
Испытание для традиционного театра
На протяжении многих лет приближение традиционных форм искусства к зрителям, особенно к молодежи, оставалось сложной задачей. Ценность Туонга, Чео и Кай Луонга заключается в их эстетической глубине, исполнительских техниках и культурной памяти, передаваемой из поколения в поколение. Однако для того, чтобы эти ценности продолжали признаваться, необходимы соответствующие изменения в способе представления этих работ и в том, как они взаимодействуют со зрителями.
Исходя из этого требования, шоу «Ха Хой — Секреты волшебной династии» можно считать примечательным экспериментом, поскольку на одной сцене выступают Туонг, Чео и Кай Луонг. Программа является результатом сотрудничества Вьетнамского национального традиционного театра и проекта «Ха Хой», в которой участвуют профессиональные артисты и группа молодых творческих людей, интересующихся традиционным искусством. Эта модель предполагает более широкое направление: расширение взаимодействия с аудиторией при сохранении профессиональных принципов, определяющих каждый вид искусства.
Команда не объединила Туонг, Чео и Кай Луонг в новую форму представления, а скорее разместила отрывки в рамках общего повествования, чтобы позволить зрителям ощутить различные художественные нюансы в одном пространстве. Туонг впечатляет своей традиционностью, эпическим духом и богатыми символическими движениями. Чео привносит в стиль представления юмористический, доступный и гибкий фольклорный дух. Кай Луонг, с другой стороны, тяготеет к психологической глубине, лиризму и умению передавать эмоции через текст и пение. При совместном рассмотрении эти три формы не теряют своих четких границ; напротив, они помогают зрителям лучше оценить богатство национального театра.
Выбранные отрывки способны передать характерные черты каждой из этих форм искусства. В опере «Чео» (вьетнамская традиционная опера) «Волшебник, боящийся призраков» создаёт оживлённую атмосферу с помощью народного юмора и намеренно преувеличенной игры актёров. Образ волшебника формируется через позы, жесты, диалоги и гибкую импровизацию актёров. За этим смехом скрывается знакомый по «Чео» критический взгляд на суеверия, доверчивость и использование духовных верований в личных целях.
В отрывке из пьесы Цай Луна «Амбиции Дацзи» акцент делается на внутреннем мире персонажа. Дацзи изображен привлекательным и гордым, но в то же время полным противоречий между любовью, амбициями и стремлением к власти. Эмоционально насыщенные мелодии в сочетании с психологической игрой актеров не позволяют персонажу оставаться просто знакомым театральным героем, а побуждают к размышлениям о славе, выборе и цене, которую платят люди, поглощенные амбициями.
В опере «Туонг» сцена обезглавливания Та Он Динемом наглядно демонстрирует важность традиционных исполнительских приемов. На фоне грохочущих военных барабанов каждое физическое движение, работа ног, взгляд и удар кнута организованы в соответствии со строго структурированной системой условностей. Привлекательность спектакля заключается не в современных эффектах, а в профессиональном мастерстве артистов, от точности их движений до умения передать верный и непоколебимый дух персонажей.
Помимо отрывков, в программу также вошла инструментальная композиция «Chieu Ban Tau Ma», написанная заслуженным артистом Ле Чан Винем и исполненная живым оркестром Вьетнамского национального традиционного театра. В произведении используются традиционные музыкальные элементы, сочетающие живые ритмы традиционных произведений, чтобы вызвать чувство неотложности и героизма. Живой оркестр также помогает зрителям лучше оценить роль музыки в народном исполнительском искусстве, где барабаны, струнные инструменты и ритмичные трещотки напрямую способствуют созданию атмосферы и передаче эмоций.
Не следует размывать художественные границы.
Когда Туонг, Чео и Кай Луонг выступают вместе в одной программе, возникают опасения по поводу размывания границ между этими видами искусства, особенно для зрителей, у которых не было много возможностей познакомиться с традиционным искусством. В общем пространстве, без ограничений и профессионального понимания, одновременное представление нескольких видов искусства может легко привести к разрозненности, оставляя зрителей лишь с общей атмосферой без учета уникальных особенностей каждого вида искусства.
Однако организация шоу «Ха Хой — Секреты волшебной династии» не использует гибридный подход. Отрывки сохраняют свою характерную структуру, сценический язык, музыку и исполнительские приемы. Программа создает общее пространство для сосуществования различных видов искусства, но каждое произведение по-прежнему функционирует в рамках своей собственной эстетической системы координат. В результате зрители могут распознать различия между традиционным, шаблонным характером «Туонг» (классическая вьетнамская опера), юмористическим, фольклорным стилем «Чео» (традиционная вьетнамская народная опера) и лирической, психологической глубиной «Кай Луонг» (современная вьетнамская опера). Размещение отрывков рядом не размывает художественные границы; наоборот, это создает контрастный эффект в стиле, повествовании, музыке и актерской игре.
По словам народного артиста Ле Туан Куонга, директора Вьетнамского национального традиционного театра и художественного руководителя программы, объединение Туонга, Чео и Кай Луонга на одной сцене не призвано стереть границы между этими видами искусства, а скорее дать зрителям больше возможностей оценить уникальную ценность каждого из них. Каждый вид искусства имеет свою собственную эстетическую систему, от развития персонажей, языка тела и музыки до методов повествования. Поэтому выбор репрезентативных фрагментов важен, поскольку помогает программе создать единое впечатление от просмотра, сохраняя при этом художественную сущность каждого произведения.
Народный артист Ле Туан Куонг считает, что традиционные вьетнамские формы искусства прошли долгий путь развития, тесно связанные с духовной жизнью многих поколений и ставшие важной частью национальной культуры. Жизнеспособность Туонга, Чэо и Кай Луонга заключается не только в их исторической ценности, но и в их способности вызывать эмоции, передавать моральные уроки, отражать человеческое состояние и создавать модели выступлений, выдержавшие испытание временем. В условиях все более разнообразной индустрии развлечений задача состоит не в том, чтобы внедрять инновации любой ценой, а в том, чтобы найти способы донести эти ценности до современной аудитории более подходящим образом.
С этой точки зрения, такие модели, как Ha Hoi Show, демонстрируют примечательный экспериментальный подход к расширению доступности традиционного искусства. Вместо сохранения привычных методов презентации, программа выбирает более гибкий формат, создавая более интимный повествовательный ритм, при этом уважая профессиональные принципы каждой формы искусства. Инновация здесь не означает изменение основных элементов, а скорее поиск новых путей для того, чтобы эти традиционные ценности были увидены, услышаны и приняты в современной жизни.
Источник: https://baovanhoa.vn/nghe-thuat/lam-moi-nhung-khong-hoa-tan-239670.html








