Обычно к последнему дню года почти каждая семья в моем родном городе заканчивает подготовку и украшение дома к Тет (Лунному Новому году). Лишь немногие семьи, поскольку их дети живут далеко и возвращаются домой поздно, спешат купить то, чего им не хватает.
Главные задачи на сегодня — приготовление новогоднего ужина, а затем — заворачивание бань чунг и бань тет (традиционных вьетнамских рисовых лепешек).
Так говорят, но даже в утреннем тумане деревенские дороги уже были заполнены людьми, направляющимися на рынок. Как выяснилось позже, покупки были второстепенны; главной целью было насладиться праздничными мероприятиями на рынке Тет.
Я тоже проснулась очень рано, чтобы встретить приход весны в родном городе, которая распространилась по всему моему дому. Присоединившись к праздничной атмосфере Тета в деревне, я также рано утром отправилась на рынок к маме. На самом деле, мои родители уже тщательно все подготовили к Тету; поход на рынок в последний день года был лишь для того, чтобы купить свежие цветы и еще несколько ингредиентов для блюд, которые мы будем готовить во время праздника Тет.
Тем не менее, я по-прежнему очень рада возможности посетить рынок в последний день года. Потому что рынок Тет в моем родном городе — это не только покупки; это еще и осмотр достопримечательностей и возможность окунуться в яркую атмосферу праздника Тет.

Когда я иду на рынок в последний день года, моя любимая часть — это секция, где продаются цветы на Тет. В это время свежие цветы привозят отовсюду и продают вдоль улиц города и дорог, ведущих к рынку. В некоторые годы цветы продаются по довольно высокой цене, в другие — по «чудесной дешевизне», но независимо от цены, цветы все равно продаются повсюду. А я, человек, далекий от дома, все равно люблю прогуляться, полюбоваться ими вдоволь, а потом решить купить самые лучшие горшечные цветы.
В прошлые праздники Тет нам с сестрой пришлось несколько раз ходить на рынок, прежде чем мы наконец смогли выбрать идеальные горшечные деревца абрикосовых ветвей.
В последний день года женщины по очереди ходят на рынок, чтобы купить необходимые вещи для своих семей, а мужчины и молодежь в этот день организуют уборку деревенских дорог и переулков.
Каждая семья отправляла одного человека помогать подметать деревенские дороги; в семьях, где были только пожилые члены, молодые люди делили работу между собой. Деревенские дороги и так были чистыми, а в последний день года они становились еще чище и красивее.
Помимо уборки деревенских дорог и переулков, мужчины и молодежь деревни также украсили въездные ворота и общественный зал цветочными горшками, мигалками и знакомой надписью «С Новым годом».
После того, как все убрали, все собрались, чтобы обсудить планы общего празднования Нового года. Каждый год в новогоднюю ночь в деревенском культурном центре кипит жизнь. Каждая семья вносит несколько сотен тысяч донгов, а те, кто живет далеко, вносят больше, в зависимости от своих возможностей, чтобы организовать коллективную новогоднюю вечеринку для всей деревни.
В ожидании открытия сельского совета мой отец разжег костер, чтобы приготовить бань тет (вьетнамские лепешки из клейкого риса). Во многих других семьях тоже ярко горели печи, в горшках с бань чунг и бань тет бурлило. В моей деревне почти в каждой семье готовят бань чунг и бань тет. Даже в семьях с небольшим количеством людей используют несколько килограммов клейкого риса, в то время как в больших семьях упаковывают десятки килограммов. Бань чунг и бань тет готовят на дровах с полудня последнего дня года до полуночи, когда их наконец вынимают из горшка.
В то время, как бы они ни были заняты, кто-то всегда следил за огнем у горшка с рисовыми лепешками. Потому что, чтобы огонь горел равномерно, воду нужно было часто менять, чтобы лепешки получались вкусными, мягкими и тягучими. В прохладную погоду, в период перехода от старого к новому году, мне очень нравилась картина приготовления бань чунг и бань тет в углу кухни.

Пока в кастрюлях кипела кастрюля с клейкими рисовыми лепешками (бань чынг и бань тет), члены молодежного союза были заняты переносом караоке-оборудования, столов и стульев в сельский клуб, аккуратно расставляя их во дворе, чтобы угостить жителей деревни, пришедших отпраздновать Новый год.
Типичный новогодний ужин состоит из простых, доступных блюд, не требующих длительной готовки, таких как сушеная курица и говядина; лепешки из клейкого риса (бань чынг и бань тет), маринованные овощи; и напитки, такие как вино, пиво и безалкогольные напитки.
Новогодняя культурная программа в деревне начинается в 18:00, после того как каждая семья закончит свой новогодний ужин. У каждого жителя деревни есть возможность попробовать себя в роли хозяина, музыканта или певца в своем собственном стиле, но все прекрасно проводят время. Лучшие певцы из окрестностей, которым выпадает шанс воссоединиться через год, могут свободно «зажечь» сцену песнями, посвященными Новому году. После того, как один человек закончит петь, они не забывают представить следующего, чтобы тот вышел на «сцену».
Соседи, давно не видевшиеся, были очень рады снова увидеться. Старшее поколение вместе с молодежью исполняло задорные песни, которые соответствовали атмосфере приближающейся весны.
И программа продолжалась далеко за полночь. В конце вечеринки все пожелали друг другу здоровья, мира и процветания в новом году, после чего разошлись по домам.
До начала коллективных новогодних празднований в нашей деревне не было так оживленно; все оставались дома в новогоднюю ночь. С тех пор, как мы начали отмечать Новый год вместе таким образом, чувство общности и соседской любви стало еще сильнее.
Вот почему в сельской местности почти никто не ложится спать в новогоднюю ночь. Огни всегда горят, с нетерпением ожидая наступления нового года.
Источник: https://baodaknong.vn/ron-rang-ngay-cuoi-nam-240937.html






Комментарий (0)