Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Размышления об отце в жизни и искусстве

(PLVN) — Задумывались ли мы когда-нибудь: почему мы называем людей, которые нас родили, отцом, матерью, папой, мамой? Эти ласковые имена уходят корнями в историю семьи.

Báo Pháp Luật Việt NamBáo Pháp Luật Việt Nam14/06/2025

Родители, два слова любви

По словам исследователя фольклора Нят Тханя, титулы отца и матери, отца и матери, существовали с древних времён. Легенда «Хонг Бан» в книге «Линь Нам Чить Куай» гласит: «Всякий раз, когда люди нуждались, они взывали к королю Лак Лонгу: «Бо, куда бы ты ни пошёл, придёт и спасёт нас». Под этим предложением автор отмечает: «С тех пор южане называют своих отцов «бо». Слово «бо» (созвучно со словом «дад») используется и сегодня, поскольку «бо лао» означает старейшину, равного старому отцу.

В книге «Императорские анналы Вьетнама» записано: «В году правления Тан Ви (791) Фунг Хыонг, уроженец Дуонглама (ныне уезд Фук Тхо провинции Сон Тай), восстал против колониального правительства династии Тан. После его смерти солдаты назначили его сына своим преемником. В знак уважения к нему они построили храм и почитали его как Бо Кай Дай Выонга, считая его великой и важной личностью, подобно родителю».

«Слово «отец» означает «отец», а слово «дочь» означает «мать». Пройдя через десятки веков, они по-прежнему полны жизни во вьетнамском языке и литературе», — утверждает исследователь Нят Тхань. В наших пословицах говорится: «Дикий ребёнок — это мать» или «В сентябре растут красные мандарины/В марте возвращаются молодые» (под молодыми подразумеваются мать и дитя).

Помимо обращения «отец» к матери, во многих местностях дельты Красной реки также употребляется обращение «учитель», «отец» к матери, как у жителей Юга, «ба мэ» у жителей Фуйен . Исследователь Нят Тхань в книге «Dat le que thoi» отмечает, что отца и мать также называли «куу мо». Модная тенденция, перешедшая из феодального периода в движение вестернизации, возникшее во Вьетнаме в начале XX века: «В прошлом служащие в домах мандаринов и простой народ называли сыновей и невесток этого класса «куу мо тётя», затем дети богатых юношей и девушек последовали их примеру и стали называть своих родителей «куу мо тётя», и в этих семьях люди гордились этим и любили это. Постепенно этот обычай распространился, сначала среди государственных служащих (во времена французского колониального правления многие государственные служащие имели ранги не ниже высокопоставленных мандаринов), а затем даже среди торговцев в городах».

Два слова «дядя и тётя» взлетали, словно воздушный змей, желая поглотить и заменить два слова «родители», но внезапно исчезли, тайно и боязливо, быстро погрузившись в тишину одновременно с окончанием бюрократического режима в августе 1945 года. С тех пор двум словам «дядя и тётя» вернули их чистое старое значение: «дядя» — младший брат матери, а «тётя» — жена дяди», — выразил своё мнение Нят Тхань.

Нят Тхань также подчеркнул, что ласковый призыв «родители», хотя и выражается по-разному в каждой местности, по-прежнему дорог вьетнамской семейной традиции. Те, кто покидает родителей, чтобы уехать в город учиться и зарабатывать на жизнь, всё ещё с нетерпением ждут дня возвращения к родителям, чтобы обрести утешение. Что касается детей, родители всегда считают их глупцами, даже если те уже поседели.

«Среди всех превратностей жизни слова «отец» и «мать» по-прежнему остаются официальными. В народных пословицах, литературе и поэзии редко найдётся место для других слов. «Дитя лучше отца, семья благословенна»; «Отец ест солёную пищу, дитя жаждет»; «Мать растит дитя с небом и морем / Дитя растит мать и дитя, считая каждый день» / «Дитя, дитя матери, но невестка, невестка такая» (Le Quy Don - Стихотворение: Мать даёт совет сыну, когда он идёт в дом мужа)», - заключил Нят Тхань.

Пословица «Август – годовщина смерти отца, март – годовщина смерти матери» дошла до наших дней и сохраняет свою полную ценность. Она напоминает каждому из нас о ежегодной годовщине смерти короля Батхая и короля Хундао в августе, а также принцессы Льеу Хань в третьем лунном месяце. Красота культурных верований – в которых люди искренне почитают и мать, и отца, и богиню, и бога.

Cảnh trong phim Kẻ cắp xe đạp. (Nguồn: ST)

Кадр из фильма «Похитители велосипедов». (Источник: ST)

«Любящий отец, но большие амбиции не достигнуты»

«Раньше отец пил вино, мать вязала/Зимой на улице опали листья баньяна…/Раньше мать сидела вдали у кровати отца/Глядя на отца и жалея его, его великие амбиции не осуществились…» (Тран Тиен — Моя мать)

Эти слова мне очень знакомы. Я вспоминаю своего отца, когда он планировал отправиться в Восточную Европу. Он долго ждал в Ханое , но потом блокада распалась, и мой отец, посчитав себя безработным, вернулся домой, чтобы заняться фермерством. Жизнь в то время была слишком тяжёлой: моей матери приходилось работать уличной торговкой, помимо преподавания, отец перешёл от кадрового работника к фермерству, слишком растерянно. Тяжёлая жизнь семьи в то время помогла мне понять смысл песни «люби отца, великие амбиции потерпели крах».

Песня музыканта Тран Тьена о матери, но образ отца безмолвен. Образ человека, находящегося у власти, сидящего и пьющего вино, но рядом с ним женщина, вяжущая свитер, согревающая его. Хотя великие амбиции мужчины сломлены, он всё ещё хочет быть опорой для семьи, но время сбивает людей с пути. Как сказал Тан Да: «Высокий талант, низкая судьба, подавленный дух/Скитающийся, увлекающийся игрой, забывший родину». В этой песне образ отца, находящегося у власти, воспевается с глубокой любовью семьи, сплочённой и полагающейся друг на друга в трудные времена.

В 1946 году вышел в прокат величайший фильм мирового масштаба «Похититель велосипедов» режиссёра Витторио Де Сики, который до сих пор трогает зрителей, несмотря на то, что стал классикой. Это история Риччи — безработного из Рима, который после долгого перерыва наконец нашёл работу разносчика рекламы с условием, что ему нужен велосипед, чтобы ездить на работу.

Это заставило его жену продать многое из дома, чтобы купить машину. Однако, пока он расклеивал объявления на улице, кто-то украл его инструменты, чтобы заработать на жизнь. Ему и его сыну Бруно пришлось бегать по огромному городу среди сотен тысяч таких же голодных людей, как они, в поисках машины.

И наконец, когда он поймал вора, его защитила толпа, и он не смог найти велосипед. В порыве отчаяния и растерянности он украл другой велосипед, но потерпел неудачу... Путешествие, чтобы найти и украсть велосипед семьи Риччи, раскрыло часть истории и общественного устройства Италии того времени. Мотоцикл в фильме покорил мир. Этот фильм всегда считался типичным для реалистического кино и получил «Оскар» в номинации «Лучший иностранный фильм» в 1949 году. Он был признан лучшим фильмом всех времён.

Фильм оставил глубокую печаль, отражающую их несчастную судьбу, когда они оказались в тупике, брошенные и неспособные найти своё будущее. Однако в глубине души отец и сын по-прежнему были полны любви и оптимизма друг к другу.

Недавно я посмотрел фильм «Эта гора, этот человек, эта собака» режиссёра Цзяньци Хо из Китая. Это вдохновляющий фильм о любви отца и сына. История о стойкости, доверии и вдохновении отца и сына, которые работали почтальонами в горах провинции Хунань в Китае в 80-х годах XX века.

Cảnh trong phim Kẻ cắp xe đạp. (Nguồn: ST).

Кадр из фильма «Похитители велосипедов». (Источник: ST).

Одинокий старик сидел у главного входа своего дома на склоне горы. Он ждал почтальона, чтобы тот принёс письмо от внука, который давно ушёл из дома и по неизвестной причине так и не вернулся. Он плакал до слепоты от тоски по внуку. На самом деле, письма от внука ему так и не пришло. Почтальон понял его тоску, написал письмо без слов и прочитал его старику. Каждый раз, услышав письмо, он плакал и прижимал его к сердцу. И когда почтальон с сыном ушли, он всё ещё сидел там, надеясь, что однажды они вернутся... Эта сцена не давала мне покоя.

Отец собирался уйти на пенсию, и сын последовал по его стопам. Его первую почту, как и последнюю, он сопровождал в этом деле. Его спутником была собака по кличке Лао Нхи. Три дня они разносили почту по деревням, пересекая поля, леса, долины, крутые склоны... отец научил его работать, встречать гостей, приветствовать их и доставлять почту. История казалась монотонной, но, следуя по стопам отца, он в юности многому научился.

Вот принцип: «маршрут доставки почты должен быть маршрутом доставки почты». Не ездите на автобусе, а идите пешком, чтобы быть точным. Каждое письмо — это пыл и ответ получателя, поэтому нужно быть очень внимательным, чтобы не потерять или не забыть. В фильме есть сцена, где письмо уносит ветер, отец паникует. Он понимает, что если письмо потеряется, получатели потеряют контакт, связь, ожидание информации друг от друга...

Сын учился у отца и увидел свою юность, когда увидел, как сын играет с девочкой в ​​горах. Он женился на девушке в горах на одной из встреч. Он сказал, что любит свою жену, которая всю жизнь ждала его из-за работы, которую он постоянно уезжал... Он также видел, как его сын вырос и занялся делом, которому посвятил всю свою жизнь.

Он терпеливо выполнял эту работу, не прося о повышении. Он хотел, чтобы сын продолжил его дело. Он говорил сыну, чтобы тот находил радость в своей работе: «Эта работа тоже тяжелая, но когда много путешествуешь, встречаешься с людьми, работа кажется обычной, а жизнь — очень легкой».

Это выдающиеся произведения литературы об отцах. Отцах, которые не достигли успеха, богатства или славы. Это люди, которые несовременны, бедны, безработны или имеют обычную работу, но их любовь и великая жертва ради семьи всегда велики и достаточны. Чтобы имя «папа» всегда звучало в семье, независимо от обстоятельств.

Источник: https://baophapluat.vn/nghi-ve-cha-trong-doi-song-va-van-nghe-post551754.html


Комментарий (0)

No data
No data

Та же категория

Западные туристы с удовольствием покупают игрушки к Празднику середины осени на улице Ханг Ма, чтобы подарить их своим детям и внукам.
Улица Ханг Ма сверкает красками середины осени, молодые люди с нетерпением проверяют её без остановки.
Историческое послание: деревянные таблички пагоды Виньнгием — документальное наследие человечества
Поля ветряных электростанций побережья Джиа-Лай, скрытые в облаках

Тот же автор

Наследство

;

Фигура

;

Бизнес

;

No videos available

Текущие события

;

Политическая система

;

Местный

;

Продукт

;