан Тхао на конференции
Другие делегаты
Делегаты музыкального и поэтического отделения конференции делают памятные фотографии.
«Я думаю, что музыка, положенная на стихи, подобна мосту. Песня переносит стихотворение к слушателю. С этой стороны, стихотворение, положенное на музыку, образует мосты, соединяющие с другой стороной. Есть мосты прочные, а есть шаткие. Крепкие мосты — это удачные музыкальные постановки на стихи, которые доходят до сердца слушателя и остаются в его памяти. Шаткие мосты — это музыкальные постановки на стихи, которые не очень успешны или по другим причинам не доходят до публики и постепенно забываются», — поделился поэт Буй Фан Тхао.
Он добавил, что когда поэзия положена на музыку, музыка окрыляет поэзию, а поэзия служит фоном, на котором она расцветает. Родство между поэзией и музыкой иногда спонтанно и случайно, иногда очень сильно. Поэзия полна музыкальности, музыка так же прекрасна, как и поэзия, и это родство бесконечно.
На конференции также выступили многие представители музыки и поэзии, которые поделились своими чувствами и создали впечатляющие моменты.
Поэтический маршрут в рамках Дня поэзии Вьетнама 2024 в Хошимине
Уголок Дня поэзии Вьетнама 2024 в Хошимине
Источник: https://nld.com.vn/nhac-si-pham-minh-tuan-hay-song-nhu-doi-song-196240223151331036.htm
Комментарий (0)