С рассветом над морем возвращаются рыбацкие лодки, нагруженные креветками и рыбой. За этими лодками скрываются истории жизни, труда и стремлений к будущему рыбаков Ха-Тинь .
С рассветом над морем возвращаются рыбацкие лодки, нагруженные креветками и рыбой. За этими лодками скрываются истории жизни, труда и стремлений к будущему рыбаков Хатиня.
Мост спокоен, море спокойно.
На протяжении многих поколений жизнь рыбаков была связана с бурными морями. Столкнувшись с опасностями и трудностями на передовой, их пот и слезы, казалось, смешивались с соленым вкусом океана. В бескрайних просторах моря рыбаки желали лишь одного — чтобы небеса принесли им спокойствие, и чтобы их лодки вернулись с трюмами, полными креветок и рыбы.
Перед каждой рыбалкой рыбаки в Хатине всегда молятся о спокойном море и благополучном плавании.
Встретившись с г-ном Нгуеном Нгок Тамом (родился в 1980 году, деревня Сон Банг, коммуна Тхач Ким, район Лок Ха), когда его лодка пришвартовалась в рыболовецком порту Куа Сот после почти трех недель рыбалки у острова Бать Лонг Ви ( Хайфон ), мы выслушали его рассказы о времени, проведенном в открытом море.
Г-н Нгуен Нгок Там (в коричневой рубашке) и его команда готовят рыболовные крючки к предстоящей рыбалке на кальмаров.
С обветренным лицом и загорелой от соленого моря кожей мало кто догадается, что мистеру Таму всего чуть больше 40 лет. Мистер Там рассказал: «Я работаю в рыболовной отрасли с 20 лет и 23 года плаваю по морям. Раньше я работал членом экипажа на больших судах в этом районе, выходя в море на рыбалку. Более 10 лет назад моя семья накопила капитал и инвестировала в новую лодку мощностью 200 л.с., и я стал сам себе начальником, отправившись в море. Хотя я знаю, насколько тяжела работа моряка, родившись в прибрежной зоне, я не представляю, чем бы я занимался, если бы не работал в море».
Там эмоционально поделился памятными моментами из более чем 23 лет, проведенных в море. События, когда он сталкивался с опасностями в открытом море, глубоко тронули его...
Погруженный в размышления, г-н Там вспоминал свой опыт столкновения с сильными штормами и высокими волнами: «Профессия моряка полна опасностей, а штормы всегда являются кошмаром для рыбаков. Хотя я пережил много тайфунов, пожалуй, тайфуны Консон (2010) и Хайян (2013) до сих пор остаются для меня самыми ужасающими. Тогда корабль пробыл в море совсем недолго, когда попал в шторм, и мы искали убежище на острове Бать Лонг Ви. Бушующие штормы, проливные дожди и ужасающие волны, разбивающиеся о берег… повергли нас в абсолютный ужас. Когда шторм прошел, корабль был поврежден, и мы вернулись с пустыми руками. Тем не менее, мы подбадривали друг друга, говоря: «Пока мы живы, у нас есть наше имущество», и сплотили дух, чтобы продолжить нашу работу в море».
Перед каждой рыбалкой г-н Там всегда проверяет механизмы, оборудование и спальные места, чтобы обеспечить успешное плавание.
Мистер Там не желает ничего экстравагантного, только спокойного моря и пологих волн, чтобы он и его товарищи-рыбаки могли благополучно вернуться домой. Взгляд его устремлен в сторону моря, и он поделился: «В этом году, в преддверии южного рыболовного сезона, я вложил деньги в ремонт и обновление лодки, а также в приобретение более современного оборудования для обеспечения более безопасных плаваний. Надеюсь, погода всегда будет благоприятной, чтобы мы могли продолжать выходить в море, преодолевая каждую морскую милю, чтобы сохранить нашу профессию и защитить море».
После ночи в море лодка господина и госпожи Нгуен Ван Тхиен вернулась на рассвете.
Рыбалка в открытом море — это тяжелый труд, но прибрежная рыбалка не менее сложна. Рыбаки рискуют жизнью, сражаясь с океаном, рискуя средствами к существованию своих семей ради вкуса морской воды. Эта авантюра полна рисков, и профессия рыбака так же опасна, как и волны.
Господин Тьен воспользовался случаем, чтобы переставить свои рыболовные сети после рыбалки.
Находясь на перерыве после продажи всех морепродуктов, пойманных накануне вечером, г-н Нгуен Ван Тхиен (родился в 1967 году, деревня Донг Ха 1, коммуна Тхач Лонг, район Тхач Ха) сказал: «Я пошел по стопам отца и живу рядом с морем с 10 лет. Много лет вся семья зависит от моих прибрежных рыболовных поездок. Около 4 часов дня мы с женой готовим рыболовные снасти, чтобы выйти в море и вернуться около 6 утра следующего дня, чтобы продать улов торговцам. В обычные дни, после вычета расходов, мы получаем прибыль от нескольких сотен тысяч до более чем 1 миллиона донгов. Бывают и дни, когда мы ничего не ловим, и этого недостаточно, чтобы покрыть расходы на топливо».
Плоды долгого рабочего дня господина и госпожи Тьен.
Будь то вдали от берега или у побережья, для рыбаков, помимо моментов, когда их лодки полны рыбы и креветок, бывают и моменты, когда корабли возвращаются с разочарованными вздохами.
Поэтому, на предстоящий в этом году южный рыболовный сезон, с надеждой на удачный улов, г-н Тьен пожелал: «Для рыбаков лодка — это «основа их средств к существованию». Чтобы южный рыболовный сезон прошел гладко и успешно, я уже отремонтировал свою небольшую лодку и купил хорошее рыболовное снаряжение. Я надеюсь, что погода будет благоприятной, чтобы этот сезон был отличным, обеспечив стабильный доход, помог стабилизировать жизнь моей семьи и позволил мне и моей жене продолжать работать в море со спокойной душой».
Видео : Г-н Тьен выражает надежду на успешный рыболовный сезон на юге страны в этом году.
Море — неотъемлемая часть нашего бытия.
В настоящее время рыболовная деятельность рыбаков находится под пристальным вниманием всех уровней власти и соответствующих ведомств. Крупные суда, оснащенные современными технологиями, тщательно обслуживаются. Рыбаки остаются верны своей любви к морю и вере в благословение океана. Для них море — это дом, источник средств к существованию и национальная суверенитет. И море для них — это всё.
Эти лодки были модернизированы, что позволяет рыбакам без проблем выходить в море и продолжать свою рыболовную деятельность.
Ловко починив свою рыболовную сеть, готовясь к выходу в море, г-н Нгуен Ван Ха (родился в 1963 году в деревне Фук Хай, коммуна Кам Нхуонг, район Кам Сюен) признался: «Для рыбаков „лодка — наш дом, море — наша родина“. Когда море выбирает нас, оно становится частью нашей крови и плоти; выход в море словно врос в наши кости, мы не можем не идти. Прежде всего, выход в море — это не только способ заработать на жизнь, но и ответственность перед священным суверенитетом нашей Родины».
Несмотря на многочисленные трудности, г-н Ха по-прежнему полон решимости продолжать свою жизнь в море.
Поэтому, несмотря на многочисленные опасности, с которыми он сталкивался в море, и несмотря на неоднократные просьбы жены и детей уволиться, г-н Ха не смог заставить себя это сделать. «Моя семья по-прежнему сталкивается со многими трудностями, но жена и дети тоже хотят, чтобы я сменил профессию, потому что работа моряка нестабильна и полна опасностей. Они просто хотят, чтобы я был в безопасности, чтобы они могли слышать голос мужа и чувствовать присутствие отца в доме».
Море является неотъемлемой частью жизни рыбаков.
Однако жизнь господина Ха почти 40 лет неразрывно связана с морем, и он не из тех, кто может просто так от него отказаться. Хотя никто из его детей не пошел по его стопам, он полон решимости остаться в море. Господин Ха признался: «Я из рыбацкой деревни; поколения моего деда и отца также были связаны с морем. Поэтому, когда я выхожу в бескрайний океан, мне кажется, что я вижу там своего деда, отца и старых друзей. Они всегда защищают и поддерживают меня под каждой глубокой волной в далеком море».
После изнурительных морских путешествий обильный урожай приносит радость как рыбакам, так и торговцам.
Жители прибрежных деревень часто сравнивают свои две ноги с одной ногой на берегу, а другую — с ногами, ступающими по волнам далеко в море. От деда к отцу и сыну, от деревни к коммуне, рыболовное ремесло передавалось из поколения в поколение, формируя рыбацкие деревни, тесно связанные с открытым морем.
Когда море спокойное и щедрое, изобилующее креветками и рыбой, обеспечивая рыбакам полные трюмы, они находят некоторое утешение. Однако широко распространенная проблема траления усугубляет опасения рыбаков Ха-Тиня.
Перед отплытием г-н Нанг всегда тщательно проверяет все инструменты и оборудование на судне.
Г-н Нанг надеется, что проблема траловых судов будет тщательно решена и что рыбаки в Хатине проведут успешный рыболовный сезон на юге страны.
Г-н Во Куанг Нанг (родился в 1955 году в деревне Суан Бак, коммуна Кам Нхуонг), также глубоко обеспокоенный состоянием моря, поделился: «Приближается южный рыболовный сезон, самый крупный рыболовный сезон года. Поэтому, помимо надежды на благоприятную погоду, я лишь надеюсь, что проблема тралового промысла в море скоро закончится, чтобы ценные морские ресурсы могли продолжать процветать. Для нас море — это всё. Сохранение морских ресурсов — это также способ проявить любовь к Матери-природе».
Глядя на море, г-н Нанг и рыбаки провинции Хатинь надеются, что море всегда будет к ним снисходительно и защитно относиться во время каждого плавания...
Рыбаки, такие как г-н Там, г-н Тхиен, г-н Ха, г-н Нанг и бесчисленное множество других сыновей и дочерей прибрежной деревни, родились и выросли, подобно соснам, качающимся на ветру. Они сильны и смелы. Даже когда море бушует огромными волнами, они остаются полны решимости противостоять суровости природы и продолжать зарабатывать себе на жизнь морем.
Текст, фото и видео: Ань Тхой
Докладчик: Тхань Ха
1:03:04:20 23:08:25
Источник






Комментарий (0)