
На встрече присутствовали члены Политбюро : Фам Гиа Тук, постоянный заместитель премьер-министра; генерал Фан Ван Джанг, заместитель премьер-министра и министр национальной обороны; Ле Хоай Чунг, министр иностранных дел; а также руководители министерств и центральных ведомств.
В ходе встречи делегаты сосредоточились на оценке достижений, уточнении трудностей и препятствий, которые необходимо преодолеть, и выявлении их причин; тщательном анализе меняющихся тенденций в глобальной ситуации, их влияния на Вьетнам и проблем, возникающих в развитии дипломатического сектора.
Кроме того, в ходе обсуждений были рассмотрены ключевые задачи и решения на предстоящий период для Министерства иностранных дел, в частности, реализация внешнеполитических задач в соответствии с направлениями и директивами Центрального комитета, Политбюро и Секретариата; решения по углублению и повышению содержательности двусторонних и многосторонних отношений, дипломатия как инструмент развития и другие аспекты работы в сфере внешней политики.

Вид с рабочего заседания. (Фото: Тханьзянг)
На встрече также были рассмотрены и обсуждены предложения и рекомендации Министерства иностранных дел правительству и премьер-министру относительно кадровых вопросов, механизмов, политики и ресурсов для построения всеобъемлющей и современной дипломатической системы.
В завершение рабочей сессии премьер-министр Ле Минь Хунг заявил, что 14-й Национальный съезд Коммунистической партии Вьетнама определил «укрепление внешних связей и международной интеграции как важнейшую и непрерывную задачу»; это очень важный стратегический сдвиг в мышлении партии, демонстрирующий ее высокое уважение к важной роли и положению внешней политики и дипломатии.

Министр иностранных дел Ле Хоай Чунг отчитывается перед премьер-министром на рабочем заседании. (Фото: Тханьзянг)
Кроме того, после реорганизации своей структуры Министерство иностранных дел выполняет функцию объединения государственного управления внешней политикой в рамках политической системы; консультирования по стратегическому направлению деятельности партии и государства; и организации осуществления партийной внешней политики, государственной дипломатии и народной дипломатии.
В последнее время глобальная ситуация быстро меняется, становясь сложной и непредсказуемой. Эти изменения, как незначительные, так и масштабные, напрямую влияют на Вьетнам, при этом механизмы их распространения многогранны и межсекторальны. Это создает многочисленные проблемы, требующие упреждающих стратегий, стратегического прогнозирования, политических мер реагирования и планов действий в чрезвычайных ситуациях.

В рабочем заседании приняли участие заместители премьер-министра и руководители министерств и ведомств. (Фото: Тханьзянг)
Все это создает очень серьезную нагрузку на Министерство иностранных дел не только в этом году, но и в последующие годы, заявил премьер-министр Ле Минь Хунг.
От имени правительства премьер-министр высоко оценил усилия Министерства иностранных дел по выполнению своих задач за прошедший период, способствовавшие поддержанию мира, стабильности, благоприятной среды для национального развития и дружественных отношений с другими странами; содействовавшие совершенствованию теоретической концепции партии и внешнеполитических ориентиров, особенно стратегическому сдвигу в мышлении по вопросам внешней политики на 14-м съезде; и игравшие консультативную роль в направлении и использовании внешних ресурсов для развития и расширения рынков сбыта вьетнамских товаров. Кроме того, дипломатический сектор хорошо подготовился к дипломатической деятельности высокого уровня, укрепив позиции и престиж страны, активно участвуя и успешно занимая многие важные позиции на международной арене; тесно интегрируя три столпа внешней политики: партийную дипломатию, государственную дипломатию и народную дипломатию, и связывая национальную оборону, безопасность и внешнюю политику с экономическим и социальным развитием.
Премьер-министр также заявил, что, помимо достижений, необходимо четко определить ограничения, трудности, вызовы и их причины, чтобы в будущем добиться еще лучших результатов, особенно в плане трансформации мышления и методов работы для удовлетворения новых требований и задач; исследования и прогнозирования ситуации, предоставления консультаций и предложений, в частности, в содействии расширению рынков и развитию перспективных отраслей и секторов страны; а также координации и распределения ролей между ведомствами, которые порой неэффективны и непоследовательны.

Премьер-министр Ле Минь Хунг произносит заключительную речь на рабочем заседании. (Фото: Тханьзянг)
Что касается ключевых задач и решений на предстоящий период, премьер-министр подчеркнул необходимость построения чистой и сильной партийной организации; уделения особого внимания и эффективной работы по партийному строительству и защите внутриполитической безопасности, особенно в важных областях, а также своевременного принятия мер как на ранних этапах, так и дистанционно при возникновении проблем.
Кроме того, для обеспечения прогресса и качества крайне важны тщательные исследования и срочная конкретизация внешнеполитических принципов 14-го съезда партии в конкретные планы, проекты и решения. Основное внимание уделяется Постановлению Политбюро о реализации внешнеполитических принципов 14-го съезда, Постановлению Политбюро 59-НЦ/ТВ о международной интеграции в новых условиях, Заключению Центрального комитета 18-КЛ/ТВ и Постановлению Национального собрания 250/2025/КХ15 о некоторых конкретных механизмах и политиках повышения эффективности международной интеграции. Одновременно уделяется внимание выполнению Постановления Правительства 109/НЦ-КП, которое обновляет и дополняет Программу действий по реализации Постановления 14-го съезда партии и Заключения Центрального комитета 18-КЛ/ТВ, а также других стратегических постановлений, касающихся международной интеграции.
Премьер-министр потребовал, чтобы эти задачи были представлены правительству и премьер-министру в мае и во втором квартале 2026 года, а также чтобы были изданы руководящие документы и циркуляры (если таковые имеются) для обеспечения их немедленного выполнения; одновременно необходимо обеспечить своевременное выполнение работ по разработке и изданию правовых документов, проектов и предложений, уже включенных в программу работы на 2026 год.
Министерство иностранных дел в координации с соответствующими министерствами и ведомствами в срочном порядке пересматривает и предлагает поправки и дополнения к Указу о функциях, задачах и организационной структуре Министерства иностранных дел; в срочном порядке разрабатывает ключевые показатели эффективности (KPI) для обеспечения основы оценки должностных лиц и государственных служащих; и активно разрабатывает механизмы управления координационными центрами по внешнеполитической деятельности, особенно в области внешнеэкономических отношений, привлечения инвестиций, развития туризма и технологической дипломатии.

Премьер-министр также поручил обеспечить надлежащую организацию внешнеполитической программы высокопоставленных лидеров; усилить взаимодействие и координацию с соответствующими министерствами и ведомствами при консультировании, разработке и формировании планов; внедрить всесторонние и существенные инновации как в содержании, так и в организационной форме в целях экономии, содержательности и эффективности; а также тщательно подготовить содержание обменов для обеспечения конкретности и практичности, строго придерживаясь требований другой стороны и наших собственных потребностей.
Одновременно необходимо ускорить цифровую трансформацию, связанную с механизмами цифровизации, в срочном порядке создать систему цифрового управления, пересматривать, отслеживать, контролировать и настаивать на выполнении международных обязательств и соглашений (разъясняя результаты выполнения, трудности, препятствия, предложения и рекомендуемые решения), особенно тех обязательств и соглашений, которые были приняты после визитов высокопоставленных лидеров; а также сосредоточиться на подготовке к предстоящим мероприятиям высокопоставленных лидеров.
Премьер-министр потребовал повышения качества исследований, консультаций, оценки и прогнозирования глобальной и региональной ситуации, а также корректировки стратегий и политики основных и важных партнеров для оперативного предоставления информации, консультаций и рекомендаций по политике, мерам и сценариям реагирования, чтобы избежать пассивности или неожиданностей и предотвратить ранние и отдаленные риски, затрагивающие национальную безопасность, оборону и развитие. В частности, он подчеркнул необходимость усиления научно-исследовательской и консультационной работы для эффективного достижения цели «двузначного» роста, трансформации и создания новой модели роста, основанной на науке и технологиях, инновациях и цифровой трансформации.
Призывая к ускорению создания всеобъемлющего, современного и профессионального дипломатического сектора, премьер-министр отметил, что вьетнамские представительства за рубежом должны проявлять большую инициативу и усердие, внимательно отслеживать глобальную ситуацию и события в целом и в принимающей стране в частности, досконально понимать местную обстановку, оперативно сообщать и давать рекомендации по политике и мерам для дальнейшего укрепления сотрудничества между Вьетнамом и другими странами в областях, представляющих интерес и имеющих приоритетное значение; расширять импортные и экспортные рынки товаров и содействовать сотрудничеству в области науки, техники и труда.
Дипломатической академии необходимо сосредоточиться на развитии профессионального преподавательского состава, внедрении инноваций в обучение; содействии стратегическим исследованиям и консультативной работе; укреплении сотрудничества с университетами, научно-исследовательскими институтами и ведущими экспертами внутри страны и за рубежом для создания сети сотрудничества, способствующей оценке, консультированию и разработке дипломатической политики и стратегий, соответствующих внутренней и международной ситуации.
Также на встрече премьер-министр высказал свое мнение по предложениям и рекомендациям Министерства иностранных дел; в частности, премьер-министр запросил срочный доклад по проекту Указа, детализирующего некоторые положения о механизмах и политике содействия выделению ресурсов для повышения эффективности международной интеграции в соответствии с Резолюцией № 250/2025/QH13 Национального собрания; а также координацию с Министерством культуры, спорта и туризма для исследования и разработки Стратегии культурной дипломатии до 2035 года с перспективой до 2045 года и представления доклада премьер-министру в третьем квартале 2026 года.
Премьер-министр поручил соответствующим министерствам и ведомствам тесно координировать свои действия с Министерством иностранных дел для изучения предложенного содержания, заблаговременного выполнения задач и решений в соответствии со своими функциями, обязанностями, полномочиями и сферами государственного управления, а также докладывать премьер-министру по вопросам, выходящим за рамки их полномочий.
Источник: https://nhandan.vn/tham-muu-doi-moi-toan-dien-manh-me-cong-tac-doi-ngoai-post961352.html







Комментарий (0)