
Полеты в аэропорту должны осуществляться в соответствии с инструкциями службы управления воздушным движением (ATS).
Принципы организации полетов в аэропорту
Объект управления воздушным движением (УВД) — это объект, созданный для предоставления регулируемых услуг по управлению воздушным движением.
Что касается организации полетов в аэропорту, то в Указе установлено, что полеты в аэропорту должны соответствовать инструкциям диспетчерской службы управления воздушным движением (УВД), правилам полетов, процедурам полетов, операционным процедурам и операционным процессам аэропорта в опубликованном виде.
Организации и отдельные лица, участвующие в выполнении полетов в аэропорту, несут ответственность за координацию действий для обеспечения безопасности, охраны, оперативной готовности и своевременного реагирования на нестандартные или чрезвычайные ситуации.
Правила, регулирующие полеты, процедуры полетов и оперативные процедуры в зонах общего пользования аэропорта.
В указе оговаривается, что при издании правил полетов, процедур полетов и оперативных процедур в зонах общего пользования аэропорта необходимо обеспечивать соответствие полномочиям непосредственного управления аэропортом, требованиям национальной обороны, безопасности и безопасности полетов.
Для аэропортов общего пользования, находящихся в ведении Министерства строительства , Управление гражданской авиации Вьетнама объявляет о порядке полетов и оперативных процедурах в пределах аэропортовой зоны после консультаций с командованием противовоздушной обороны ВВС и соответствующими ведомствами.
Для аэропортов, находящихся в совместном ведении Министерства национальной обороны , командование ПВО и ВВС издает правила полетов в пределах зоны аэропорта после консультаций с Управлением гражданской авиации Вьетнама.
В случае аэропортов общего пользования, находящихся в ведении Министерства общественной безопасности , компетентный орган при Министерстве общественной безопасности издает правила полетов в пределах зоны аэропорта после консультаций с командованием противовоздушной обороны и ВВС, а также с Управлением гражданской авиации Вьетнама.
Управление гражданской авиации Вьетнама публикует в Протоколе об информации аэропортов Вьетнама (AIP) процедуры полетов, оперативные процедуры и оперативные данные, касающиеся операций гражданской авиации в аэропортах общего пользования, в соответствии с правилами об авиационной информации.
Полеты в пределах зон общего пользования аэропортов должны соответствовать установленным правилам полетов, процедурам полетов, оперативным процедурам и механизмам координации между гражданской авиацией и вооруженными силами.
Полномочия по выдаче, изменению и аннулированию разрешений на полеты.
В отношении полномочий по выдаче, изменению и аннулированию разрешений на полеты в Указе прописано следующее:
1. Консульский департамент Министерства иностранных дел выдает, изменяет и отзывает разрешения на полеты для:
а) Специальные рейсы иностранных самолетов, перевозящие глав государств, законодательных органов и правительств других стран с государственными, официальными, рабочими или личными визитами во Вьетнам;
б) Рейсы с гостями Партии и Государства, рейсы, выполняющие дипломатические обязанности;
c) Рейсы, выполняющие сопровождение, передовые или связанные с ними задачи для VIP-рейса, упомянутого в пунктах a и b выше.
2. Оперативный департамент Генерального штаба Министерства национальной обороны выдает, изменяет и аннулирует разрешения на полеты для:
а) Полеты военных самолетов, выполняющих гражданские авиаперевозки во Вьетнаме;
б) Полеты военных самолетов, участвующих в поисково-спасательных операциях в пределах зоны действия полетной информации Вьетнама или в районах, находящихся под юрисдикцией Вьетнама;
c) Полеты гражданских воздушных судов, перевозящих оружие и военную технику в соответствии с пунктом 3 статьи 61 Закона Вьетнама о гражданской авиации, после получения разрешения от министра национальной обороны на их перевозку по воздуху на территорию Вьетнама, с территории Вьетнама или над территорией Вьетнама;
d) Полеты гражданской авиации, выполняемые вне установленных воздушных маршрутов;
d) Рейсы, выполняющие операции гражданской авиации в соответствии с пунктом 3 статьи 5 и статьей 6 настоящего Указа.
3. Компетентный орган при Министерстве общественной безопасности выдает, изменяет и отзывает разрешения на полеты, выполняемые воздушными судами Министерства общественной безопасности в служебных целях и для обеспечения безопасности и порядка в установленном порядке. Министр общественной безопасности определяет подробные процедуры выдачи, изменения и отзыва разрешений на полеты, находящихся в его/ее ведении.
4. Управление гражданской авиации Вьетнама при Министерстве строительства выдает, изменяет и отзывает разрешения на полеты для:
а) Рейсы, осуществляющие гражданскую авиацию во Вьетнаме, включая рейсы гражданских воздушных судов, участвующих в поисково-спасательных операциях, и не подпадающие под действие положений пунктов 1, 2 и 3 выше;
б) Чартерный рейс во Вьетнам выполняется вьетнамскими авиакомпаниями;
c) На зарубежные чартерные рейсы положения пункта 1 выше не распространяются.
5. Вьетнамская корпорация по управлению воздушным движением выдает, изменяет и отзывает разрешения на полеты для гражданской авиации во Вьетнаме в соответствии с пунктом 4 выше в случаях, когда запрос на разрешение на полет подается в выходные дни, праздники или вне рабочего времени, и полет запланирован до 09:00 следующего рабочего дня, а именно:
а) Рейсы, перевозящие механиков, двигатели, оборудование и устройства для обслуживания и ремонта поврежденных воздушных судов; рейсы, перевозящие пассажиров, багаж, грузы и почту с поврежденных воздушных судов или перебрасывающие воздушные суда в другие места с этой целью; рейсы, возобновляющие полеты после устранения технических проблем;
б) Поисково-спасательные, аварийно-спасательные, медицинские и спасательные полеты воздушных судов, зарегистрированных на иностранное гражданство;
c) Внутренние рейсы с переправами на пароме; полеты для технического осмотра;
d) Полеты вьетнамских гражданских самолетов, выполняющих служебные задачи;
d - Полет в гуманитарных целях;
e. Изменение следующих пунктов в разрешении на полет: замена воздушного судна по некоммерческим причинам; замена воздушного судна по коммерческим причинам для внутренних рейсов; изменение аэропортов вылета и прибытия после обязательного отклонения от маршрута по погодным, техническим, гуманитарным причинам или соображениям безопасности; изменение номера рейса в связи с задержкой на следующий день; изменение аэропортов вылета и прибытия за пределами территории Вьетнама для рейсов, проходящих через воздушное пространство Вьетнама.
6. Вьетнамская корпорация по управлению воздушным движением осуществляет процедуры выдачи, изменения и отзыва разрешений на полеты, предусмотренные в пункте 5, в соответствии со статьей 17 настоящего Указа.
7. В экстренных случаях, необходимых для обеспечения безопасности полетов, авиадиспетчеры, непосредственно управляющие полетом, имеют право отдавать распоряжения об изменении плана полета для воздушного судна, находящегося в полете. Ответственность за немедленное уведомление соответствующего регионального центра управления воздушным движением о выдаче распоряжений для данного полета несет организация, непосредственно управляющая полетом.
8. Вьетнамская корпорация по управлению воздушным движением отвечает за получение, рассмотрение и предоставление отзывов по Плану воздушного движения, предусмотренному в пункте 7 статьи 17, и Плану выполнения полета, предусмотренному в статье 24 настоящего Указа. Эти отзывы заменяют собой разрешение на полет.
Указ 222/2026/ND-CP вступает в силу с 1 июля 2026 года.
Фуонг Нхи
Источник: https://baochinhphu.vn/quy-dinh-moi-ve-hoat-dong-bay-102260624163216931.htm










