
«Хат куа динь» (пение в общинном доме) — наиболее оригинальная форма ка тру (вьетнамского традиционного пения), пронизанная духовными культурными влияниями и исполняемая во время фестивалей. Это также форма, которая столкнулась с наибольшими трудностями при восстановлении из-за социальных условий, строгих требований правил и множества стилей исполнения. Однако после долгих усилий исследователей, певцов и инструменталистов «Хат куа динь» возродилась в общинной жизни.
Хотя не все понимают ка тру (традиционный вьетнамский стиль народного пения), выступление в тот день в общинном доме в Ла Фу (коммуна Хоай Дык, Ханой ) привлекло большую аудиторию. После долгого забвения народное пение в общинных домах вернулось.
Возвращение традиционных стилей пения.
В священной атмосфере общинного дома Ла Фу старейшины деревни спускают с алтаря «красные конверты» и передают их ведущему певцу, исполняющему песни в общинном доме. Внутри красных конвертов написаны слова, которые следует избегать, чтобы певцы не пели их из уважения к священному алтарю. Начинается церемония с барабанами и благовониями, после чего певцы возлагают благовония на деревенское божество. Каждая песня и каждое действие исполнены с уважением и торжественностью.
Песня «Тхет няк» (вступительная песня для пения у ворот храма) исполняется певицами и музыкантами стоя, выражая торжественность богослужения и завершая «первый этап». На следующем этапе певицы и музыканты сидят на коврике, произнося слова и фразы в сопровождении четкого звука трещоток и глубокого, резонансного звучания цитры, создавая звуки «тун, ня»…
В исполнении певиц и музыкантов был представлен ряд традиционных стилей пения Ка Тру, таких как: «Хат лот» (вид народного пения), «Хат ной» (разговорное пение), «Гой тху» (передача писем), «Хат гиай» (колыбельная)... с древними текстами: «Рождение сына для учебы», «Транг Ан хоай ко» (Ностальгия по прошлому в Транг Ан), «Тхиен тай» (Небесный рай)... Но самой ожидаемой частью была песня о покровительнице Ла Фу. Это характерная черта храмового пения, поскольку представление включает в себя песню, восхваляющую святого. Еще более примечательно то, что это стихотворение Ка Тру было сочинено самими жителями деревни Ла Фу. В конце представления певицы и музыканты вознесли благодарность божеству-покровителю в радостной атмосфере общины.
Чтобы увидеть подобное представление, нужно обратиться к историям многолетней давности. Самая известная форма ка тру — это пение в кафе. Но пение у храмовых ворот — это самая классическая форма, первоначально использовавшаяся только в церемониальных ритуалах.
Исследователь Буй Чонг Хиен тщательно изучил и восстановил традицию пения у храмовых ворот. «Ключом» к процессу восстановления в то время был покойный мастер Нгуен Фу Де — музыкант, который исполнял песни у храмовых ворот более полувека назад.
В 2015 году исследователь Буй Чонг Хиен вместе с Хайфонским клубом Ка Тру успешно возродил традицию «ка труонг» (пение у храмовых ворот). После этого он исследовал и преобразовал ка тру из устной традиции в систематическую, структурированную музыкальную систему – «учебник» по ка тру – и продолжил свой путь возрождения «ка труонг» для «нового поколения» певцов и музыкантов.
В том году в реставрации храмового пения, проводившегося у ворот храма, участвовали певицы и музыканты Ким Нгок и Тхуи Линь, а также музыкант Динь Хоанг. Это были многообещающие певцы и музыканты с богатым опытом, обучавшиеся у таких известных мастеров, как Нгуен Фу Де, Нгуен Тхи Чук и многих других. Исследователь Буй Чонг Хиен помог им стандартизировать и направить их в практике храмового пения, включая ритуалы и стили, присутствующие в каждом исполнении.
В 2017 году трио в составе Ким Нгок, Тхуи Линь и Динь Хоанг представило доклад о результатах восстановления традиционного храмового пения во Вьетнамском национальном институте культуры и искусств. Сейчас они достигли пика своей карьеры и являются ведущими вокалистами и главными исполнителями многих клубов Ка Тру.
В то время как для любительского пения достаточно нескольких певцов и певиц, храмовое пение включает в себя множество стилей, некоторые из которых являются классическими и требуют сложной подготовки, которую одному клубу было бы трудно обеспечить...
Певец Ким Нгок был ведущим исполнителем песенного вечера у ворот храма Ла Фу в день, когда жители деревни получили Сертификат, признающий фестиваль в храме Ла Фу национальным нематериальным культурным наследием. Ким Нгок сказал: «Если бы это было просто развлечением, несколько певцов и певиц могли бы исполнить весь вечер, но пение у ворот храма включает в себя множество стилей, некоторые из которых классические и очень техничные, требующие сложной подготовки, которую одному клубу было бы трудно освоить. Мы собрали певцов и певиц из клубов Ка Тру из Лонг Тхань, Фу Тхи, Тханг Лонг, а также нескольких приглашенных исполнителей; и организовали тренировочные занятия, чтобы уметь исполнять песни искусно и гармонично, от ритуалов до выразительности каждого стиля. Тем не менее, возвращение к истокам Ка Тру — это то, чем мы очень гордимся».
Жилое пространство для исполнения Ка Тру (традиционного вьетнамского пения).
В прошлом в северном Вьетнаме пение Ка Тру было популярной формой духовной и культурной деятельности, проводившейся в честь святых и божеств-покровителей во время фестивалей и церемоний; подобно другим формам народного исполнения, таким как пение Куан Хо и Хоан, используемым при ритуальном пении во время богослужений. В результате исторических событий многие фестивали не проводились на протяжении десятилетий, и пение Ка Тру в общинных домах также сошло на нет. Когда фестивали возродились, пение Ка Тру в общинных домах было в значительной степени забыто.
Многие пожилые люди до сих пор помнят, как на праздниках в их родных городах у храмовых ворот пели, но они уже не знают, как правильно это организовать и какая труппа могла бы взять на себя эту ответственность. То же самое касается и фестиваля в Ла-Фу. В последние годы во время фестиваля старейшины приглашают клубы и театральные труппы для выступлений. Однако полностью соответствовать стандартам традиционного певческого представления у храмовых ворот по-прежнему невозможно.
На протяжении многих лет старейшины деревни мечтали возродить культурную красоту старинного праздника. Я обсудил с ними этот вопрос, и они единогласно согласились пригласить певиц и музыкантов выступить у ворот храма в этот радостный день в деревне.
Автором стихотворения, восхваляющего божество-покровительницу Ла Фу, исполняемого во время церемонии пения у храмовых ворот, является Нгуен Куанг Фуонг, преподаватель Ханойского университета культуры и знаток классической филологии. Он сыграл ключевую роль в реализации желания пожилых жителей деревни возродить церемонию пения у храмовых ворот: «Во время своей работы я узнал, что церемония пения у храмовых ворот была успешно восстановлена много лет назад благодаря талантливым певцам и музыкантам. На протяжении многих лет пожилые жители деревни хотели вновь открыть для себя прекрасные культурные аспекты этого старого фестиваля. Я обсудил это с ними, и они единогласно согласились пригласить певцов и музыкантов для организации церемонии пения у храмовых ворот в этот радостный для деревни день».
Благодаря такому методу организации, пение у ворот храма не только «исполняется», но и «возрождается» в современной жизни. Музыкант Хоанг Кхоа проделал путь более 100 км из Хайфона, чтобы принять участие в представлении. Он сказал: «Пение у ворот храма существует во многих различных формах, но пение у ворот храма — самое сложное и трудное. По словам старейшин, пение у ворот храма изначально предназначалось для опытных певцов и певиц. Для тех из нас, кто много лет занимается пением у ворот храма, участие в представлении с пением у ворот храма в духовном пространстве — большая честь».
Традиция исполнения музыки ка тру пережила множество взлетов и падений. Но недавно прошедший в Ханое фестиваль ка тру привлек 21 клуб и группу ремесленников, представивших 105 индивидуальных выступлений. Это свидетельствует о значительном возрождении этого искусства.
На этой основе традиционные представления с пением у ворот храмов – суть ка тру – постепенно возвращаются в храмы и святилища благодаря усилиям местных властей и ряда клубов и групп, исполняющих ка тру.
Власти всячески поддерживают эту инициативу. Буй Тхи Хуонг Тхуи, заместитель главы Департамента управления наследием (Департамент культуры и спорта Ханоя), сказала: «Мы решительно поддерживаем организацию местными жителями традиционных певческих представлений в общинных домах во время фестивалей и праздников. Речь идет не только о восстановлении культурных традиций многих населенных пунктов, но и о создании площадки для выступлений артистов Ка Тру. Наличие места для выступлений является основой для устойчивого существования Ка Тру».
Источник: https://nhandan.vn/hoi-sinh-canh-hat-cua-dinh-post925326.html






Комментарий (0)