Фестиваль Phu Day, связанный с легендой о Святой Матери Лиеу Хань, распространился по всем регионам, став типичным духовным культурным туристическим продуктом Нам Диня, включенным в Список национального нематериального культурного наследия Министерством культуры, спорта и туризма . Во время фестиваля проводится множество богатых ритуальных мероприятий, таких как: ритуал Чау Ван, ритуал шествия Кинь, фестиваль Хоа Труонг, шествие с длинными факелами... и множество традиционных народных игр.
Панорамный вид на процессию по получению буддийских писаний в Фу Чинь Тьен Хыонг. |
Ритуал получения сутр, цветочного посоха и факельного шествия является одной из особенностей фестиваля Phu Day с большим размахом и большим количеством участников. Получение сутр является важным ритуалом, демонстрирующим гармоничные и сплоченные отношения между поклонением Матери-богине и буддизмом, способствующим созданию сплоченности сообщества и религиозной солидарности. Церемония получения сутр от Матери-богини во дворце Ван Кат, проводимая в 5-й день 3-го лунного месяца, начинается с ритуала получения чаши для благовоний и духа Матери-богини Лиеу Хань главой дворца Ван Кат. Процессия с молящейся группой состоит из старейшин, за которыми следуют команда барабанщиков, команда флагов, процессия драконов, команда труб и барабанщиков, восемь звучащих инструментов, женские бронзовые барабаны и восемь алебард с сокровищами, за которыми следует паланкин с восемью конгами с чашей для благовоний, паланкин с драконом для получения сутр и трех гамаков. Процессия Богини-Матери начинается от дворца Ван Кат через Мау Мау Мау к пагоде Линь Сон Ту, чтобы поднести благовония Будде, затем возвращается в храм Кай Да Бонг, через Мау Мау Мау к дворцу Ван Кат. Во дворце Тьен Хыонг с раннего утра 6-го дня 3-го лунного месяца мужчины, женщины, медиумы и люди со всего мира стекались во дворец, чтобы насладиться освобождением дракона. В торжественной обстановке представитель Дворца с почтением провел церемонию переноса священной чаши для благовоний Святой Матери в паланкин. Процессия началась со двора дворца Тьен Хыонг, прошла через Народный комитет коммуны Ким Тхай, Мау Мау Мау Мау, а затем к пагоде Тьен Хыонг.
Панорамный вид на факельное шествие во дворце Тьен Хыонг. |
Наряду с ритуалом получения сутр, в Фу Чин Тьен Хыонге также проходит факельное шествие. Согласно народным поверьям, огонь выносят из места поклонения Святой Матери в дни фестиваля, что имеет сакральное и счастливое значение. В начале факельного шествия даосские священники, храмовые священники и хранители благовоний искренне просят священный огонь из запретного дворца, затем выносят его и зажигают более тысячи факелов воинов. Во главе шествия идут команды драконов, единорогов и львов, выступающие под оживленный ритм барабанов и трещоток. Далее следует большое изображение дракона, которое ярко освещено. За ними следуют более тысячи воинов, как мужчин, так и женщин, разных возрастов, держащие яркие факелы, идущие вместе. Вся процессия образует талисман огненного дракона, простирающийся на километры. Священный огонь в факельном шествии в Фу Чинь Тьен Хыонг символизирует свет веры и в то же время выражает пожелания священников храма, жителей деревни, учеников и всех людей о благополучной и счастливой жизни.
Расставьте буквы на празднике Дня Пху. |
Танец дракона на празднике Дня Пху. |
На фестивале Phu Day многие местные жители и туристы также наслаждаются уникальным представлением Hoa truong hoi (вытягивание). По словам старейшин коммуны Ким Тхай, в 17 веке в районе Ке Дай жила девушка по имени Нго Тхи Нгок Дай, которая была нанята во дворец лорда Тринь в качестве наложницы. В то время были постоянные наводнения, и каждый год рабочие со всех концов были вынуждены возвращаться в столицу, чтобы строить дамбы на реке Нхи Ха (Красная река). Люди в районе Ке Дай в нижнем течении реки Нхи Ха все еще были затоплены и должны были следовать приказам суда, чтобы отправиться в столицу, чтобы строить дамбы. Увидев, что рабочие, строящие дамбы, страдают от голода, принцесса Нго Тхи Нгок Дай попросила лорда Тринь о милосердии. После этого лорд Тринь раздал еду рабочим, чтобы они вернулись в свои родные города и отремонтировали местные дамбы. Прежде чем рабочие вернулись, принцесса сказала им пойти в день Фу, чтобы поблагодарить Мать Лиу Хань. Когда они вернулись домой, они были так счастливы, что принесли свои инструменты для копания и собрали их во дворе дворца, чтобы сформировать слова: «Тхань Кунг Ван Туэ», затем вся группа поклонилась Матери, чтобы выразить свою благодарность. С тех пор каждый год во время фестиваля люди организовывали представление каллиграфии. Со временем сельскохозяйственные инструменты были усовершенствованы с помощью палок, связанных цветами, и красиво украшенных веревок. Для каждого представления с цветами Оргкомитет мобилизовал от 240 до 280 человек, одетых в красные шарфы с желтой каймой, красные шарфы с желтой каймой, белые брюки и красные леггинсы. Палочки для каллиграфии были подготовлены длиной около 4 м, обернуты в цветную бумагу и имели «жужжание» из куриных перьев на конце палки. Участники представления каллиграфии были разделены на 4 или 8 команд, каждая команда была разделена на знаменосца и знаменосца. Командир каллиграфии должен был иметь большой барабан и малый барабан, чтобы отдавать приказы знаменосцу и знаменосцу прятать фигуры и вытаскивать фигуры под ритм барабана. Все в команде следовали команде знаменосца, чтобы продвигаться и отступать, входить и выходить, чтобы сформировать буквы, имитируя древний обычай расставлять мотыги и лопаты. При формировании букв знаменосец приглашал старшего члена жюри с образованием, чтобы одобрить буквы. После подсчета очков жюри отдавало приказ отозвать солдат, чтобы продолжить расставлять другие символы. Обычно расставляемые символы - это китайские иероглифы: «Mau nghi thien ha», «Thien ha thai binh», «Quoc thai dan an», «Hoa coc phong duong» или «Quang phuc thanh thien»… выражающие мечты жителей сельского хозяйства , молящиеся о национальном мире и процветании, благоприятной погоде, напоминая людям о необходимости всегда помнить о заслугах Святой Матери. В последние годы перед представлением Хоа Чыонг Хой в Фу Чин Тьен Хыонг проходят также пение Чео, пение Чау Ван и танцы дракона, что создает насыщенную и переплетенную культурную среду, привлекающую большое количество людей и туристов со всего мира, желающих поклониться.
(1) Процессия для получения буддийских писаний во дворце Фу Чинь Тьен Хыонг. (2) Процессия для получения буддийских писаний во дворце Ван Кат. |
Товарищ Тран Кхак Тиенг, председатель Народного комитета коммуны Ким Тхай, заместитель главы оргкомитета фестиваля Phu Day 2024, сказал: Унаследовав положительные результаты организации фестиваля в предыдущие годы, в этом году фестиваль Phu Day прошел безопасно, здорово, отвечая культурным и религиозным потребностям сообщества. На местах расположения реликвий вдоль дорог вокруг реликвий, в кампусе и внутреннем храме были установлены тысячи фонарей и систем освещения, обеспечивающих безопасность, порядок и сохранность людей и посетителей в дни фестиваля. Оргкомитет фестиваля разработал научный сценарий фестиваля, соответствующий условиям и традиционной культурной красоте местности, создавая привлекательность для посетителей для посещения фестиваля. Школы в коммуне Ким Тхай сосредоточились на продвижении традиционной культурной красоты местности во многих формах, таких как речи, выступления на праздниках и беседы ремесленников. Кроме того, организуется множество внеклассных мероприятий, таких как посещение школьниками исторических мест и участие в народных играх во время фестиваля.
(1) Цена слуги во дворце Тьен Хыонг. (2) Барабаны открывают церемонию поднятия факела во дворце Тьен Хыонг. (3) Пение во дворце Ван Кат. |
Приезжая на фестиваль Phu Day, каждый человек не только удовлетворяет свои духовные желания, но и наслаждается красотой уникального комплекса традиционных храмов, пагод, мавзолеев и дворцов. Наряду с этим, фестиваль Phu Day является сокровищницей культурного наследия, отражающей обычаи, практики, верования, искусство, эстетику, выражающей мышление и осознание взглядов на жизнь и мировоззрение сообщества, внося значительный вклад в изучение традиционной культурной и социальной жизни вьетнамских деревень./.
Статья и фотографии: Viet Du
Источник
Комментарий (0)