Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Интересные факты о деревне Ланг Цуй Лу.

Báo Dân tộc và Phát triểnBáo Dân tộc và Phát triển16/03/2025

Из обломков коряг, разбросанных вдоль побережья и берегов рек, мастера из деревни Куангнам в Хойане «возродили» уникальные произведения искусства, привлекающие отечественных и зарубежных туристов. «В мире много прекрасных водопадов. Я выбрал для воссоздания водопад Бан Гиок на юге, потому что в приграничной провинции Каобанг находится водопад Бан Гиок с потрясающими природными пейзажами, место солидарности и дружбы между Вьетнамом и Китаем. Я хочу передать эту идею, чтобы обучить своих детей и внуков, а также помочь туристам, у которых не было возможности посетить Каобанг…», — поделился г-н Фам Вьет Де своей инициативой по созданию каменной скульптуры, имитирующей «Взгляд на водопад Бан Гиок» на юге. Во второй половине дня 16 марта в городе Виньйен премьер-министр Фам Минь Чинь и его делегация работали с Постоянным комитетом провинциального комитета партии Виньфук над социально-экономической ситуацией, будущими направлениями и задачами, рассматривали предложения и рекомендации провинции, а также решали проблемы и преодолевали препятствия. (В общественном центре) «Донг», уникальный и полезный проект школы-интерната для этнических меньшинств (среднего и старшего уровня) района Баойен в провинции Лаокай, предлагает пространство, богатое культурным колоритом различных этнических групп, предоставляя учащимся интерната возможность участвовать в практических мероприятиях и групповой жизни. Для воспитания любви к родине и осознания необходимости сохранения и продвижения традиционных культурных ценностей среди молодежи, молодежные организации в Гиалай организовали множество экскурсий и практических мероприятий в приграничных районах и деревнях этнических меньшинств. Виньтхань, один из горных районов провинции Биньдин, обладает огромным потенциалом для развития туризма, начиная от традиционной культуры его жителей и заканчивая живописными пейзажами. В последние годы в этом регионе организуется множество мероприятий, направленных на использование имеющихся преимуществ для создания уникальных туристических продуктов, привлекающих туристов. Вся страна отмечает праздник сноса временных и ветхих домов. В духе взаимопомощи и ответственности глава правительства передал четкий сигнал: эта программа должна быть в основном завершена к концу октября 2025 года. Этот импульс и дух определили тему 2025 года – Год поселения. Праздник урожая (Lễ Cầu mùa) народа Дао Ло Ган в районе Сон Донг (провинция Бакзянг) имеет давнюю традицию, которая сохраняется и передается из поколения в поколение. В настоящее время фестиваль включен в список мероприятий по сохранению и популяризации прекрасных традиционных культурных ценностей этнических меньшинств в рамках развития туризма. В сводке новостей газеты «Этнические меньшинства и развитие» от 15 марта содержится следующая важная информация: Фестиваль деревни Бат Чанг является национальным нематериальным культурным наследием. Уникальная красота Святого Престола Тайнинь. Пожилой фермер превращает бесплодные холмы в процветающее хозяйство. Наряду с другими актуальными новостями из этнических меньшинств и горных регионов, движение «Молодежь объединяет усилия для сноса временных и ветхих домов» стало одним из выдающихся мероприятий, проведенных молодежью провинции Биньдинь в последнее время. Эта деятельность способствовала обеспечению стабильного жилья для многих малоимущих людей в отдаленных, неблагополучных районах. Недавно Политбюро приняло решение полностью отменить плату за обучение для учащихся от детского сада до средней школы в государственных школах по всей стране, начиная с 2025-2026 учебного года. Это политика, имеющая огромное значение для реализации политики социального обеспечения, особенно для жителей горных провинций, таких как Лаокай, где жизнь по-прежнему трудна. Полностью бесплатное образование для их детей поможет снизить экономическое бремя, тем самым улучшив посещаемость и качество образования. Из обломков коряг, разбросанных по побережью и берегам рек, мастера из деревни Куангнам в Хойане «возродили» уникальные произведения искусства, привлекая отечественных и зарубежных туристов, желающих ими полюбоваться… Вечером 16 марта провинциальный комитет партии, народный совет, народный комитет и комитет Отечественного фронта Вьетнама провинции Контум торжественно организовали церемонию, посвященную 50-летию освобождения провинции Контум (16 марта 1975 г. - 16 марта 2025 г.). В полдень 16 марта, во время своего рабочего визита в провинцию Виньфук, премьер-министр Фам Минь Чинь присутствовал на церемонии закладки первого камня в строительство социального жилья в рамках первого этапа проекта нового городского района Нам Виньйен.


Làng Củi lũ nằm ở xã Cẩm Hà, Tp. Hội An (Quảng Nam).
Деревня Кои Лои расположена в коммуне Кам Ха города Хойан (провинция Куангнам ).

В последнее время многие туристы из Хойана, как местные, так и иностранные, часто заезжают в Деревню Дров, чтобы сфотографироваться в этом художественном пространстве с сотнями уникальных произведений искусства. Большая часть представленных здесь изделий изготовлена ​​из переработанных старых кусков дерева и дров, которые сплавляются по реке и собираются местными жителями.

Không gian trưng bày những sản phẩm độc đáo ở Làng củi lũ.
Выставочное пространство, демонстрирующее уникальные товары в деревне Файрвуд.

Плавучая деревня из коряг в коммуне Кам Ха города Хойан (провинция Куангнам) была создана по инициативе 45-летнего г-на Ле Нгок Тхуана. Связь г-на Тхуана с плавучей деревней из коряг началась в 2012 году, когда, управляя гостевым домом в районе пляжа Ан Банг, он заметил множество плавающих на берегу коряг. Найдя их красивыми, он собрал их, переставил и использовал для украшения номеров в своем курортном комплексе.

Đa dạng các vật phẩm được tạo bởi những bàn tay tài hoa.
Разнообразные работы, созданные талантливыми руками.

«Изначально я просто думал о том, чтобы убрать пляж и использовать древесину для украшения гостевого дома. Гости, останавливавшиеся на моей вилле, увидели красивые декоративные предметы, поинтересовались ими, и я рассказал им о процессе сбора дров для изготовления этих изделий. Им это показалось очень интересным. Постепенно у меня появилась идея создавать больше изделий, не ограничиваясь только украшением моей собственной комнаты», — поделился Тхуан.

Mỗi sản phẩm đều chứa trong nó những câu chuyện thú vị.
Каждый продукт хранит в себе интересную историю.

Без колебаний он начал создавать свои первые работы из кусков дерева, найденных на пляже. Весь процесс создания изделия выполняется вручную, от резьбы и лепки до придания формы. В зависимости от размера, формы и концепции, время, необходимое для завершения работы, может варьироваться от нескольких дней до более месяца.

Gắn liền với văn hóa, cảnh vật và con người Việt Nam.
Представленные в «Деревне дров» произведения искусства тесно связаны с культурой, пейзажами и людьми Вьетнама.

По словам г-на Тхуана, на создание формы змеи уходит всего 3-5 дней, на рыбу — чуть больше суток, а на более крупные скульптуры, такие как деревянные статуи Центрального нагорья, осьминоги и драконы, — от 10 дней до месяца. Поэтому цена для туристов и заинтересованных лиц варьируется от нескольких сотен тысяч до тысяч долларов.

Anh Lê Ngọc Thuận chia sẻ ý tưởng hình thành không gian nghệ thuật tại Làng củi lũ.
Г-н Ле Нгок Тхуан поделился своей идеей создания художественного пространства в деревне Флуд Файрвуд.

«Речь идёт не о том, чтобы принести домой кусок дерева для украшения и затем его оживить, а о том, чтобы вдохнуть в произведение искусства душу. Мы предлагаем туристам и посетителям историю, а не просто продажу резного куска дерева. Каждое произведение искусства рассказывает свою историю», — сказал Тхуан.

Hình tượng linh vật rồng được tạo từ những gỗ cũ.
Фигурка дракона-талисмана была создана из старой древесины.

По мере увеличения количества произведений искусства у г-на Тхуана возникла идея создания выставочного пространства и разработки бизнес-концепции. Он рассказал, что выставочное пространство в деревне Файрвуд начало функционировать в 2022 году, представив сотни уникальных и привлекательных работ. С тех пор оно стало все более известным среди туристов.

Không gian Hội An được tái hiện sinh động từ gỗ.
Атмосфера Хойана ярко воссоздана с помощью дерева.

Помимо своего бизнеса, в выставочном пространстве «Деревни дров» г-н Туан рассказывает посетителям истории о вьетнамской культуре и народе, а также о важности защиты окружающей среды. «Изначально в «Деревне дров» работали только я и один человек. Но, увидев отличную идею, я нанял больше работников, разделяющих мою страсть, и сегодня предприятие обеспечивает стабильную занятость более чем 20 человек».

(ПЛАН) Интересные истории из «Деревни дровяных домов времен наводнения» 8
Những con vật quen thuộc như gà, mèo, trâu được trưng bày tại Làng củi lũ.
В деревне Файрвуд представлены знакомые всем животные, такие как куры, кошки и буйволы.

В своем рассказе г-н Тхуан также поделился, что он не ремесленник и не следует наследственной традиции резьбы по дереву в деревне, но, движимый страстью к искусству и творчеству, он занимается этим до сих пор. «Важна идея, истории о культуре и искусстве, которые оставляют впечатление на каждого посетителя. Они ценят историю, окружающую произведение искусства», — сказал г-н Тхуан.

Thông qua đây, chủ nhân Làng củi lũ muốn lan tỏa thông điệp về bảo vệ môi trường đến với người dân và du khách.
С помощью этого проекта владелец Firewood Village хочет донести до местных жителей и туристов информацию о важности защиты окружающей среды.

Например, он размышляет о происхождении дров, возможно, из горного региона Куангнам. Поэтому он связывает это с историями о культуре народа Ко Ту. Когда туристы восхищаются деревянной статуей или статуей традиционного дома, он рассказывает им истории о культуре своего народа. Здесь проходят фестивали, работают ремесленники, а в пылающем огне раздаются ритмичные звуки гонгов и барабанов.

Không gian Tây Nguyên được tái hiện tại Làng củi lũ.
В деревне Файрвуд воссоздана атмосфера Центрального нагорья.

Например, в своих пейзажных картинах с изображением Японского моста или рынка Хойана я рассказываю о прекрасных пейзажах Хойана, о жителях этого древнего города и их уникальных культурных особенностях. Каждое созданное мной изделие — это уже не просто кусок дерева, а наполненное душой и интересными историями. «Когда туристы держат изделие в руках, они испытывают чувство радости, а услышав историю его создания, хотят купить его в подарок или на память», — добавила Тхуан.

Làng củi lũ hiện là nơi làm việc của 20 người với thu nhập ổn định.
В настоящее время деревня, которая служит пунктом сбора дров, обеспечивает стабильный доход 20 людям.

За почти четыре года существования и развития компания Firewood Village стала широко известна, и многие клиенты начали заказывать у нее продукцию. Многие владельцы отелей и гостевых домов в Ханое, Хошимине, Дананге и других городах заказывают у нее товары для украшения своих номеров.

В долгосрочной перспективе он надеется представить свои работы во многих странах мира. В настоящее время он надеется, что его художественное пространство будет все больше соответствовать вкусам посетителей, тем самым распространяя идеи о культуре и защите окружающей среды.

Trong tương lai, anh Thuận mong muốn những vật phẩm độc đáo ở Làng củ lũ sẽ vươn tầm quốc tế.
В будущем г-н Тхуан надеется, что уникальные изделия из деревни Ку Лу достигнут международного уровня.

«Я надеюсь, что в будущем наша ремесленная деревня будет развиваться устойчиво и сможет экспортировать свою продукцию. Для достижения этой цели мы сосредоточены на совершенствовании производственных процессов и поиске сырья, соответствующего стандартам, а также на повышении качества, чтобы удовлетворить потребности туристов», — добавил г-н Тхуан.

Провинция Куангнам: Оживлённая церемония открытия фестиваля столярного дела в деревне Ким Бонг.


Источник: https://baodantoc.vn/nhung-dieu-thu-vi-o-lang-lang-cui-lu-1742129107080.htm

Комментарий (0)

Оставьте комментарий, чтобы поделиться своими чувствами!

Та же тема

Та же категория

Тот же автор

Наследство

Фигура

Предприятия

Актуальные события

Политическая система

Местный

Продукт

Happy Vietnam
Родной город

Родной город

В память о волонтерской поездке

В память о волонтерской поездке

Собор

Собор