Вне зависимости от точки зрения, неоспоримо, что историческая правда определяет, какая сила возглавила всеобщее восстание в августе 1945 года, привела к созданию Демократической Республики Вьетнам 2 сентября 1945 года, к победе при Дьенбьенфу , к изгнанию французских колонизаторов в 1954 году и к началу затяжной войны сопротивления против американского империализма с целью объединения страны в 1975 году.

И наоборот, как бы ни пытались «перевернуть ситуацию», невозможно отрицать историческую правду о том, какой режим был установлен французскими колонизаторами в 1949 году и входил в состав Французского союза, унаследованного затем Нго Динь Дьемом под названием «Первая республика», и какая власть опиралась на более чем полмиллиона американских солдат, чтобы попытаться навсегда разделить Вьетнам, стремясь превратить «временную военную демаркационную линию» 1954 года в «национальную границу».
Нагло переписывая историю с помощью неубедительной «политической риторики», противники вьетнамской революции используют литературные и художественные приемы для манипулирования представлениями, избегая необходимости изучать реальность и проводить четкое различие между истиной и ложью.
За прошедшие годы как во Вьетнаме, так и за рубежом появилось множество литературных произведений и фильмов, представляющих «иной взгляд на войну».
«Другая точка зрения» здесь, по сути, сводится к «поиску легитимности» правительства Сайгона. Так называемая «Республика Вьетнам» фактически являлась государством-преемником «Государства Вьетнам», созданного французскими колонизаторами в Бао Дае в 1949 году. «Вооруженные силы Республики Вьетнам» по сути представляли собой трансформацию вьетнамской армии в составе Французского Союза, впоследствии поддержанную Соединенными Штатами.
В некоторых литературных и художественных произведениях акцент делается на образе «славного Сайгона» до 1975 года, при этом эмоции затмевают рациональный вопрос о том, что питало это процветание, если не огромная помощь со стороны Соединенных Штатов.
Нет ничего плохого в том, чтобы говорить о «человеческой судьбе» во время войны. Но было бы очень неправильно, если бы автор намеренно отделял трагические обстоятельства — «матери, теряющие детей, жены, теряющие мужей, дети, теряющие отцов, солдаты, погибающие или теряющие части тела» — от судьбы нации, игнорируя священную ценность национального самоопределения, независимости и свободы.
Говорить о потерях солдат на «другой стороне» не неправильно; у них тоже та же кровь и кожа, что и у «солдат дяди Хо». Но было бы совершенно неправильно использовать это как предлог для того, чтобы стереть причинно-следственную связь – берете ли вы в руки оружие, чтобы бороться с иностранными захватчиками, или берете в руки оружие, чтобы саботировать национальное единство по приказу иностранной державы, и то, и другое оставляет «окровавленные руки».
Трудно игнорировать присутствие 3 миллионов американских военнослужащих в Южном Вьетнаме (общее число американских солдат, непосредственно участвовавших в боевых действиях на пике в 1969 году, составляло 638 000).
Но если уж говорить о США, то распространенная тактика в «ревизионистских» работах заключается в том, чтобы подчеркнуть, что США были всего лишь «союзником» правительства Сайгона, и преуменьшить их роль как покровителя — оказывавшего помощь, организувшего, руководившего и принимавшего решения по всем вопросам, — замалчивая при этом тот факт, что американские солдаты были основной силой в сражениях против вьетнамской армии.
Другой литературный приём — рассмотрение американских солдат как «жертв войны во Вьетнаме», «равных» миллионам погибших вьетнамцев, — не проясняет, отправляло ли правительство Демократической Республики Вьетнам бомбардировщики B-52 и войска в Вашингтон для ведения войны, или наоборот.
Сосредоточиться исключительно на страданиях и трагедии войны, игнорируя героический дух поколений молодых мужчин и женщин, которые «прошли через горы Чыонгшон, чтобы спасти страну», — значит искажать историю. Но также неблагодарно по отношению к нашим предкам, пролившим столько крови и принесшим столько жертв в борьбе сопротивления, изображать сегодняшний мир как «дар природы», нечто, что просто принимается как должное.
«Переписывание истории» — довольно распространённая тактика, используемая враждебно настроенными группами в продуктах, создаваемых во имя литературы и искусства.
Сегодня, с распространением социальных сетей, многие короткометражные фильмы и ультракороткие видеоролики, транслируемые на Facebook, TikTok, YouTube и т. д., содержат контент, порочащий национальных героев, обеляющий тех, кто предает свой народ, или просто «нормализующий» все достижения нашей стороны и все преступления вражеской стороны.
Дьенбьенфуская кампания? Те, кто переписывает историю, считают её всего лишь победой Вьетнамской народной армии при масштабной помощи Советского Союза и Китая. Они стремятся принизить её значение в прекращении французского колониального господства в Индокитае, подтвердить силу народной войны под руководством Вьетнамской рабочей партии (ныне Коммунистической партии Вьетнама), президента Хо Ши Мина и генерала Во Нгуен Зиапа, поддержать национально-освободительное движение и изменить глобальный политический ландшафт.
Сентиментальный, мрачный взгляд писателя или съемочной группы уже не является вопросом личной психологии. Сегодня переосмысление истории осуществляется организованным образом, под влиянием как материальных, так и идеологических факторов.
Искажение истории в литературе и искусстве под видом «свободы творчества», а также искажение в целом, преследуют одну цель: отрицание достижений революции, неприятие вклада предыдущих поколений и приравнивание войны за национальное освобождение и воссоединение к «гражданской войне» или «братоубийственному конфликту».
«Переписывание истории» — это не многогранная точка зрения экспертов, а скорее заговор враждебных сил, направленный на подрыв страны, раскол национального единства и осуществление мирных преобразований.
Мировой опыт показывает, что кампании по свержению режимов и вмешательству в политику часто следуют за волнами идеологического распространения через средства массовой информации, литературу, искусство и социальные сети.
Помните, что свобода творчества — это не то же самое, что свобода искажать правду!
Статья 40 Конституции Социалистической Республики Вьетнам 2013 года (с поправками и дополнениями 2025 года) гласит: Каждый имеет право проводить научно-технические исследования, создавать литературу и искусство и пользоваться плодами этой деятельности.
Закон о кинематографии 2022 года устанавливает принцип уважения и гарантирования свободы творческого самовыражения в рамках закона.
Кроме того, как Закон о кинематографии 2022 года, так и Закон об издательской деятельности 2012 года четко указывают, что одним из запрещенных действий в кино- и издательской деятельности является «искажение национальной истории, отрицание революционных достижений; оскорбление нации, национальных деятелей и национальных героев».
Закон о кино и Закон об издательской деятельности регулируют произведения, произведенные и распространяемые внутри страны или импортированные через официальные каналы. Однако искажение истории, отрицание революционных достижений и подрыв национального единства в интернете регулируются Законом о кибербезопасности 2018 года.
Помимо подавления вредоносной информации посредством законодательства, необходимо также укреплять защиту «сущности» национальной истории путем создания и публикации высококачественных патриотических произведений в сочетании с вирусным эффектом социальных сетей.
Выход в прокат таких фильмов, как «Персик, фо и пианино», «Туннели: Солнце во тьме» и «Красный дождь», демонстрирует сдвиг в позитивном мышлении с обеих сторон: со стороны кинематографистов и зрителей, особенно молодой аудитории.
Источник: https://baotintuc.vn/thoi-su/tu-do-sang-tac-khong-phai-tu-do-xuyen-tac-20260521074119359.htm







Комментарий (0)