Названия мест, такие как Там Лонг и Бен Сой, довольно хорошо известны жителям Тайниня . Поэтому некоторые ошибочно полагали, что пристань Там Лонг располагалась на западном шоссе во времена правления короля Гиа Лонга, которое ранее было дипломатическим маршрутом.
Результаты многочисленных исследований, представленных в таких книгах, как «Тайнин: земля и люди» и «Сайгон: земля и люди», показывают, что это не так. Это объясняется тем, что маршрут, ныне DT.782, DT.784, DT.781 и DT.788, не проходит через пристань Там Лонг. Однако, даже если это не так, ясно, что Там Лонг когда-то был речным портом в процветающем и оживленном районе, где многие люди жили «на пристани и у реки».
Поэтесса Фан Фунг Ван когда-то написала множество стихотворений о пристани Там Лонг. Одно из них содержит такие строки: «Это моя родина, Тай Нинь, приграничный регион / Торговый путь из Бен Суи в Там Лонг / Вода течет плавно вниз по течению / Меланхоличный, как тихая река / Холодными осенними вечерами во сне / Там Лонг мрачный и окутан туманом…» (Тай Нинь суа - Хуинь Минь, издательство Тхань Ниен, переиздано в 2001 году).
Это поэзия. Но как насчет истории? Мы знаем, что деревня Три Бинь была восстановлена в начале 1919 года, после отделения от Хао Дуока. И, возможно, сельские власти не только построили общинный дом, чтобы подтвердить статус деревни, но и проложили дорогу, соединяющую межпровинциальную дорогу № 13 с пристанью Там Лонг.
То есть дорога проходит через наиболее густонаселенный район деревни, который сейчас является центральной осью города Чау Тхань. Поэтому в указе о классификации сельских дорог (сельских дорог) провинции Тайнинь, изданном губернатором Кохинчины 8 марта 1919 года, эта дорога была названа дорогой № 6 Там Лонг, длиной 2,580 км.
27 декабря 1929 года новый указ заменил указ 1919 года. Согласно этому указу, среди 17 сельских дорог в провинции Тайнинь была: «Дорога № 6 от межпровинциальной дороги № 13 на 41.400 км в Тайбине до реки Вам Ко Донг, Там Лонг, длиной 2.880 км» (на 300 метров длиннее старой дороги). Это второе свидетельство, подтверждающее мнение о том, что Там Лонг когда-то был процветающим поселением.
Вознесение молитв в святилище деревни Владычицы Рисового Поля (16-й день 3-го лунного месяца)
Можно добавить третье доказательство. Это очень красивый старинный дом на улице Нгуен Динь Чиеу, 2-й квартал города Тайнинь (ранее площадь Дуй Тан), который также был перенесен с пристани Там Лонг, когда этот район стал «небезопасным» в период французской колонизации.
Прошло более 250 лет с тех пор, как лорд Нгуен отправил первые бригады лесозаготовителей для освоения лесов провинции Куангхоа. И, возможно, они были первыми обитателями земель вдоль берегов реки Там Лонг-Бен Сой. Выполнив свою миссию, они остались с местным населением, продолжая обрабатывать землю, превращая ее в рисовые поля, поля маниоки и картофельные плантации.
После многих лет упорного труда река сопровождала крестьян, откладывая плодородный ил на полях вдоль берегов реки Вам Ко. Примерно с девятого по двенадцатый лунный месяц уровень воды поднимается до тех пор, пока не выходит из берегов, принося с собой соленый привкус ила, благодаря чему поля никогда больше не истощаются и не становятся бесплодными. Хотя в этот труд вложены усилия крестьян, они никогда не забывают о благодарности природе, наиболее ярко представленной здесь Владычицей Земли – Владычицей полей, согласно верованиям жителей Южного Вьетнама. Поэтому на берегу реки возводятся посвященные ей святилища, круглый год благоухающие благовониями, свежими цветами и сладкими фруктами.
Вверх по течению реки, в деревне Хом Мой, на старом дереве, склонившемся к берегу, располагалось небольшое святилище, посвященное Богине. Вниз по течению, у пристани Там Лонг, в деревне Бак Бен Сой, также находилось просторное и хорошо сохранившееся святилище, посвященное Богине, с высокой красной черепичной крышей, отражающейся в воде. Однако самое внушительное и исторически значимое святилище находится в деревне Хом Руонг, коммуна Три Бинь, ниже по течению, менее чем в 1 км от пристани Там Лонг.
Третий лунный месяц. Он возвращает воспоминания о храмовом празднике, проводившемся до пандемии Covid-19. Храм поклоняется Богине 15 и 16 марта. 15 марта приносятся вегетарианские подношения, а на следующий день – мясные. Небольшой храм у реки внезапно становится оживленным и шумным. Люди приходят на богослужение не только из деревни Хом Руонг.
Столы, установленные в зале боевых искусств или на алтарях и небольших святилищах, пылают яркими цветами и фруктами, принесенными в жертву. Также на столах выставлены блестящие красные целые жареные поросята или золотисто-коричневые вареные цыплята. Кроме того, на тарелках лежит клейкий рис с красным фруктом гак, тарелки с желтыми манго и переполненные подносы с лепешками из клейкого риса, а рядом – блестящие зеленые дыни.
Дополняют яркие краски золотые и серебряные подносы, которые приносят во время традиционного народного танца теней. Все вокруг словно сияет в мерцающем свете свечей под обветшалой коричневой черепичной крышей главного алтаря, пробуждая воспоминания о минувших годах.
По словам местного представителя Фронта, это святилище было построено в 1880-х годах, около 15 лет назад. Во время сопротивления французам район Хом Руонг стал революционной базой и часто подвергался набегам французских войск. Старое святилище, построенное из деревянных столбов, установленных на каменных плитах и покрытое черепицей, было полностью разрушено врагом.
В период с 1956 по 1958 год храм был восстановлен на ветхом фундаменте благодаря труду и ресурсам местных жителей. Естественно, первоначально это было лишь временное сооружение из деревянных столбов и досок. После мирного договора 1975 года, в 1996 году, жители деревни получили разрешение от коммуны на его демонтаж и перестройку, в результате чего получилось более просторное и впечатляющее сооружение, которое мы видим сегодня. Главный храм имеет кирпичные стены и традиционную черепичную крышу, а перед ним расположен большой, просторный зал для выступлений.
Затем люди продолжали вносить свой вклад, благодаря чему храм становился все более просторным и красивым. Снаружи находятся ворота с двумя рядами больших иероглифов: «Древний храм богини земли». Внутри сейчас находится статуя бодхисаттвы Авалокитешвары, установленная на пруду с лотосами, омывающем реку Вам Ко.
Такова модель: Будда на первом месте, святой на втором, — такая схема существовала и продолжает существовать во многих храмах, посвященных Богине. Меньшие святилища, «совместно почитаемые» в рамках главного храмового комплекса, также были отреставрированы и расписаны красивее, чем раньше. Это святилища, посвященные: Богу земледелия, Богу земли, Богу Земли, духам-хранителям и воинам.
Иногда в рассказах стариков можно услышать народную песню: «Она ушла в Чау Док, Пномпень / Она вернулась в Хом Руонг Сау Ксанг, чтобы догнать её» (название изменено). Это история из первых лет после освобождения, когда усилилось движение за искоренение суеверий. В результате были запрещены некоторые элементы храмового праздника, включая танец теней с золотым подносом и запуск лодок для отпугивания злых духов.
Сегодня возродился ритуал «бонг рой» с золотыми подносами, когда десятки золотых и серебряных подносов преподносятся в качестве подношения под прекрасные танцы и песни. Неудивительно, что вьетнамский фестиваль поклонения Богине-Матери, включающий ритуалы «хат ван» и «бонг рой», был признан ЮНЕСКО объектом всемирного культурного наследия.
И когда же вернется обычай спускать лодки на воду, чтобы отпугивать эпидемии и болезни, то есть избавлять от различных видов напастей и болезней, поражающих урожай, скот и даже людей, и молиться о «благоприятной погоде, мире и процветании для нации»? Это позволило бы более полно представить эту древнюю народную культуру.
ТРАН ВУ
Ссылка на источник






Комментарий (0)