Средство к существованию, зависящее от воды.

Для креветочных фермеров в Ка Мау приливы и отливы — это «календарь» их профессии. В ночи полнолуния, 29-го и 30-го числа лунного месяца, когда прилив самый сильный, люди также идут к шлюзам, чтобы выгрузить ил. У каждого есть своя задача: носить ведра, мыть ил, ждать сбора креветок… и все это при свете ручных фонариков. Тигровые креветки, белоногие креветки и крупные крабы следуют по течению и попадают в ил, насыпанный за шлюзами. Переворачивая тяжелые сети, все с нетерпением ждут, сколько улова им удалось собрать.

Ночная работа — привычный ритм труда для жителей рисовых полей и лесов.

Г-н Тран Тьен Кхой, занимающийся разведением креветок более 30 лет в деревне Тхуан Тао, коммуна Тан Тьен, рассказал: «Моя семья обрабатывает более 50 акров больших прудов для разведения креветок и крабов, используя экстенсивную систему. Каждый урожай приносит несколько миллионов донгов. Раньше креветок и крабов было много; когда прилив был подходящим, мы отбирали крупных особей, чтобы поймать, а мелких отпускали. Чтобы поймать крабов, нужно было, чтобы их вес составлял около 3 крабов на килограмм. Сейчас ресурсы сократились, поэтому приходится зарыблять больше мальков креветок».

Женщинам часто поручают сортировку продукции.

В деревне Чань Тай (коммуна Тан Тьен), недалеко от Тхуан Тао, г-н Нгуен Тхань Санг тоже занят подготовкой сетей перед каждым приливом. Он задумчиво рассказал о традиционном семейном деле: «Все в этом районе делают одно и то же, когда разводят креветок в прудах. Осушение пруда на ночь — это привычка; пропустить даже одну ночь — это как будто чего-то не хватает. Раньше нам не нужно было зарыблять пруды, чтобы иметь креветок, а теперь приходится покупать мальков. Хорошего прилива достаточно, чтобы покрыть расходы нашего домохозяйства. Люди в этом районе живут за счет воды, леса, креветок и крабов».

Господин Нгуен Тхань Санг готовится осушить пруд.

Санг рассказывал, что иногда им приходилось опорожнять сети два или три раза за ночь. Чем больше спадал уровень воды, тем тяжелее становились сети. Иногда креветок было мало, а крабов много, иногда наоборот. Но независимо от того, было ли их мало или много, они все равно были счастливы, потому что это был результат их упорного труда.

Прибыль падает, тревоги нарастают.

Сокращение естественных запасов креветок и рыбы вынуждает людей закупать дополнительных мальков для поддержания своих фермерских хозяйств. Затраты выросли, а экологическое давление усилилось, но большинство по-прежнему остаются в этой профессии, поскольку экстенсивная модель разведения креветок и крабов лучше всего подходит для мангровых лесов.

Количество креветок и крабов, добываемых во время каждого прилива, уже не такое большое, как раньше.

В последнее время многочисленные программы обучения, технической поддержки и кредитования помогают фермерам повысить урожайность. Некоторые креветочные фермы, работающие в соответствии с международными стандартами и имеющие соответствующие сертификаты, поставляют продукцию крупным предприятиям, что приводит к более стабильным ценам на креветки. А удаление мутности в ночное время остается незаменимым этапом как для сбора урожая, так и для поддержания чистоты воды в прудах.

Люди в восторге от урожая.

С наступлением ночи свет освещает всю территорию креветочного пруда. Жители деревни усердно работают с водой, надеясь на богатый улов креветок. Они верят, что, сохраняя лес и внося свой вклад в защиту источника воды, они смогут поддерживать профессию креветочного фермера и сохранять традиционную культуру этого региона, где произрастают креветочные леса.

Хоанг Ву

Источник: https://baocamau.vn/ve-rung-xem-do-duc-a124413.html