В эти дни собор Фу Куонг (район Тху Дау Мот) принимает сотни рабочих, пожилых людей и детей, которые приходят на бесплатные медицинские осмотры и получают лекарства, организованные приходом собора Фу Куонг в координации с Народным комитетом района Тху Дау Мот и больницей.
Под соснами врачи, медсестры и волонтеры любезно измеряли артериальное давление, раздавали лекарства и давали советы по поддержанию здоровья. Мешки с рисом и подарки передавались непосредственно людям, оказавшимся в трудной ситуации.

Перед Рождеством церковь организует «братскую трапезу». Горячие блюда подаются в атмосфере пожеланий мира. За столом откладываются все расстояния и повседневные трудности, остаются лишь два заветных слова – братство и искреннее взаимопомощь. «Приход всегда стремится сотрудничать с местными властями в сфере социального обеспечения, помогая нуждающимся, особенно в Рождество. Мы надеемся, что все, верующие и неверующие, разделят радость встречи, общения и пожеланий всего наилучшего», – поделился отец Антон Ха Ван Минь, настоятель собора Фу Куонг.
Этот дух взаимопомощи распространился не только в церквях и религиозных общинах, но и на каждый переулок и жилой район города. Женский союз района Тан Сон Нхат организовал программу «Теплое Рождество», подарив радость нуждающимся, подготовив 100 подарочных наборов и сытный обед на общественной кухне под простым девизом: «Дарите любовь – получайте улыбки».
Горячие обеды и небольшие подарочные наборы раздаются одиноким пожилым людям, работникам санитарной службы и детям из малообеспеченных семей, которые изо всех сил пытаются заработать на жизнь – тем, кто трудится на улицах в дни, предшествующие Рождеству. Поэтому горячая еда или подарочный пакет, доставленные им напрямую, стали значимым пожеланием мирного Рождества.
Вручая подарки другим членам профсоюза, г-жа Чыонг Тхи Фуонг Май, вице-президент Союза женщин района Тан Сон Нхат (Хошимин), отметила, что подарки, хотя и не имеют значительной материальной ценности, выражают любовь и сострадание к нуждающимся, обеспечивая всем теплое и мирное Рождество. Эта акция помогает профсоюзным деятелям выполнять свои обязанности и распространять образ сострадательных и ответственных вьетнамских женщин, служащих обществу.

Фото: CAM TUYET
На рассвете 24 декабря католический квартал Хоа Лонг (район Лай Тхиеу) наполнился звуками рождественской музыки. Дети в рождественских костюмах бегали, прыгали и смеялись перед своими домами. В каждой семье взрослые занимались уборкой и украшением домов, готовили ужин, чтобы вся семья могла собраться перед походом в церковь.
В доме в конце переулка госпожа Нгуен Тхи Ми Тринь (родилась в 1990 году) готовит еду для своей семьи перед походом в церковь. Перед домом супруги лично соорудили во дворе небольшой рождественский вертеп, надеясь, что это Рождество будет более уютным и радостным для всей семьи.
С наступлением вечера улицы города внезапно накрыл сильный ливень. На дорогах, ведущих к церквям, толпы продолжали расти, но уже медленнее и осторожнее. Звук дождя смешивался со звоном колоколов, создавая рождественскую атмосферу, одновременно теплую и торжественную…
Источник: https://www.sggp.org.vn/mua-giang-sinh-an-lanh-am-ap-post830465.html







Комментарий (0)