Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Фо, дробленый рис... в сети быстрого питания

Вьетнамский дробленый рис, адаптированный к местным вкусам, официально появился в меню сети японских ресторанов Matsuya, открывая возможности для продвижения вьетнамской кухни в формате фастфуда.

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ10/09/2025

cơm tấm - Ảnh 1.

Посол Вьетнама в Японии Фам Куанг Хьеу в роли управляющего магазином, подающего покупателям вьетнамский дробленый рис в магазине Matsuya (Роппонги, Япония). Фото: VNA

Хотя вьетнамские посетители уже знакомы с японскими блюдами, представленными в меню многих ресторанов Вьетнама, недавно впервые японцы смогли «заказать» дробленый рис в чисто японском ресторане в Японии.

Дробленый рис в меню японской сети ресторанов

В конце августа 2025 года сеть японских ресторанов Matsuya официально представила потребителям по всей Японии блюдо «свинина с рисом и дробленым рисом», добавив его в меню более 1000 ресторанов сети.

История вьетнамского дробленого риса в Японии также началась благодаря торговым отношениям между двумя странами. Будучи одной из трёх крупнейших сетей ресторанов говяжьего риса (гюдон) в Японии, руководитель сети Matsuya во время исследования рынка во Вьетнаме попробовал дробленый рис и был впечатлён им. Так родилась идея разработать «фирменное» вьетнамское блюдо из риса, чтобы познакомить с ним японцев.

Этот процесс «японского приготовления дроблёного риса» полностью поддерживается Торговым представительством Вьетнама в Японии. Г-н Та Дук Минь, торговый советник Вьетнама в Японии, сообщил, что Торговое представительство связало компанию Matsuya с вьетнамскими компаниями, чтобы они могли выбрать и добавить в блюдо самые настоящие вьетнамские ингредиенты и специи.

«Мы предложили Мацуе рассмотреть возможность использования традиционных продуктов, таких как вьетнамская ветчина, рис ST25, а также традиционный рыбный соус, импортируемый напрямую из Вьетнама», — сказал г-н Минь.

Отвечая на вопрос Tuoi Tre, г-н Минь сказал, что в последние годы вьетнамская кухня получает все более позитивный прием со стороны японцев, поскольку открывается все больше вьетнамских ресторанов, предлагающих богатое меню блюд, таких как фо, суп с лапшой из говядины Хюэ, бань ми, бун ча, нем ран...

В частности, считается, что День Фо, инициированный Tuoi Tre в Японии в октябре 2023 года, способствовал дальнейшему укреплению образа миски фо как символического блюда вьетнамской кухни.

«Появление в меню сети ресторанов Matsuya блюда из дробленого риса в японском стиле ещё раз доказывает, что вьетнамская кухня — это не просто открытие , а постепенное укоренение в повседневной жизни японцев. В частности, вьетнамский рыбный соус доступен в некоторых супермаркетах и ​​продуктовых магазинах Японии, хотя его популярность пока ограничена», — сказал г-н Минь.

По словам г-на Миня, преимущество вьетнамской кухни в том, что она сбалансированная, легкая и соответствует тренду «вкусное и здоровое», который предпочитают японцы.

«Чтобы двигаться дальше, вьетнамским предприятиям необходимо сосредоточиться на трёх моментах: обеспечении стандартов безопасности пищевых продуктов, инвестировании в упаковку и культурные истории, а также тесном сотрудничестве с местными системами дистрибуции, такими как AEON, Beisia, Donkihote...», — предложил г-н Минь.

cơm tấm - Ảnh 2.

Десятки тысяч посетителей пришли насладиться супом фо на фестивале фо в Токио утром 8 октября. Фото: Q.DINH

Фо и дробленый рис подходят для цепной модели.

Генеральный директор Matsuya Foods Vietnam г-н Аракава Кен в беседе с Туой Тре сказал, что компания Matsuya приняла решение вести бизнес во Вьетнаме, когда пришла к выводу, что на этом рынке преобладает молодое население и экономика имеет потенциал для будущего роста.

Открыв свой первый магазин во Вьетнаме в конце 2024 года, сеть ресторанов говядины и риса Matsuya теперь имеет 4 магазина в Хошимине. Matsuya планирует открыть 10 магазинов во Вьетнаме к 2026 году.

Комментируя вкусы вьетнамских потребителей, г-н Аракава отметил, что по сравнению с другими странами вьетнамские покупатели несколько более требовательны. «Когда открывается новый магазин, менталитет „желания попробовать“, похоже, слабее, чем в других странах», — отметил представитель Matsuya.

Однако, попробовав продукт и убедившись, что он им нравится, вьетнамские клиенты, как правило, становятся постоянными клиентами и посещают заведение чаще.

«По сути, мы воссоздаём те же вкусы, что и в Японии, здесь, во Вьетнаме. Как и в случае с дроблёным рисом в этот раз, мы хотим активно внедрять вкусы, знакомые вьетнамцам в будущем», — сказал г-н Аракава, добавив, что Мацуя также использует типичные вьетнамские специи, такие как рыбный соус или креветочная паста, в качестве «скрытых специй».

Компания Matsuya стремится закупать ингредиенты исключительно во Вьетнаме. В сети её магазинов в Хошимине для соуса к говяжьему рагу используется белое вино, закупаемое в Далате, рис – из дельты Меконга, а большинство овощей и фруктов также выращиваются во Вьетнаме.

Г-н Аракава отметил, что, учитывая успех Matsuya с более чем 1000 магазинов говядины и риса по всей Японии и присутствие компании на таких рынках, как Китай, Тайвань и Вьетнам, количество сетей ресторанов во Вьетнаме, по его словам, все еще очень мало, особенно сети, специализирующиеся на традиционных блюдах, таких как дробленый рис, фо..., встречаются еще реже.

Оценив, что эти блюда уже обладают восхитительным вкусом и оптимизированным форматом, подходящим для модели сети быстрого питания, г-н Аракава добавил, что при наличии дополнительного инвестиционного капитала, возможностей по разработке продуктов и операционных мощностей картина внутренних сетей общественного питания во Вьетнаме быстро изменится.

Множество благоприятных факторов для стимулирования экспорта

Г-н Та Дык Минь отметил, что Япония, с населением более 126 миллионов человек, является рынком с высоким уровнем импорта и потребительского спроса. «Благодаря растущей известности вьетнамских товаров среди японцев, у Вьетнама есть множество благоприятных факторов для дальнейшего развития экспорта в эту страну», — подтвердил г-н Минь.

По данным статистики Вьетнамского торгового представительства в Японии, за первые шесть месяцев 2025 года общий объем импортно-экспортного оборота между Вьетнамом и Японией достиг почти 24,4 млрд долларов США, что на 9,93% больше, чем за аналогичный период 2024 года. Из них экспорт товаров из Вьетнама в Японию достиг 12,81 млрд долларов США, что на 11,79% больше, чем за аналогичный период 2024 года.

НГХИ ВУ

Источник: https://tuoitre.vn/pho-com-tam-vao-chuoi-fast-food-20250909224754923.htm


Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Мирный золотой сезон Хоанг Су Фи в высоких горах Тай Кон Линь
Деревня в Дананге вошла в топ-50 самых красивых деревень мира 2025 года
Деревня мастеров-фонарей переполнена заказами во время Праздника середины осени, и изготовление фонарей начинается сразу же после их поступления.
Опасно раскачиваясь на скале, цепляясь за камни, чтобы соскребать скопления водорослей на пляже Джиа Лай.

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт