Каждый штрих пера — это отражение самого себя.
В преддверии Лунного Нового года люди стекаются в Храм литературы Национального университета, чтобы посетить Весенний фестиваль каллиграфии 2026 года.
Внутри священного пространства этого памятника, символа вьетнамского конфуцианского образования , 35 павильонов каллиграфии, простирающихся вдоль озера Ван, напоминают воссозданное царство воспоминаний, место, где сущность весны передается через штрихи каллиграфии в начале года. Каждый павильон наполнен тонким ароматом благовоний, а бумага до трепещет в лучах нового солнца.
В каждом павильоне каллиграфы аккуратно расположились за деревянными столами, держа в руках кисти, с задумчивыми взглядами. Каллиграфы, участвующие в Весеннем фестивале каллиграфии, были тщательно отобраны в рамках объективного и прозрачного процесса отбора, гарантирующего их профессионализм и репутацию.
![]() |
| Участники Весеннего фестиваля каллиграфии 2026 года, каллиграфы, были тщательно отобраны, чтобы гарантировать их профессионализм и престиж. Фото: ДАНГ АНЬ |
У стенда каллиграфа Нгуен Ван Ту, члена Клуба каллиграфии Сюань Хун, было многолюдно, и все приходили за заказами на каллиграфические работы. Он состоит в Ассоциации каллиграфии Сюань Хун уже 10 лет.
«Благодаря развитию общества и широкой доступности современного образования традиция заказывать каллиграфические работы в начале года по-прежнему сохраняется и распространяется людьми. В эпоху науки и техники дух обучения нуждается в дальнейшем развитии. Каллиграфия в начале весны — это напоминание всем о том, что не следует забывать корни знаний наших предков», — поделился каллиграф Нгуен Ван Ту.
Каждый иероглиф должен точно отражать стремления человека, заказывающего каллиграфию. Поэтому на стенде доктора Фам Ву Лока, преподавателя курса хань-ном (классическая китайская и вьетнамская письменность) в школе Нхан Ми ( Ханой ), он всегда вдумчиво беседует с каждым клиентом перед началом работы. Некоторые студенты заказывают иероглиф «Три» (Интеллект) для успешного обучения, а молодые предприниматели ищут иероглиф «Тин» (Доверие), чтобы помнить о необходимости всегда верить в свои деловые начинания.
В ходе беседы он ясно понимал желания своих гостей. Каждый штрих, мягкий, но решительный, каждая линия, толстая и тонкая, казалось, воплощала глубокое созерцание. Доктор Фам Ву Лок поделился: «Когда человек по-настоящему понимает ценность каллиграфии, он знает, как бережно к ней относиться и как через нее размышлять о себе».
![]() |
На Весеннем фестивале каллиграфии 2026 года туристы с удовольствием просят благословения у каллиграфов. Фото: ДАНГ АНЬ |
Среди каллиграфов особое внимание посетителей привлекло выступление г-жи Хоанг Ань Диеп, вице-президента Клуба каллиграфии и живописи ЮНЕСКО.
Г-жа Хоанг Ань Диеп, грациозно одетая в традиционное платье ао дай, была единственной каллиграфисткой на Весеннем фестивале каллиграфии 2026 года. Наибольшую радость для нее принесло осознание того, что ее каллиграфические работы с гордостью украшают дома людей.
«Каллиграфия – это не просто предмет восхищения. Это также напоминание о необходимости жить лучше и стремиться к большему. В то же время каждый иероглиф передает веру и надежду на гармоничный и процветающий новый год», – поделилась г-жа Хоанг Ань Диеп.
По мере того, как каждый мазок чернил высыхает на простой, грубой бумаге до, человек, заказывающий каллиграфию, аккуратно сворачивает ее, словно неся в руках частичку духа весны. Нгуен Тхань Нам (родился в 1985 году, проживает в районе Нгок Ха, Ханой) поделился: «Это уже третий год, когда мы с семьей участвуем в Весеннем фестивале каллиграфии. Каждый год я заказываю разные иероглифы. В этом году я заказал иероглиф «Там» (Сердце/Разум), чтобы напомнить себе жить медленнее и с большей терпимостью. Моя жена получила иероглиф «Ан» (Мир/Спокойствие), символизирующий теплую и гармоничную семью. Мой ребенок заказал иероглиф «Хиеу» (Сыновняя почтительность), чтобы поразмышлять о себе, понимая, что академических успехов недостаточно; нужно также уметь уважать старших и быть внимательным к другим».
Расширение культурного пространства и распространение духа «национальных исследований».
Весенний фестиваль каллиграфии, проходивший с 11 февраля по 1 марта 2026 года (что соответствует 24-му дню 12-го лунного месяца Года Змеи и 13-му дню 1-го лунного месяца Года Лошади), предоставил удобную возможность местным жителям и туристам посетить фестиваль и насладиться весенними торжествами.
Это одно из уникальных культурных мероприятий, ежегодно проводимых в Храме литературы Национального университета, способствующее сохранению и распространению традиционных ценностей в современной жизни.
В этом году Весенний фестиваль каллиграфии проходит под девизом «Национальные исследования», посвященным 950-летию основания Императорской академии, первой национальной школы Вьетнама. Весенний фестиваль каллиграфии 2026 года – это не просто место, где можно полюбоваться каллиграфией или заказать благоприятные иероглифы на Новый год, а масштабное мероприятие, направленное на предоставление более глубокого практического опыта обучения посредством разнообразных культурных и художественных мероприятий.
Г-н Ле Суан Кьеу, директор Центра культурно-научной деятельности Ван Миеу - Куок Ту Гиам, сказал: «Весенний фестиваль каллиграфии — это не только место, где можно насладиться каллиграфией и получить благоприятные иероглифы в начале года, но и способствовавшее развитию духа обучения, уважения к нравственности и направлявшее людей к ценностям истины, добра и красоты».
Наиболее заметное нововведение – это облик района Хо Ван. После масштабной реконструкции пространство стало более просторным и гармоничным, сочетая в себе старинное очарование исторического места с современным дизайном. Функциональные зоны четко спланированы: выставочный зал каллиграфии, пространство для знакомства с культурным наследием, зона традиционных ремесленников, место для получения каллиграфических пожеланий в начале года и зона кулинарной культуры. В результате посетители больше не концентрируются в одном месте, а могут неспешно прогуливаться и знакомиться с каждым аспектом культуры.
Весенняя атмосфера также пронизывает Внутренний двор и Императорский сад. Помимо двух постоянных выставочных пространств — «Первая национальная школа» и «Истоки знаний» — в этом году посетители могут посетить выставку «Древние следы культуры 4» на тему «Тысяча лет знаний» в вестибюле Императорской академии, а также тематические выставки, такие как «Верховые лошади в город» и «Каменная история, сохраняющая славу». Эти экспонаты помогают зрителям лучше представить себе научные традиции и глубину Тханг Лонга — культурного наследия Ханоя.
В весенний период также организуются образовательные программы по сохранению культурного наследия, площадки для чтения, выставки изделий ручной работы, народные игры, традиционные шахматы, танцы львов и художественные представления, такие как Куан Хо, Ка Тру и Чео, что создает яркую и богатую культурную атмосферу.
Г-жа Чан Минь Ань (родилась в 1993 году, проживает в районе Цзян Во, Ханой) поделилась: «Моим детям очень нравится зона, где можно познакомиться с традиционными ремеслами, и народные игры. Здесь они не только развлекаются, но и лучше понимают традиционные ценности нашей страны».
В суете современной жизни Весенний фестиваль каллиграфии 2026 года – это не просто праздник, а место встречи традиций и настоящего, где индивидуальные стремления переплетаются с общими надеждами на мирный новый год, академические успехи и устойчивое социальное развитие.
Г-н Ле Суан Кьеу заявил: «Культурно-научный центр Ван Мьеу-Куок Ту продолжит внедрять инновации и диверсифицировать свою деятельность, становясь безопасным и привлекательным местом, предоставляющим качественные услуги населению во время празднования Китайского Нового года 2026».
Источник: https://www.qdnd.vn/van-hoa/doi-song/hoi-chu-xuan-gin-giu-hon-dan-toc-1026114









Комментарий (0)