В солнечном свете середины августа я вернулся в деревню Рао Тре, коммуна Хыонг Лиен (Хыонг Кхе - Ха Тинь ) на границе Отечества. Деревня расположена напротив склона горы Ка Дай и обращена к верхнему течению поэтической реки Нган Сау.
Народность чут в деревне Рао Тре отмечает праздник Лап Ло.
Это жилой район 46 домохозяйств с 156 людьми этнической группы Чут (этническая группа Ма Лиенг). Их предки кочевали и росли в пещерах или на вершине величественного горного хребта Труонг Сон.
До 20-го века мало кто знал, что в кустах и пещерах горы Ка Дай и последнего участка реки Нган Сау когда-то жило молчаливое и безмолвное племя людей, живущих опасной, дикой жизнью. Появление народа чут в то время было всего лишь «частицей» посреди большого леса, способствующей диверсификации экосистемы хребта Труонг Сон. Только в 2001 году, узнав, что народ чут все еще существует, пограничная служба Ха Тинь с помощью местных жителей создала рабочую группу из 3 человек (еда, жизнь, работа вместе) для размещения в этом районе, и народ чут был по-настоящему просветлен. Живя в темноте холодных, диких пещер, полагаясь на благословения гор и лесов в течение поколений, когда их направили, чтобы показать им выход, они были ошеломлены рассветом нового дня. Они были по-настоящему сбиты с толку и взволнованы, со страхом и сомнением, когда ступили на огромную землю цивилизованного мира .
Люди Chut не являются «дикими животными, заблудившимися в дремучем лесу», но для их интеграции в сообщество пограничники здесь, помимо упорства и образцового поведения, должны обладать альтруизмом и глубокой симпатией. Кроме того, солдаты должны обладать верой. Они считают защиту мира на границе и помощь людям в приграничных районах в избавлении от нищеты, отсталости, вечной тьмы и отсталых обычаев священной миссией, возложенной на них Партией, Народом и Армией. Помимо обеспечения людей Chut стабильным жильем и «полными желудками», крайне сложно вести пропагандистскую и мобилизационную работу, чтобы помочь им вести цивилизованный образ жизни. Интегрировать их в сообщество, иметь стабильную, цивилизованную жизнь, поддерживать расу и предотвращать кровосмесительные браки, помимо еды и одежды, здравоохранения и планирования семьи — очень трудные и сложные вопросы.
Пограничники и учителя Банзянга сопровождают учащихся народности чут в школу в начале нового учебного года.
Чтобы помочь им избавиться от отсталых обычаев, подполковник Фан Тронг Нам, начальник пограничной станции Банзянг, признался: «С тех пор, как пограничники пропагандировали и направляли их, народ чут добровольно избавился от многих плохих обычаев. С тех пор количество смертей новорожденных было очень низким, а продолжительность жизни женщин также увеличилась. Чтобы постоянно улучшать жизнь людей, с первого дня основания деревни станция всегда содержала 5 товарищей, размещенных в деревне, в сочетании с 1 врачом для регулярного осмотра, лечения и заботы об их здоровье. Благодаря хорошей работе по обследованию и лечению заболеваний и распространению знаний в области репродукции и планирования семьи, за последние 2 года во всей деревне не было ни одного случая смерти новорожденных».
«Сложнее выпрямить сердца людей, чем выпрямить реки», поэтому нелегко избавиться от плохих обычаев в одночасье. Первые уроки личной гигиены преподавали жителям деревни пограничники через некоторых женщин из деревни и коммуны. Затем контрацепция, кровосмесительный брак, пересечение реки в поисках знаний, возвращение призраков в деревню... все это было огромными проблемами для пограничников, размещенных в деревнях. Для эффективного внедрения планирования семьи методы контрацепции также преподавались каждой семье местной женской ассоциацией и молодежным союзом. Пограничники напрямую предоставляли им средства и средства для посещения районных и общинных медицинских центров. В последние годы многие пары добровольно стерилизовали себя.
Я встретил господина Хо Нама, несущего бамбук из леса. Я спросил его, почему он несет бамбук, он улыбнулся мне, обнажив свои белые зубы, и ответил: Я слышал от солдат, что в этом году будет много солнца, поэтому будет сильный дождь и ветер, поэтому я принес этот бамбук, чтобы накрыть свой дом, потому что, когда пойдет дождь, я буду беспокоиться. «Я буду беспокоиться». Поговорка очень простая, но это великое осознание человека, когда он просветлен. Из дикого племени, в настоящее время в деревне Ка Дай 1 студент учится в университете, 15 студентов учатся в старшей и средней школе, 34 ученика учатся в начальной школе и детском саду.
Военные медики пограничной службы обследуют, лечат и выдают лекарства представителям народности чут.
Полковник Буй Хонг Тхань, командующий пограничной стражей Ха Тинь, поделился: «Периодическое обеспечение достаточным количеством продовольствия в сочетании с защитой источников чистой воды для ограничения вспышек заболеваний — это регулярная задача, тесно связанная между солдатами, размещенными в деревне, и людьми. Я верю, что отсталые обычаи народа чут будут искоренены. И у них будет воля подняться, чтобы присоединиться к прогрессивному потоку общества».
Я вернулся вниз по течению в полдень, когда солнце палило невыносимо. Река Тием, источник горы Ка Дай, пересохла. Перейдя реку, я повернул обратно. Глядя на деревню с пресной водой для ежедневного использования, едой и одеждой, я почувствовал прилив уверенности, что однажды люди деревни Ка Дай станут более цивилизованными и обеспеченными. На склоне холма дятел вернулся в свое гнездо, чтобы найти еду, и скреб клювом о бамбуковое дерево. Думая о чудесах у подножия горы Ка Дай, источника реки Нган Сау, с этнической группой Ма Лиенг, мое сердце наполнилось эмоциями, которые было трудно выразить словами.
Хыонг Кхе, август 2023 г.
Тран Хау Тхинь
Источник
Комментарий (0)