Книга «Нгует Ланг — Литература и жизнь» — это особый труд, составленный и отредактированный Ассоциацией литературы и искусств провинции Биньфуок, чтобы воздать должное поэту Нгует Лангу, автору, который оказал глубокое влияние на литературную жизнь провинции. Книга — не просто антология; это также сокровищница ценных документов, по-настоящему отражающих жизнь и душу людей Биньфуока в частности и Юга в целом.
Разделенная на 4 части, «Нгует Ланг - Литература и жизнь» включает в себя произведения поэзии, прозы, музыки, изображений, стел и погребальных речей. Книга включает в себя множество различных жанров, каждая часть имеет свой собственный цвет, но все они сосредоточены на общей теме, восхваляющей красоту бедной деревни, где есть честные, щедрые и любящие фермеры. Каждая страница в «Нгует Ланг - Литература и жизнь» - это не просто слова, но и концентрация эмоций, обычные, но значимые истории. Автор выразил стремления людей здесь, от трудностей и лишений до больших мечтаний. Стиль письма богат эмоциями, углубляясь в судьбы и мысли людей, заставляя читателей тронуться.
Древняя земля никогда не подводила своих людей.
Зарабатывайте пот с помощью маниоки
Получай кровь и кости в обмен на тепло и процветание
Люди любят землю с благоухающими цветами.
(отрывок из «Любви к восточной земле»)
Читательница Фам Тхи Хоай Туонг из округа Тан Донг города Донгсоай поделилась: Я знаю Нгуета Ланга почти только по поэзии, но только когда я держала в руках книгу «Нгует Ланг — литература и жизнь», чем больше я читала, тем больше я видела, что его работа — это процесс сбора и накопления знаний и жизненного опыта, так что она «становится все более и более зрелой». Мне нравится, когда Нгует Ланг возвращается в прошлое и изливает на страницах свое сердце, описывая тоску по детству и родственникам. В эти моменты его стихи такие искренние, шепчущие и близкие: «Мой дом далеко от деревенского рынка/ Моя мать возит капусту через три поля/ Пришлось пересечь целую реку/ Крошечный в необъятности паром/ Подарок в виде куска пирога, который дала моя мать/ Для меня это все мое сладкое детство» (отрывок из «Парома детства»).
Помимо художественной ценности, книга также имеет глубокую культурную ценность. Она помогает читателям лучше понять историю, культуру и людей Бинь Фуока, земли, которая не только имеет красивые пейзажи, но и исторические места, стойких людей, полных любви и гордости. «Велосипедный круг по горному городку/ Ведущий тебя к обретению глубокого сна/ Беспокоящийся между облаками и волосами/ Который наклоняется к полному озеру/ Мое сердце хочет сказать тебе много раз/ С тобой слово любви/ Так что во сне ты сможешь снова заснуть/ Мирно заснуть между волосами и облаками» (отрывок из «Горного города Фуоклонг»).
Родившийся в Бенче и живущий на Востоке, мало кто знает, что Нгует Ланг является автором стихотворения «Горькие земляные овощи», которое музыкант Бак Сон написал на слова к знаменитой песне «Con thuong rau dang moc sau he». В своей литературной карьере в целом и в Бинь Фуоке в частности автор Нгует Ланг внес много ценных вкладов и оставил глубокое впечатление у читателей. Он принимал участие и завоевал множество высоких наград на конкурсах писателей, как правило, выигрывая первую премию за поэзию и короткие рассказы в течение двух лет подряд (2010-2011), организованных Ассоциацией литературы и искусств Бинь Фуока.
«Нгует Ланг — Литература и жизнь» — настоящее произведение искусства о жизни и людях. Для тех, кто любит литературу и хочет узнать больше о своей родине Бинь Фуок, это определенно книга, которую нельзя пропустить. Слова в книге всегда будут звучать, напоминая нам о ценности любви к родине и желании подняться в жизни. |
Книга «Нгует Ланг — Литература и жизнь» представляет собой сборник ценных документов, оставленных автором, включая эпитафии, эссе, поэмы, положенные на музыку, поэмы, памятные фотографии и т. д. Книга является не только подарком благодарности и памяти усопшим, но и ставит своей целью с большой любовью почтить память предшественников, которые занимались творческой деятельностью и жертвовали на земле Бинь Фуок. Мы приглашаем читателей прочитать ее и рекомендуем многим людям прочитать ее.
«Книги — хорошие друзья» хотели бы поздравить читателя Чан Нгок Ань Ту, адрес: № 32, Группа 4B, Гамлет 3, улица Ле Тхи Нга, коммуна Фуок Винь Ан, район Ку Чи, город Хошимин , и читателя Нгуен Тхи Тует Нхи, адрес: перекресток хутора Фуок Лок, коммуна Фуок Тин, город Фуок Лонг, провинция Бинь Фуок, которые получили подарки от программы за правильные ответы в январе и феврале 2025 года.
БОНУСНЫЙ ВОПРОС МАРТА: |
Можете ли вы дать некоторую информацию об авторе Нгуете Ланге? Программа получит ответы в течение 7 дней с даты публикации в газете Binh Phuoc. Правильный и лучший ответ получит ценный подарок в виде книги от провинциальной библиотеки. Участники, пожалуйста, отправьте свои ответы на электронную почту: [email protected] или отправьте письмо по адресу «Books - Good Friends Section, Arts - Entertainment - International Department, Binh Phuoc Radio - Television and Newspaper, No. 228 Tran Hung Dao Street, Tan Phu Ward, Dong Xoai City, Binh Phuoc Province. В содержании электронного письма должны быть четко указаны ваше полное имя и адрес, чтобы отдел мог отправить подарок. |
Источник: https://baobinhphuoc.com.vn/news/54/170276/nguyet-lang-van-va-doi
Комментарий (0)