Пять лет назад, по случаю весны года Свиньи (2019), Dong A Cultural Joint Stock Company выпустила книгу с очень интересным названием - Tet Book. В то время, из любопытства, мы тоже купили экземпляр, чтобы почитать. До сих пор Tet Book стала привычным весенним изданием семьи каждый Новый год.
Благодаря исследованиям известно, что серия книг Тэт в нашей стране появилась с начала 20 века. В частности, в 1928 году в Ханое книжный магазин Тан Дан (позже преобразованный в издательство) начал весеннюю публикацию под названием «Книга Тэт года Дракона».
Тетбук года Дракона 1928
Согласно книге (файл pdf), которую мы нашли на сайте Национальной библиотеки Франции, книга «Чтения к празднику Года Дракона» имеет скромное количество страниц, мало статей (16 статей) и совсем не содержит иллюстраций.
Хотя количество записей невелико, есть все жанры. Есть эссе: Happy Spring, Impressions of Spring Scenery…; стихи включают: Bewildered by Spring, De Mountain and Water, De Ban…; романы включают: Chung Lung, Choi Xuan, Hai Canh Gia Dinh, Doi Ban Di Duong, Bay Vi Con Ba… а также шутки, параллельные предложения, пение и говорение, а также конкурс коротких рассказов.
Помимо 78 основных страниц текста, книга «Sach xem tet nam Mau Thin» также содержит рекламу новых книг, аптек, фотостудий и различных товаров для Тэта, таких как: чай, пирожные, вино, петарды, деревянная мебель, ткани и т. д., и даже рыбный соус Льен Тхань (Фантхьет).
Книга «Чтения Тет года Дракона 1928» имеет простое и однообразное содержание; однако, в контексте времени, это действительно ценный литературный форум для ученых, чтобы опубликовать свои литературные шедевры, весенний подарок, который полезен для духа и знаний. Как говорится в предисловии к книге, «хотя все это просто для развлечения, каждая статья сохраняет очень серьезное отношение». Сегодня, рецензируя книгу Тет, написанную 96 лет назад по случаю года Дракона (1928), мы можем узнать образ мышления и письма старших писателей, а также весеннее и Тетское наслаждение наших бабушек и дедушек в прошлом.
Новогодние книги на год Дракона 2024
Следуя по стопам предыдущих лет, в этом году книга Tet также представляет собой сборник литературы, поэзии, музыки и живописи на тему весны и Tet со многими интересными эмоциями. Антология Giap Thin Spring состоит из 5 частей: Prelude to Spring, Literature, Poetry, Music и Painting.
Прелюдия к весне начинается со статьи «Кто все еще носит имя Ксоан», которая является ностальгией автора Трунг Си по рядам деревьев Ксоан в северной сельской местности. Каждую весну деревья Ксоан начинают прорастать зелеными почками, а цветы Ксоан имеют светло-фиолетовый цвет и сладкий аромат. Но со временем ряды деревьев Ксоан в северной сельской местности исчезли. И «историк Ханоя» - писатель Нгуен Нгок Тиен с богатыми документами помог читателям лучше понять весенние обычаи приветствия людей старого Ханоя. Он сказал: «Чтобы иметь зрелый Тет, каждая семья должна купить около сотни вещей... Однако ни один традиционный рынок в Тханг Лонг - Ханой не имеет достаточного количества товаров, чтобы удовлетворить роскошь и изысканность. Поэтому появился рынок Тет на улице Ханг, который специализируется на продаже лучших продуктов». В частности, Ханг Луок продает цветы; В Hang Buom в качестве ингредиентов (вместе с мясом) используются все продукты гор, морей и равнин, чтобы сделать поднос из 4 мисок и 6 тарелок; напитки Hang Duong, а чтобы купить картины со знаками зодиака или двустишия Тет, сегодня нельзя пропустить «рынок слов» на перекрестке улиц Hang Bo и Hang Thiec... Но со второй половины 20-го века рынок Тет на улице Ханг в Ханое постепенно угас и полностью прекратил свое существование. Бокал для пожелания крепкого здоровья (Thu Uyen), Бесконечное возвращение (Cao Huy Thuan), Тет на родине (Nguyen Trong Chuc), Встреча Тхи Но в первый день, приветствие богатых в день полнолуния (Kieu Bich Huong)... — это чувства вьетнамцев, живущих вдали от дома во время Нового года.
Наибольшее место в книге Тет 2024 года занимают эмоциональные композиции в разделах Литература и Поэзия. Раздел Литература открывается произведением Деньги падают на цветочном рынке (Hoang Cong Danh), в котором рассказывается история «торговли с друзьями» двух стариков (60 лет), продающих цветы на рынке Тет. Автор Хуу Ви с «Жениться как шутка — это поступок» персонажа Вуй в высокогорье северной границы (граничащей с Лаосом) в последний полдень года. Здесь он встретил Са, затем отвез ее домой, чтобы она стала его женой. Итак, «после Тет у Ке Хина была свадьба. Вуй женился». Героический дух вьетнамского народа от войны до мирного времени изображен через «Бой бойцовых петухов» (Ma Van Khang). «Хо Ань Тай с мистером Перевозчиком Немом» — забавная история дипломатии нашей страны в годы до реконструкции... И много других историй, таких как: «Счастливая ворона» (Хюнь Чонг Кханг), «Туманное море» (Ле Минь Кхуэ), «Забирая друг друга» (Ван Тхань Ле), «Кампания по переводу в школу» (Фан Тхи Ванг Ань)... Очень интересно отразить различные точки зрения авторов на людей и реальность современной жизни.
В стихотворении автор Ван Хиен сказал: «Тет в сельской местности наступает позже/Пирожные все еще круглые и квадратные — страна и горы прошлого» (Тет в сельской местности). Это чувство тоски по дому, тоски по родителям весной вдали от дома: «В этом году я определенно не осмелюсь назначить встречу/Боясь, что выпадет роса, мои волосы побелеют, а кожа покроется морщинами/В канун Нового года, ты будешь сидеть у двери/Ждать, когда я вернусь домой первым, мама?» (Пропущенная встреча весной — Ту Уен). Мать идет на рынок Тет (Тран Дук Куонг) — это взволнованное чувство детей в сельской местности, когда они видят, как их матери идут на рынок и «приносят с собой всю весну». Хотя «Весенний дождь» был написан Нгуеном Бинь (1918-1966) почти 90 лет назад, он все еще имеет бесконечную жизненную силу...
Раздел «Музыка» представляет собой 3 комментария автора Нгуен Тхи Минь Чау к известным песням: «Детская ласточка» (Фам Туен), «Маленькая тропинка к жизни» (Фам Минь Туан) и «Колыбельная твоим пальцам теплой весны» (Тринь Конг Сон).
Раздел «Живопись» этого года представляет собой статью Нгуена Ле Чи, знакомящую с художником Нгуеном Трунгом и его неутомимым путешествием «рисовать - писать - читать», а также его уникальным стилем рисования вьетнамских женщин. Книга Тет завершается статьей о записной книжке (Codex Leicester) гения живописи Леонардо да Винчи.
Автор Данг Бэй сказал, что это «редкая рукопись, содержащая множество идей и изобретений на самые разные темы». Страницы также украшены красочными иллюстрациями, отражающими радостную, теплую атмосферу новогодней весны от художников: Ким Дуэн, Куен Тай, Дао Хай Фонг, Нго Суан Хой, Онг Суан Хоа, То Хуй Лонг, О Хоанг Тыонг, Хоанг. Пхонг Ву…
По сравнению с книгой Тет, изданной 96 лет назад, книга Тет этого года (Giap Thin - 2024) напечатана в цвете с использованием современных технологий на хорошей бумаге, и издатель тщательно проработал как содержание, так и форму, сделав ее очень привлекательной от чтения до рассматривания. Можно сказать, что в любое время книга Тет является поистине прекрасным произведением искусства, весенним изданием, которое стоит потягивать на Тет и дарить в качестве подарка на Новый год.
Источник
Комментарий (0)