Реконструкция церемонии рыбалки жителей рыбацкой деревни Тхай Дуонг Ха, уезд Туан, город Хюэ . Фото: Динь Хоанг

Взаимодействие с сообществом

В этом году, хотя лето ещё не наступило, мой велосипед оставил множество следов на дорогах, ведущих к морю. Если кто-то спросит, почему, ответ прост: лето пришло рано, солнце необычно жаркое. Вдоль этой дороги я видел много жёлто-серых песчаных полей; ивы и каяпуты уже не такие зелёные, словно они сгрудились, чтобы спрятаться от солнца... В отличие от тишины этих песчаных полей, общины прибрежных деревень всё ещё ведут бурную жизнь, привязанные к рекам и морю.

Не будет преувеличением сказать, что до сих пор в Хюэ не было ни одной рыбацкой деревни, в которой бы я не побывал. Благодаря этому я отчетливо вижу обычаи, культурный уклад каждой рыбацкой деревни и общинный характер каждого жилого района, который часто делится в зависимости от близости к реке, близости к морю, с теснотой домов, узкими дорогами...

Недавно, общаясь с господином Ле Ван Хаем, жителем рыбацкой деревни Хиен Ан (Винь Хиен, Фулок), было интересно узнать, что он несколько десятилетий проработал в море, но теперь вышел на пенсию и работает только на берегу. Господин Хай также чувствует перемены в жизни рыбацкой деревни, где пространство деревни сейчас страдает от стремительной урбанизации. Он отметил, что, несмотря на уровень урбанизации, жилые районы расширяются, дома становятся больше, дороги просторнее... но образ жизни здесь по-прежнему остаётся общинным.

Согласно генеральному плану развития района и провинции, Винь Хиен станет прибрежным городским районом V типа в Хюэ благодаря своей давней агломерации и развитию прибрежной торговли. Как отметил г-н Хай, основой того, что рыбацкая деревня Хиен Ан имеет нынешний оживлённый вид, является сплочённость общины, сложившаяся ещё в древние времена.

История рыбацкой деревни Хиен Ан напомнила мне о рыбацкой деревне Хай Нхуан (Фонг Хай, Фонг Дьен), когда я приехал проводить родственника, скончавшегося более трёх лет назад. Тогда меня охватило любопытство, и старейшины ответили мне, когда гроб только что вынесли из дома, и пришлось сломать забор, потому что выход был слишком узким. Они признались, что это уникальная культурная особенность сплочённости общины, общинный образ жизни жителей рыбацкой деревни, направленный на поддержку друг друга в производстве и повседневной жизни. В прошлом люди работали в море сезонно, в зависимости от профессии, и часто сталкивались с большими волнами и сильным ветром. Люди жили по соседству, чтобы пользоваться общими средствами для выхода в море на рыбалку. Более того, они поддерживали друг друга в непредвиденных обстоятельствах, особенно во время штормов...

Культурные характеристики

Не останавливаясь на узком охвате, как мы изучили, сплоченность сообщества и общественный образ жизни жителей прибрежной деревни были кропотливо собраны и изучены по книгам и документам исследователями культуры Хюэ со времен миграции и местных потребностей, не преследуя никакой другой цели, кроме выживания.

Согласно книге «O Chau Can Luc» Дуонг Ван Ана, древние вьетнамцы мигрировали в Тхуанхоа, в основном водным путем (вдоль побережья), а затем нашли свой путь к устьям рек. Прибрежная лагунная зона Тхуа Тхиен Хюэ , где есть поля и озера, является идеальным местом для их остановки. Некоторые приспособились к земледелию и рыболовству, поэтому они выбрали лагунную зону для поселения. Другая группа продолжила следовать вдоль истока реки, чтобы найти аллювиальные земли вдоль реки, чтобы основать деревни, в то время как более поздние прибывшие продолжили подниматься вверх по течению, чтобы жить. Первые прибрежные деревни Тхуа Тхиен Хюэ , такие как Тхай Дуонг (Тхуан Ан), Хоа Дуан (Фу Туан), Ке Чунг (Фу Диен) ... жили общинным образом.

Также, согласно многочисленным традиционным документам морской культуры, на заре освоения земель жители прибрежных деревень Тхыатхьен-Хюэ с севера начали селиться вдоль рек и эстуариев. Постепенно формировались возделываемые земли, возникали деревни, и общины жителей жили вместе, чтобы выжить... Процесс организации жизни, основанный на морской экологической среде, привел к формированию жилых общин, живущих вместе и занимающихся рыболовством, добычей морепродуктов сетями, долблением, ловлей сетями, удочкой, нырянием...

За последние сотни лет рыбацкие деревни разрослись, внеся вклад в строительство и развитие культурно богатого и экономически сильного прибрежного региона Тхыатхиен-Хюэ, а также внеся большой вклад в сохранение и защиту Отечества.

В последнее время процесс урбанизации в прибрежных районах идёт быстрыми темпами. Многим общинам пришлось переехать, чтобы освободить место для новых проектов, многие сменили работу... что несколько ослабило сплочённость общины в рыбацкой деревне. Тем не менее, рыболовство по-прежнему остаётся основным источником существования для жителей этого района, поэтому уникальные черты сплочённости общины по-прежнему крайне важны для развития производства и сохранения традиционной культуры.

Мы знаем, что многие местные прибрежные деревни пострадали от строительных проектов, и инвесторы столкнулись с «головной болью» при поиске вариантов переселения, соответствующих их образу жизни и производственной деятельности. Многие строительные проекты и проекты вызвали «отторжение» у жителей прибрежных деревень, поскольку они не соответствуют культурному пространству прибрежных деревень при рекультивации земель и расчистке территории.

Недавно в Плане развития провинции на период 2021–2030 годов, рассчитанном до 2050 года, была определена пространственная организация социально-экономической деятельности в прибрежных районах, простирающихся с севера на юг провинции и приближающих город Хюэ к морю, «обнимая море» своим фасадом. В процессе реализации многих проектов ещё остаются значительные земельные фонды, предоставляющие широкие возможности для городского развития и развития морского туризма. Консолидация общин и обычаев прибрежных деревень здесь столкнётся со множеством трудностей.

Исследователь культуры из Хюэ отметил, что функциональным департаментам и местным органам власти необходимо уже сейчас поднять вопрос о том, является ли это проблемой или нет, чтобы процесс конкретизации планирования не был «размыт» и чтобы не были утрачены обычаи и практики жителей прибрежных деревень, сформировавшиеся с первых дней освоения земель.

МИНЬ ВАН