Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Шелковая нить Tra Chau цвета слоновой кости

Việt NamViệt Nam17/10/2024


Хотя традиционная культурная самобытность многих этнических меньшинств находится под угрозой утраты, община дао в деревне Тра Чау, коммуны Сон Ха, района Бао Тханг по-прежнему сохраняет и оберегает ценности традиционного ткачества.

Вместе с работниками культуры коммуны Сонха мы проследовали по бетонной дороге, петляющей через обширные зеленые коричные леса, к центру деревни Тра Чау.

Шелковая нить Tra Chau цвета слоновой кости

Ткачество в деревне Тра Чау передается местными женщинами из поколения в поколение.

Чтобы лучше понять традиционную ткацкую профессию народа дао, мы посетили семью г-на Бан Ван Куанга, исследователя культуры народа дао. Г-н Куанг также является потомком народа дао, родился и вырос в деревне Тра Чау. Сейчас ему 66 лет, он – отставной кадровый работник. Он занимал следующие должности: председателя Народного комитета, председателя Народного совета и секретаря партийного комитета коммуны Сонха.

Когда мы приехали к нему домой, господин Куанг раскладывал, сушил и переписывал древние книги. У господина Куанга всё ещё хранилось несколько десятков древних книг, написанных ханьской письменностью. Однако некоторые из них пострадали от наводнения, чернила размазались, поэтому господину Куангу пришлось переписывать их заново. Господин Куанг изучал ханьскую письменность и был приобщён к культуре дао ещё в подростковом возрасте. Работая, он не мог уделять много времени изучению и практике каллиграфии, поэтому шесть лет назад, выйдя на пенсию, он полностью посвятил себя сохранению и переписыванию древних книг.

Шелковая нить Tra Chau цвета слоновой кости

Г-н Бан Ван Куанг хорошо знаком с традиционной культурой народа дао, включая ткачество.

Шелковая нить Tra Chau цвета слоновой кости

Ткань до сих пор каждый день висит на ткацком станке, белая как слоновая кость.

Несмотря на свою занятость, г-н Куанг всё же нашёл время, чтобы рассказать нам о ткацком ремесле народа дао в Бао Тханге, особенно о жителях деревни Тра Чау. Г-н Куанг отметил, что дао, где бы они ни находились, всегда стремятся сохранить свою культурную самобытность, обычаи, образ жизни, традиционную одежду и ткачество.

Шелковая нить Tra Chau цвета слоновой кости

Проблема с потоком.

Шелковая нить Tra Chau цвета слоновой кости

Каждая нить — это связь между прошлым и настоящим, между сохранением и развитием, между покоем и движением.

Г-н Куанг добавил: «В районе Бао Тханг около 34,7% домохозяйств составляют дао (что эквивалентно 39 тысячам человек). В основном дао проживают в коммунах Фу Нхуан, Шон Ха, Тан Лунг и Фо Лу... Среди них дао в Тра Чау до сих пор лучше всех сохраняют традиционное ткацкое ремесло. В настоящее время во всей деревне насчитывается около 50 ткацких станков».

После знакомства с господином Куангом мы отправились к соседям, чтобы познакомиться с госпожой Данг Тхи Кхоа, 52 года, одной из искусных ткачих в Тра Чау. Госпожа Кхоа поставила ткацкий станок у окна – лучшее место для использования естественного света во время ткачества. На станке лежал рулон ткани, которую ткала госпожа Кхоа. Нити цвета слоновой кости висели тонкими струйками дыма после каждого быстрого взмаха. Стук и скрип дерева, сталкивающегося и трущегося друг о друга, делали этот деревенский дом посреди коричной рощи ещё более оживленным. Шелковая нить Tra Chau цвета слоновой кости

Ткачество является частью культуры народа дао, которую они сохранили.

Ткацкий станок госпожи Хоа служит уже несколько десятилетий, но он всё ещё значительно уступает по возрасту прядильной машине. Машина цвета чёрного дерева передавалась госпоже Хоа по наследству уже в четвёртом поколении. Госпожа Хоа считает прядильную машину «сокровищем» семьи и её ценностью для всех поколений. Госпожа Хоа рассказала, что в прошлом народ дао в Тра Чау всё ещё выращивал хлопок, прял и прял пряжу, но теперь пряжа продаётся на окружном рынке по низкой цене, поэтому хлопковые плантации на полях Тра Чау исчезли.

Чтобы получить ткань, сотканную на ткацком станке, она должна пройти множество сложных и кропотливых этапов, таких как кипячение пряжи, крахмаление, скручивание, вытягивание и прядение. Каждый этап, связанный с усердием и дисциплиной в представлении народа дао, имеет свои табу и запреты. Например, трижды мыть руки перед работой, не рассказывать грустных историй, не ругаться и не разговаривать грубо с окружающими во время ткачества...

Шелковая нить Tra Chau цвета слоновой кости

Нить ткани висит на ткацком станке у окна.

Женщины племени дао, достигшие брачного возраста, помимо повседневной одежды, должны уметь ткать, шить и вышивать как минимум два новых комплекта одежды для свадьбы. Семьи с хорошим достатком могут сшить и купить себе четыре новых традиционных костюма, а во время церемонии поклонения предкам переодеться в два других комплекта.

Как и в других семьях деревни, традиционное ткачество семьи госпожи Хоа частично удовлетворяет их собственные потребности, а частично – продаёт товары нуждающимся. В наши дни представления людей об этом тоже изменились. Раньше женщины племени дао должны были уметь прясть шёлк, ткать и вышивать, но теперь в некоторых местах женщины покупают готовую ткань у таких женщин, как госпожа Хоа, а затем сами красят её в индиго, вышивают узоры, кроят и шьют одежду. Этих изменений недостаточно, чтобы избавиться от скрипа ткацких станков в Тра Чау, который раздаётся и днём, и ночью; у окна всё ещё висят нити цвета слоновой кости, словно тонкие занавески.

Шелковая нить Tra Chau цвета слоновой кости

Народ Тра Трау выращивает травы в качестве сырья для окрашивания парчовых тканей индиго.

Два года назад Министерство культуры, спорта и туризма приняло решение 783/QD-BVHTTDL, признающее ткацкое ремесло народности дао в уезде Баотханг национальным нематериальным культурным наследием. Для 114 семей народности дао в Трачау это стало предметом особой гордости, поскольку традиционная культурная самобытность будет сохранена, оберегаться и эффективно продвигаться в повседневной жизни, включая ткацкое ремесло.

Газета Cao Cuong/ Lao Cai



Источник: https://baophutho.vn/trang-nga-soi-to-tra-chau-220977.htm

Комментарий (0)

No data
No data
PIECES of HUE - Pieces of Hue
Волшебное зрелище на холме с перевернутыми чашами чая в Пху Тхо
Три острова в Центральном регионе сравнивают с Мальдивами, привлекая туристов летом.
Полюбуйтесь сверкающим прибрежным городом Куинён в Гиалай ночью.
Изображение террасных полей в Пху Тхо, пологих, ярких и прекрасных, как зеркала перед началом посевной.
Фабрика Z121 готова к финалу Международного фестиваля фейерверков
Известный журнал о путешествиях назвал пещеру Шондонг «самой великолепной на планете»
Таинственная пещера привлекает западных туристов, ее сравнивают с пещерой Фонгня в Тханьхоа.
Откройте для себя поэтическую красоту залива Винь-Хи
Как обрабатывается самый дорогой чай в Ханое, стоимостью более 10 миллионов донгов за кг?

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт