Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Художник Тран Дай Тханг: Создание книг сегодня требует исключительного мастерства.

Книга "Моя история - все из книг" (издательство Dong A and Dan Tri) знакомит вас с закулисными историями человека, много лет работающего в книгоиздательской и издательской индустрии страны.

Báo Sài Gòn Giải phóngBáo Sài Gòn Giải phóng09/05/2026

В рамках Недели культуры книги и чтения во Вьетнаме корреспондент газеты SGGP побеседовал с художником Чан Дай Тхангом, директором Культурного общества Донг А и автором данной публикации.

* РЕПОРТЕР: Недавно вы удивили многих выходом своей книги «Моя история — всё из книг». От художника до человека, создающего книги для людей, и теперь — до автора. Что интересного в этом пути, сэр?

* Художник Тран Дай Тханг: Моя цель в жизни — находить радость каждый день; если я не могу найти одну радость, я перехожу к другой, чтобы жизнь не была скучной. Написание книги не было моей главной целью, поэтому я ничего не готовил заранее. Я выделил себе всего несколько месяцев на написание, и когда закончил, занялся поиском радости в другой работе. Однако я не думал, что написание книги доставит мне столько удовольствия. Если бы я знал, что это будет так приятно, я бы написал ее гораздо раньше!

* Какие у вас были впечатления от первого опыта в качестве автора?

Это была очень тяжелая работа, но она также помогла мне глубже понять труд писателей. У меня было три работы: художник, издатель и экономист . Каждая работа приносила свои уникальные эмоции, но написание книг вызывало невероятно сильные эмоции. В то время у меня не было ни минуты покоя. Каждый раз, когда мне приходило в голову хорошее слово или важная деталь, я должен был немедленно добавить ее, независимо от времени.

К счастью, сейчас у нас есть всевозможные технологические инструменты, которые помогают нам быстро редактировать рукописи, где бы мы ни находились. Благодаря этому я еще больше ценю усилия наших предков, которые писали от руки с огромным трудом и сталкивались с огромными трудностями, когда им нужно было что-то добавить или исправить. Я чувствую, что если бы не современность, я бы точно не смог написать эту книгу. Кроме того, я получил огромную поддержку и вдохновение от писателя Хо Ань Тая.

CN3 tro chuyen.jpg
Художник Тран Дай Тханг (слева) общается с читателями на книжном фестивале Tet Book Street Festival 2026.

В книге «Моя история — всё из книг » вы упомянули некогда известные издательские имена, такие как «Дай-Ку-Хоа-Сон» и «Хиеу-Тан-Три-Фуок» в Хошимине или «Нхат Бах, Нхи Куи, Там Мьен, Ту Хюен» в Ханое . В настоящее время появляется множество новых издательских компаний, но эти четыре известные группы больше не существуют. Что же произошло?

* Чтобы понять эту проблему, необходимо знать историю отечественной издательской индустрии. Реальность такова, что в прошлом издательское дело было проще, чем сейчас. Тогда издательский рынок был плодородным, но неиспользованным; тот, кто первым осваивал его, занимал эту нишу, и никто другой не вмешивался.

Таким образом, каждый из этой четверки прославился в своей области литературы, до такой степени, что сегодня, когда люди упоминают определенный жанр книг, они сразу же думают о конкретных людях, добившихся успеха в этом жанре. Но сейчас все совсем иначе; у каждого жанра и области есть свои создатели, нет четкого разделения, и никто не монополизирует ее.

В этом контексте книгоиздательство также претерпело фундаментальные изменения. В прошлом исключительный талант не всегда был необходим; в определенные периоды истории побеждали те, кто обладал острым умом. Сейчас талантливых людей много; чтобы добиться успеха, нужно быть чрезвычайно искусным, а иногда даже исключительным.

* Имея более чем 20-летний опыт работы в издательской индустрии и многочисленные участия в крупных международных книжных выставках, как вы оцениваете текущее состояние вьетнамского издательского дела?

В настоящее время Вьетнам выкупает авторские права и даже одновременно переводит любые привлекательные книжные издания, выпущенные в других странах. Однако это лишь верхушка айсберга; уровень развития значительно отстает от других стран. Например, многие страны имеют специальные стратегии для создания действительно ценных книжных серий, в то время как мы по-прежнему сосредоточены только на выпуске бестселлеров.

Более того, в то время как в других странах высоко ценятся книги, созданные с художественной точки зрения, у нас они считаются предметами роскоши. Я считаю, что это несправедливое восприятие художественных книг в нашей стране. Люди могут восхищаться произведением искусства, но считают книги, созданные как произведения искусства, ненужными, полагая, что книги нужно только читать, а не украшать, и что украшать их — пустая трата времени. На самом деле, я считаю, что красивые книги оказывают положительное влияние и значительно стимулируют культуру чтения.

* Книжный магазин Cá Chép на улице Во Ван Тан (Хошимин), детище, в которое он вложил столько души и сил, был вынужден закрыться. Означает ли это упадок традиционной модели книжного магазина в наши дни?

* Потребительские привычки людей меняются очень быстро, в первую очередь, в сторону онлайн-покупок. Это не уникально для Вьетнама; это происходит во всем мире. Количество независимых и частных книжных магазинов значительно сократилось. Те, что остались, должны искать альтернативные способы выживания; они больше не могут работать так, как раньше.

Для нас, несмотря на закрытие книжного магазина Cá Chép, Đông A сохранит это место и продолжит развивать другие модели, связанные с книгами. Однако мы с коллегами всё ещё обдумываем детали. Это может быть книжное кафе, место для проведения семинаров и мастер-классов о книгах…

Кроме того, я завершил проект «Книги в каждый дом» и сейчас заканчиваю оформление лицензии в издательском департаменте. В случае одобрения я посвятлю реализации этого проекта один год. К тому времени книжный магазин Cá Chép перестанет быть местным книжным магазином и начнет «путешествовать» по провинциям и городам на больших книжных грузовиках. Я буду привозить книги для ознакомления и продажи во всех провинциях и городах Вьетнама, особенно в отдаленных районах.

«Производство книги включает в себя множество этапов и затрат. Если все экземпляры проданы, прибыль составляет около 20% от розничной цены. Если же они не продаются, нам приходится распродавать запасы и снижать цены, что почти наверняка приводит к убыткам. Именно поэтому, несмотря на появление множества новых книжных компаний каждый год, их число все еще очень мало по сравнению с другими отраслями. Тем не менее, для многих людей выбор работы в книжной индустрии обусловлен не столько самими книгами, сколько тем, что конкуренция здесь менее интенсивная и в этой сфере проще ориентироваться», — поделился художник Чан Дай Тханг, директор компании Dong A Culture Joint Stock Company.

Источник: https://www.sggp.org.vn/hoa-si-tran-dai-thang-lam-sach-bay-gio-phai-cuc-ky-gioi-post851875.html


Комментарий (0)

Оставьте комментарий, чтобы поделиться своими чувствами!

Та же тема

Та же категория

Тот же автор

Наследство

Фигура

Предприятия

Актуальные события

Политическая система

Местный

Продукт

Happy Vietnam
Детские игры

Детские игры

Солнце садится.

Солнце садится.

Ученики начальной школы из района Лиен Чиеу, Дананг (ранее) преподнесли цветы и поздравили Мисс Интернешнл 2024 Хуинь Тхи Тхань Тхуи.

Ученики начальной школы из района Лиен Чиеу, Дананг (ранее) преподнесли цветы и поздравили Мисс Интернешнл 2024 Хуинь Тхи Тхань Тхуи.